| Kaufman received his PhD in Linguistics from the University of California at Berkeley in 1963. | Кауфман защитил докторскую диссертацию по лингвистике в Калифорнийском университете в Беркли в 1963 году. |
| World Institute on Disability (NGO) in association with University of California at Berkeley (United States of America). | Всемирный институт по проблемам инвалидности (НПО) в ассоциации с Калифорнийским университетом в Беркли (Соединенные Штаты Америки). |
| And you have a much better shot of getting accepted there as a Berkeley undergrad. | И у тебя будет гораздо больше шансов найти хорошую работу, будучи учеником Беркли |
| His family took the name "de Berkeley", and it was he who began the construction of Berkeley Castle, which was completed by his son, also Roger. | Семья Роджера приняла фамилию «де Беркли» («de Berkeley»), и начала строительство замка Беркли, законченного при его сыне, также носившем имя Роджер. |
| George Berkeley in the 18th century developed subjective idealism, a metaphysical theory to respond to these questions, coined famously as "to be is to be perceived". | Джордж Беркли в XVIII в. разработал Имматериализм, метафизическую теорию, отвечающую на эти вопросы, также известную как «существовать - значит быть воспринятым». |
| I would also like you to sign over your house in Berkeley Square to me. | Также я хочу чтобы ты переписал свой дом в Баркли Сквеа на меня. |
| Berkeley, what about your Somalis? | Баркли, как на счет ваших сомалийцев? |
| I've a place on Berkeley Square. | У меня там есть место на Баркли Сквер. |
| Berkeley is going to farm. | Баркли решил стать фермером. |
| I think he is off with Berkeley. | Я думаю он занимается делами Баркли. |
| Name me one artist I like from Berkeley. | Назови хоть одного стоящего художника из Бэркли. |
| Anything to get her off of this Berkeley kick. | Все, что угодно, лишь бы не Бэркли. |
| Alicia: Well, Berkeley's got a good arts program. | В Бэркли хорошая программа по искусству. |
| When you leave me, I'll marry Berkeley Cole. | Когда ты меня бросишь, я выйду замуж за Барклей Кола. |
| Mention the ivory to Berkeley Cole. | Эти бивни для Барклей Кола. |
| The Berkeley IRAM project is one notable contribution in the area of PIM architectures. | Одним из заметных вкладов в области архитектуры проектов PIM является проект Berkeley IRAM. |
| If you attempt to use Berkeley DB on a network share, the results are unpredictable - you may see mysterious errors right away, or it may be months before you discover that your repository database is subtly corrupted. | Если вы пытаетесь использовать Berkeley DB на разделяемом сетевом ресурсе, результаты непредсказуемы - вы можете увидеть загадочные ошибки сразу же, или могут пройти месяцы, прежде чем вы обнаружите, что база данных хранилища коварно испорчена. |
| It is a joint effort by genome annotation centres, including WormBase, the Berkeley Drosophila Genome Project, FlyBase, the Mouse Genome Informatics group, and the Sanger Institute. | Это результат совместных усилий ряда центров генетических исследований, таких как WormBase, the Berkeley Drosophila Genome Project, FlyBase, the Mouse Genome Informatics group и Sanger Institute. |
| Lovecraft noted some conceptual problems in Berkeley Square's depiction of time travel, and felt that he had resolved these flaws in his novella. | Лавкрафт учёл некоторые концептуальные проблемы в «Berkeley Square», касающиеся путешествий во времени и не допустил подобных ошибок в своей повести о перемещении разума сквозь время. |
| NetBSD was originally derived from the 4.3BSD-Reno release of the Berkeley Software Distribution from the Computer Systems Research Group of the University of California, Berkeley, via their Net/2 source code release and the 386BSD project. | NetBSD произошла от релиза 4.4BSD, сделанного Berkeley Software Distribution из Computer Systems Research Group Университета Калифорнии в Беркли через посредство их релиза исходного Net/2 и проекта 386BSD. |
| Both studies were done by looking at children living in Berkeley, California. | В обоих этих исследованиях изучались дети, проживающие в Беркли, Калифорния. |
| (Berkeley, California: University of California Press, 1975), 130-131. | (Беркли, Калифорния: издательство Калифорнийского университета, 1975), 130-131. |
| Berkeley, USA, June 12-18, 1994 (Signs of the World. | Беркли (Калифорния), США, 12-18 июня 1994 (Signs of the World. |
| He is a founding director of the Center for Ecoliteracy located in Berkeley, California, which promotes ecology and systems thinking in primary and secondary education. | Фритьоф Капра является основателем и директором «Центра экологической грамотности», расположенного в Беркли, штат Калифорния, который продвигает экологию и системное мышление в первичном и вторичном образовании. |
| The domain was originally set up in 1995 by Aficionado, a company based in Berkeley, California, in order to sell a piece of chess tutoring software called "Chess Mentor". | Домен был зарегистрирован в 1995 году компанией Aficionado, располагавшейся в американском штате Калифорния и занимавшейся продажей шахматного программного обеспечения под брендом Chess Mentor. |