Английский - русский
Перевод слова Belfast

Перевод belfast с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Белфаст (примеров 115)
E 16 Londonderry - Belfast Glasgow - Edinburgh Bergen - Fagernes - Oslo Е 16 Лондондерри - Белфаст Глазго - Эдинбург Берген - Фагернес - Осло
The Dublin to Belfast 'Enterprise' service is operated jointly by IÉ & NIR with rolling stock from De Dietrich, commissioned in 1997. Фирменные поезда 'Enterprise' сообщения Дублин - Белфаст обслуживаются совместно IÉ с NIR и сформированы из вагонов производства De Dietrich, приобретённых в 1997 году.
During the course of his mission, the Special Rapporteur travelled to London, from 20 to 22 October, and to Belfast, from 23 to 31 October. В ходе своей миссии Специальный докладчик 20-22 октября посетил Лондон, а 23-31 октября - Белфаст.
Moreover, as a result of the numerous hate crimes that had been committed in 2006 against immigrants, Belfast had been dubbed "the race hate capital of Europe". Впрочем, из-за многочисленных преступлений на почве ненависти, совершенных в 2006 году, Белфаст стал называться "европейской столицей преступности на почве расовой ненависти".
SS Nomadic left Le Havre to return to Belfast on 12 July 2006, and arrived close to where she was built, on 18 July 2006. «Номадик» покинул Гавр и отправился в Белфаст 12 июля, и прибыл на место своего создания 18 июля 2006.
Больше примеров...
Белфастский (примеров 11)
The Belfast peace agreement of 1998 has secured more than 10 years of peace. Белфастский мирный договор 1998 года обеспечил более десяти лет мира.
Belfast Lough is a long, wide and deep expanse of water, virtually free of strong tides. Белфастский залив имеет большие длину, ширину и глубину и практически не подвержен сильным приливам.
A study by Belfast City Council estimated the cost of restoring Nomadic at £7 million. Белфастский муниципалитет оценил стоимость восстановления «Номадика» в 7 миллионов фунтов стерлингов.
Stations served - Belfast Central, Lisburn, Portadown, Newry, Dundalk Clarke, Drogheda MacBride, Dublin Connolly This cross border service, named Enterprise, is jointly owned and run by Northern Ireland Railways and IÉ. Станции и остановочные пункты: Дублин Коннолли, Дроэда, Дандолк, Ньюри, Портэдоун, Белфастский Центральный вокзал Этот маршрут, именуемый 'Enterprise', совместно управляется IÉ и Northern Ireland Railways.
He returned to Northern Ireland in 1950, and was appointed as cardiac consultant to the Royal Victoria Hospital, Belfast and professor at Queen's University, where he remained until his retirement in 1982. Пентридж вернулся в Северную Ирландию в 1950 году и был назначен кардиологом-консультантом в белфастский госпиталь и профессором Королевского университета, где он оставался вплоть до своей отставки в 1982 году.
Больше примеров...
Белфастского (примеров 18)
He said that the strength of the Belfast Agreement was that it accommodated different relations, those within Northern Ireland itself, those between Northern Ireland and Ireland, and those between Northern Ireland and the United Kingdom. Он сказал, что сила Белфастского соглашения заключается в том, что оно обеспечивает урегулирование разных отношений: отношения в рамках самой Северной Ирландии, отношения между Северной Ирландией и собственно Ирландией, а также отношения между Северной Ирландией и Соединенным Королевством.
The Committee further regrets that Northern Ireland does not have a Bill of Rights notwithstanding the provisions of the Belfast (Good Friday) Agreement of 1998 and recommendations from the Northern Ireland Human Rights Commission. Кроме того, Комитет сожалеет, что в Северной Ирландии отсутствует билль о правах, несмотря на положения Белфастского соглашения (соглашения "Страстной пятницы") 1998 года и рекомендации Комиссии по правам человека Северной Ирландии.
A poll conducted by Travelodge in 2014 resulted in Barrovian being placed sixth 'least favourite' of regional accents in the UK behind Essex, Brummie, Cockney, Belfast and Highland respectively. Опрос, проведённый в 2014 году гостиничной компанией Travlodge, выявил, что английский Барроу-ин-Фернесс находится на шестом месте среди «самых неприятных» диалектов Англии после эссекского, брумми, кокни, белфастского и нагорного английского.
The agency was established as a result of the Belfast Agreement of 1998. Партия участвовала в разработке Белфастского соглашения 1998 года.
This dates from the changes to citizenship law brought about by the 2001 Act arising out of the new article 2 of the Constitution brought in following the Belfast Agreement. Такое положение обусловливается изменениями, внесенными в законодательство о гражданстве на основании Закона 2001 года в результате принятия новой статьи 2 Конституции после заключения Белфастского соглашения.
Больше примеров...
Белфастской (примеров 9)
McKee became the first OC of the Provisional IRA Belfast Brigade. Макки стал первым командиром Белфастской бригады «временного» крыла ИРА.
The Government funds, under the Physical and Social Environment Programme, the Belfast Travellers Education and Development Group. В рамках Программы по улучшению физической и социальной среды правительство финансирует деятельность Белфастской группы по вопросам образования и развития неоседлого населения.
In line with the previous conclusions, the Belfast Conference participants highlighted the need for consistency in policy objectives, enabling integrated national policy frameworks, regional strategies and cities' municipal development plans backed-up by appropriate resources. В соответствии со своими предыдущими выводами участники Белфастской конференции подчеркнули необходимость обеспечения согласованности целей проводимой политики, предоставляющих возможности для интеграции основ национальной политики, региональных стратегий и муниципальных планов развития городов, подкрепляемых соответствующими ресурсами.
In May 1969, when asked at an IRA army council meeting by Ruairí Ó Brádaigh how many weapons the Belfast Brigade had for defensive operations, McMillen stated they had only one pistol, a machine gun and some ammunition. В мае 1969 года на Военном совете ИРА, организованном Руайдри О'Брэди, Макмиллен заявил, что у Белфастской бригады из оружия есть только пистолет, пулемёт и немного патронов.
The IRA members were armed with M1 carbines and were led by Billy McKee, commander of the IRA's Belfast Brigade. В распоряжении ИРА были карабины M1 Carbine; во главе ирландцев стояли лидер Белфастской бригады ИРА Билли Макки и командир 3-го батальона Белфастской бригады ИРА Билли Келли.
Больше примеров...
Белфастском (примеров 9)
In the meantime, it would be interesting to have more detailed information on the Belfast Agreement (1998), under which a complete system of legal protections had reportedly been established. В ожидании этого было бы интересно получить более подробную информацию о Белфастском соглашении 1998 года, согласно которому была введена всесторонняя система средств правовой защиты.
A Human Rights Commission was established under the Human Rights Commission Act, 2000 in line with the Belfast Agreement. Как это предусмотрено в Белфастском соглашении, в соответствии с Законом о Комиссии по правам человека 2000 года была учреждена Комиссия по правам человека.
As recognized by the Governments both of the United Kingdom and of Ireland, and explicitly stated in the Belfast Agreement, the issue of policing lay at the heart of many of the seemingly intractable inter-community tensions that had hampered a wider political solution in Northern Ireland. Как было признано правительствами, как Соединенного Королевства, так и Ирландии и конкретным образом закреплено в Белфастском соглашении, вопрос работы полиции лежит в основе многих трудноконтролируемых межобщинных трений, что препятствует более широкому политическому урегулированию в Северной Ирландии.
This issue was certainly taken into account by the Belfast Agreement and the British Government appointed Mr. Adam Ingram as Minister of Victims and Sir Kenneth Bloomfield as Victim's Commissioner. Данный вопрос был несомненно принят во внимание в Белфастском соглашении, и британское правительство назначило г-на Адама Инграма министром по делам жертв противоправных деяний, а сэра Кеннета Блумфилда Уполномоченным по делам жертв противоправных деяний.
There are two small studios located in the BBC Broadcasting House in Belfast. Центральная студия расположена в белфастском Доме вещания.
Больше примеров...
Belfast (примеров 22)
His obituary was published in the Belfast Telegraph. Эта история была опубликована в The Belfast Telegraph.
The university was chartered in 1845, and opened in 1849 as "Queen's College, Belfast". Получил королевскую хартию в 1845 году, открылся в 1849 году под названием Квинс-Колледж в Белфасте (англ. Queen's College, Belfast).
By virtue of holding these offices OPSI publishes, through HMSO, the London Gazette, Edinburgh Gazette, Belfast Gazette and all legislation in the United Kingdom, including Acts of Parliament, Acts of the Scottish Parliament and Statutory Instruments. OPSI через HMSO издаёт официальные газеты правительства Соединённого Королевства The London Gazette, Edinburgh Gazette и Belfast Gazette, а также все законодательные акты Великобритании, в том числе акты британского и шотландского парламентов и нормативные акты.
Love for Sale is the second studio album by Euro-Caribbean group Boney M. The album includes the hits "Ma Baker" and "Belfast". Love for Sale (англ. Любовь на продажу) - второй студийный альбом евро-карибской группы Boney M. В альбом вошли хиты «Ma Baker» и «Belfast».
A notice of her death appeared in The Belfast Newsletter. Отчёт о нападении был опубликован в газете Belfast News Letter.
Больше примеров...