Английский - русский
Перевод слова Biblical

Перевод biblical с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Библейский (примеров 31)
In Colombia we have had to learn to live with terrible difficulties, always inspired by the biblical invitation to maintain a vision as a people in order to prevail as a nation. В Колумбии нам пришлось научиться жить в условиях ужасных трудностей; при этом нас всегда вдохновлял библейский призыв о необходимости сохранения видения в качестве народа для того, чтобы добиться своего в качестве нации.
Ling and I got Biblical one evening after we met in a bar. У нас с Линг был библейский вечер после знакомства в баре.
Biblical scholar Edward Robinson passed by the village in 1852, and assumed it was the ancient Rimmon of the Tribe of Zebulun. Библейский исследователь Эдвард Робинсон проезжал мимо деревни в 1852 году, и предположил, что это был древний город Риммон колена Завулонова.
In this context, Koine Greek is also known as "Biblical", "New Testament", "ecclesiastical" or "patristic" Greek. В этом контексте койне также известно как греческий язык Нового Завета, библейский греческий язык или патристический греческий язык.
You know, Betty at And As It Is Such, So Also As Such Is It Unto You casting told me this was all biblical. Бетти, набиравшая актёров для "Ибо аз есмь Сущий, и да не может не есмь Сущий, ибо есмь Он", обещала библейский сюжет.
Больше примеров...
По-библейски (примеров 9)
Short of that, he wants revenge of the good old-fashioned biblical variety. За неимением этого он жаждит мести по-библейски.
It may seem irrelevant, but it is actually very biblical, because this - this is the light of the world. Это может выглядеть неуместным, но это очень по-библейски, потому что это - это свет мира.
I happen to like earth just the way it is. That's pretty Biblical. а мне нравится Земля такой, какая она есть звучит очень по-Библейски
Well, since you feeling all Biblical and righteous and all, you think on this: Раз ты так по-библейски настроен, и весь из себя праведник, подумай вот о чем.
Biblical, not gangster. Всё было скорее по-библейски, а не по-гангстерски.
Больше примеров...
Biblical (примеров 1)
Больше примеров...
Библии (примеров 38)
It's almost biblical. Прямо как в Библии.
Beer-sheba is mentioned 33 times in the biblical text. Беэр-Шева (Вирсавия) неоднократно упоминается в Библии.
And guess which biblical passage is on their home page. И угадайте, какой отрывок из Библии у них на странице.
I began this address with a reference to the biblical passage which enjoins us to beat our swords into ploughshares. Я начал это выступление ссылкой на пассаж из Библии, призывающий нас перековать мечи на орала.
It was... it was biblical, so... Это было... это было прямо как в библии...
Больше примеров...