Английский - русский
Перевод слова Belgian

Перевод belgian с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Бельгийский (примеров 268)
In 2014 the Belgian Anticancer Fund has communicated serious concerns about published studies on GcMAF by Yamamoto and colleagues. В 2014 году бельгийский антираковый фонд сообщил о серьезных опасениях относительно опубликованных исследований по GcMAF Ямамото и его коллегами.
Accordingly, the French contingent (1,100 all ranks), the Belgian contingent (950 all ranks) and the Swedish Field Hospital (150 all ranks) were withdrawn from Somalia in December 1993. В соответствии с этими намерениями французский контингент (1100 военнослужащих всех рангов), бельгийский контингент (950 военнослужащих всех рангов) и шведский полевой госпиталь (150 военнослужащих всех рангов) в декабре 1993 года были выведены из Сомали.
The Belgian Naval Corps (Corps de Marine) was resurrected in 1939. Бельгийский военно-морской флот был воссоздан в 1939 году.
The Group twice visited Akwatia, and its so-called "Belgian Market" for diamonds. Группа дважды выезжала на месторождение в районе Акватиа и существующий там так называемый «бельгийский рынок» алмазов.
In fact, other Member States had been impressed by the quality of monitoring by the inspectorate and wished to draw on the Belgian experience in their own countries. Более того, качество проводимого инспекцией мониторинга произвело весьма сильное впечатление на другие государства-члены, и они хотят применить бельгийский опыт у себя в странах.
Больше примеров...
Бельгиец (примеров 81)
Belgian knows he's the Intersect. Бельгиец знает, что он - Интерсект.
You're as paranoid as the Belgian. Ты такой же параноик, как и Бельгиец.
I wrote a song, Belgian. Я написал стих, Бельгиец.
No, I am Belgian. Нет. Я - бельгиец.
) Adolpf Ketle, the famous Belgian, was resolute in the solution of the problems. Решительный шаг к их решению сделал выдающийся бельгиец Адольф Кетле (1796-1874).
Больше примеров...
Бельгия (примеров 98)
With respect to transportation and the strengthening of the economic aspect, the Belgian chairmanship intends to draw attention to the special situation of landlocked countries. Что касается транспорта и укрепления экономического аспекта, то Бельгия как Председатель намерена уделить внимание особому положению стран, не имеющих выхода к морю.
Meet him at 8 at the Belgian Bar. Назначил встречу в восемь часов, в пивнушке Бельгия.
After a long delay caused by developments in Belgium which led to an amendment of its liberal universal jurisdiction provisions, an international arrest warrant was finally issued by the Belgian judge Daniel Fransen in September 2005, and Belgium made an extradition request to Senegal. После длительной задержки, вызванной событиями в Бельгии, которые привели к принятию поправки к ее либеральным положениям об универсальной юрисдикции, бельгийский судья Даниэль Франсен в сентябре 2005 года наконец-то выдал международный ордер на арест, и Бельгия обратилась к Сенегалу с запросом о выдаче.
The Netherlands has placed emphasis on organizing projects for women over 50 years of age, and Belgium organized a seminar on older women, in conjunction with the Belgian Dutch-speaking Women's Council and the Higher Institute for Family Science, in February 1999. Нидерланды сделали упор на организации проектов для женщин старше 50 лет, а Бельгия в феврале 1999 года совместно с Бельгийским советом по делам женщин из числа населения, говорящего на голландском языке, и Высшим институтом домоводства приняла участие в организации семинара по теме "Пожилые женщины".
Mr. OUVRY (Belgium) said that the members of the Belgian delegation would reply briefly to the Rapporteur's questions in their oral responses. In any case, Belgium's written replies would prevail. Г-н УВРИ (Бельгия) замечает, что члены бельгийской делегации в устной форме смогут дать лишь очень краткие ответы на вопросы докладчика по стране, и что основную силу имеют ответы, представленные Бельгией в письменной форме.
Больше примеров...