Ms. Bethel (Bahamas) said that the Bahamas remained fully committed to the fight against narcotic drugs. | Г-жа Бетел (Багамские Острова) говорит, что ее страна сохраняет полную приверженность борьбе с наркотическими средствами. |
Ms. Bethel, speaking on behalf of the Caribbean Community, said that Haiti was of major interest to the Caribbean region. | Г-жа Бетел, выступая от имени Карибского сообщества, говорит, что Гаити представляет большой интерес для стран Карибского региона. |
Ms. Bethel (Bahamas): On behalf of the Government of the Bahamas, I have the honour to present this statement on agenda item 41. | Г-жа Бетел (Багамские Острова) (говорит по-английски): От имени правительства Багамских Островов я имею честь выступить по пункту 41 повестки дня. |
The Acting President: I should like to express my sincere thanks to Ambassador Paulette Bethel of the Bahamas and Ambassador Franciscus Antonius Maria Majoor of the Netherlands, Vice-Chairpersons of the Open-ended Working Group, who so ably conducted the discussions and complex negotiations in the Working Group. | Исполняющий обязанности Председателя (говорит по-английски): Я хотел бы выразить искреннюю признательность заместителям Председателя послу Полетт Бетел (Багамские Острова) и послу Франсискусу Антониусу Мария Майору (Нидерланды), которые умело руководили ходом обсуждений и сложных переговоров в рамках Рабочей группы. |
Most of the Big Bethel battlefield, and the whole Little Bethel site, have not been preserved. | Основная часть поля битвы - Биг Бетел и Литтл Бетел - не сохранилась до настоящего времени. |
Shawn figured out that somebody's been tampering with Bethel's medication to make him stay disturbed. | Шон выяснил, что кто-то мудрит с лекарствами Безеля, чтобы оставить его сумасшедшим. |
They just released Bethel from the infirmary. | Они только что выпустили Безеля из лазарета. |
He also proved that Bethel has arthritis in his left hand. | Он также доказал, что у Безеля артрит на левой руке. |
O'Hara and I think that Bethel's attorney's the one working with the insider to tamper with Bethel's meds. | О'Хара и я думаем, что адвокат Безеля работает с кем-то внутри и подменяет лекарства Безеля |
Well, after I helped nurse McElroy calm down Bethel, I ran into Vivienne, and one thing led to another, and before you know it, we were holding hands. | Ну, после того, как я помог сестре МакЭлрой успокоить Безеля я случайно наткнулся на Вивиен, слово за слово, и мы уже держимся за руки. |
Ms. Bethel has represented the Bahamas at the Organization for Economic Cooperation and Development (OECD) Global Forum on Taxation since 2002. | С 2002 года г-жа Бетель представляет Багамские Острова на Глобальном форуме по вопросам налогообложения Организации по экономическому сотрудничеству и развитию (ОЭСР). |
Ms. Bethel, said that much remained to be done before the targets the international community had set itself in the areas of gender equality and women's empowerment could be attained. | Г-жа Бетель считает, что предстоит еще очень многое сделать, чтобы достичь целей, поставленных перед международным сообществом в деле обеспечения гендерного равенства и прав женщин. |
The buildings in the eastern villages of Tuitt's, Bethel, and Spanish Point were also destroyed. | Разрушены были также строения в расположенных на востоке деревнях Туитс, Бетель и Спэниш-Пойнт. |
Ms. Bethel is Legal Adviser to the Ministry of Finance, Executive Commissioner of the Compliance Commission, and the anti-money-laundering supervisor for non-traditional financial institutions. | Г-жа Бетель является юрисконсультом министерства финансов, исполнительным руководителем Комиссии по надзору за соблюдением законодательства, а также контролером по вопросам борьбы с отмыванием денег по нетрадиционным финансовым учреждениям. |
Why would a parent name their child Bethel? | Зачем? Ну зачем родители назвали ребенка "Бетель"? |
Can you believe that Bethel's trying to pretend he's nuts? | Вы можете поверить, Безел пытается прикинуться психом? |
Mr. Bethel, may I ask you to go outside, please? | Мистер Безел, можно Вас на минутку, пожалуйста? |
How long has Bethel been institutionalized? | А сколько Безел здесь находится? |
Look, I would love nothing more than to prove that Bethel is a fraud, but how do we do that? | Послушай, я бы очень хотела доказать, что Безел врет, но как нам это сделать? |
Its main base was Bethel Airport. | Её главной базой был аэропорт Бетела. |
(Chaired by Dr. Marcus Bethel, Minister of Health of the Commonwealth of the Bahamas) | (Под председательством д-ра Маркуса Бетела, министра здравоохранения и окружающей среды Багамских Островов) |
On the question of equitable representation and increase in the membership of the Security Council, we would like to thank President Eliasson and his two co-Chairpersons, Ambassador Majoor of the Netherlands and Ambassador Bethel of the Bahamas. | Что касается вопроса о справедливом представительстве и расширении членского состава Совета Безопасности, то мы хотели бы поблагодарить Председателя Элиассона и двух его сопредседателей, посла Майора, Нидерланды, и посла Бетела, Багамские Острова. |
A full trailer for the season was released on October 4, 2018, which also confirmed Bethel's role as Benjamin Poindexter in the season. | Первый трейлер был выпущен 4 октября 2018 года, в котором было подтверждено, что персонаж Бетела - Бенджамин Поиндекстер. |
The organizers once again told Bethel authorities they expected no more than 50,000 people. | Как и в случае с Уоллкиллом, организаторы заверили властей Бетела в том, что посетителей будет не более 50 тысяч. |
I'm telling you, Bethel is a genius. | Я говорю, Безель - гений. |
But I think it's extremely doubtful that Bethel is a fraud. | Как по мне, очень маловероятно, что Безель мошенник. |
But Bethel said that he was in such a fog that he can't remember whether he told his attorney or not. | Но Безель сказал, что он был в таком тумане что не может вспомнить, говорил ли он адвокату об этом или нет. |
As I was heading towards the laundry, I just saw Bethel sneaking out of his room, heading towards the kitchen. | Когда я шел в сторону прачечной, я увидель как Безель выскользнул из своей комнаты и направился в сторону кухни. |
Why is Bethel back to being crazy? | Почему Безель снова сумасшедший? |