Английский - русский
Перевод слова Beira

Перевод beira с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Бейра (примеров 37)
Also, prevalence has increased to 16.5% in the City of Beira for 1996. По данным за 1996 год распространенность СПИДа также возросла до 16,5 процента в городе Бейра.
Traditionally, Malawi's most cost-effective access to the sea had been through the Mozambican ports of Beira and Nacala. По традиции Малави использовала в качестве наиболее экономичного доступа к морю мозамбикские порты Бейра и Накала.
The mission included visits to the capital Maputo, the cities of Beira and Nampula, and the district of Meconta. Миссия включала посещение столицы Мапуто, городов Бейра и Нампула и район Меконта.
(b) Two Botswana companies, and possibly the Botswana contingent headquarters, will be redeployed to Chimoio in the Beira corridor; Ь) две ботсванские роты и, возможно, штаб ботсванского контингента будут передислоцированы в Чимойо в коридоре Бейра;
Mozambique, port of Beira 1 - Мозамбик, порт Бейра
Больше примеров...
Бейра (примеров 37)
It then empties to the Mozambique Channel west of Beira, forming an estuary. Впадает в Мозамбикский пролив к западу от Бейра, образуя здесь эстуарий.
(c) One Bangladesh company will be moved from Nampula to the Beira corridor. с) одна бангладешская рота будет переведена из Нампулы в коридор Бейра.
The mission included visits to the capital Maputo, the cities of Beira and Nampula, and the district of Meconta. Миссия включала посещение столицы Мапуто, городов Бейра и Нампула и район Меконта.
Peace and the return of normal life in Mozambique will guarantee Malawi the use of its traditional, and shortest, routes to the sea via the ports of Nacala and Beira. Мир и возвращение к нормальной жизни в Мозамбике будут гарантировать Малави возможность эксплуатации ее традиционных и кратчайших путей к морю через порты Накала и Бейра.
The latter were mainly in the form of the Maputo, Beira, Ncala, Tazara and Benguela development corridors, which were being set up with participating LDCs using public and private partnership arrangements. В случае последних из перечисленных мер можно упомянуть главным образом "коридоры развития" в таких районах, как Мапуту, Бейра, Нкала, Тазара и Бенгела, которые создаются при участии НРС и с использованием соглашений о партнерстве между государственным и частным секторами.
Больше примеров...
Бейре (примеров 20)
The Mozambique Company had its headquarters in Beira, where it controlled the public administration and the post offices. Компания имела штаб-квартиру в Бейре, где она осуществляла государственное управление и ведала почтовыми отделениями.
The third team also helped set up databases, prepare a new appeal, and build up the Beira INGC. Третья группа оказывала также помощь в создании баз данных, подготовке нового призыва и создании НИЛПСБ в Бейре.
In addition, the ONUMOZ mine clearance training centre, located in Beira, started its first course for 32 Mozambican trainees in mid-January 1994. Кроме того, в середине января 1994 года в учебном центре ЮНОМОЗ по разминированию, расположенном в Бейре, было начато проведение первых курсов для 32 мозамбикских слушателей.
This also includes NGO liaison officers, a field presence in Beira, and support to UNDP and FAO to coordinate the shelter, resettlement and agriculture components of the appeal, respectively. Эта деятельность предусматривает также работу отделений связи НПО, присутствие в Бейре и поддержку ПРООН и ФАО в координации, соответственно, компонентов обеспечения жильем, расселения и развития сельского хозяйства в рамках указанного призыва.
The Nacala Corridor line to Mozambique via Nayuchi to the port of Nacala, and Nsanje to the Dona Ana Bridge and Beira, has not been operational since the war in Mozambique and is in need of reconstruction. Линия Коридор Накала в сторону Мозамбика от Наючи до порта Накала, и Нсандже к Мосту Дона Ана и Бейре, не действует с войны в Мозамбике и нуждается в реконструкции.
Больше примеров...
Бейры (примеров 11)
The major east-west rail transport corridors from Maputo, Beira and Nacala to the countries of the southern African interior, which have been undergoing donor-supported investment and rehabilitation for several years, will promote economic growth and integration in the region. Основные железнодорожные транспортные коридоры, ведущие с востока на запад из Мапуту, Бейры и Накалы в страны, расположенные в глубине южной части африканского материка, восстановление которых ведется в течение нескольких лет при донорской поддержке в виде инвестиций, будут содействовать экономическому росту и интеграции в регионе.
Contracts are expected to be signed for Maputo in mid-1998 and Beira and Nacala by year-end. Ожидается, что контракты на предоставление таких концессий будут подписаны в отношении Мапуту в середине 1998 года, а Бейры и Накалы - к концу года.
A major ongoing activity in the transport sector is the Beira Corridor Project, which is a joint COMESA/SADC/ECA initiative, financed by the African Development Bank. Одним из осуществляемых в настоящее время основных мероприятий в секторе транспорта является реализация проекта в отношении «коридора Бейры», который представляет собой совместную инициативу КОМЕСА/САДК/ЭКА, финансируемую Африканским банком развития.
A similar development corridor is to be launched for Beira in the first quarter of 1998. Создание аналогичного коридора развития должно начаться в районе Бейры в первом квартале 1998 года.
Since 1980, funds committed by the Netherlands for the rehabilitation of Beira Harbour and the deepening of access channels total some US$ 160 million. Выделенные с 1980 года Нидерландами средства на цели восстановления залива Бейры и углубления подводных каналов достигли примерно 160 млн. долл. США.
Больше примеров...
Бейру (примеров 5)
The railway through Nsanje that connects Blantyre with Beira, Mozambique was severely disrupted by the Mozambique Civil War and remains closed. Железная дорога, проходящая через Нсандже и соединяющая Блантайр и Бейру серьезно пострадала в ходе гражданской войны в Мозамбике и остается закрытой.
7 March German military contingent arrives (2 C160s in Maputo, 4 helicopters in Beira) 7 марта Прибывает военный контингент из Германии (два самолета «С160» в Мапуту, четыре вертолета в Бейру)
The main road west from the port city of Beira in Sofala province was closed three times along a stretch of 10 km between February and April because of flooding on the Pungóè River. С февраля по апрель 10-километровый отрезок шоссе к западу от портового города Бейру в провинции Софала закрывался три раза в связи с разливом реки Пунгоэ.
Most of the skirmishes have taken place in Sofala province, which is several hundred kilometres north of Maputo, but hosts Beira, the port that miners, including Rio Tinto and Vale, rely on to export coal. Большинство стычек состоялось в провинции Софала, которая находится в нескольких сотнях километров к северу от Мапуту, но включает Бейру - порт, который горнодобывающие компании, включая Rio Tinto и Vale, используют, чтобы экспортировать уголь.
A well-known precedent is resolution 221 (1966) which requested the United Kingdom Government to prevent, "by the use of force if necessary", the arrival at the Mozambique harbour of Beira of oil supplies for Southern Rhodesia. Хорошо известным прецедентом является резолюция 221 (1966), в которой правительству Соединенного Королевства было предложено "предотвратить путем применения силы, если это будет необходимо," прибытие в мозамбикский порт Бейру судов с нефтью, предназначаемой для Южной Родезии.
Больше примеров...
Бейрского (примеров 2)
A novel institutional mechanism for coordination of transit traffic is the Beira Corridor Authority and the associated Beira Corridor Group - which is working well. Для координации транзитных перевозок создан новый институциональный механизм - Управление бейрского коридора и связанная с ним Группа бейрского коридора, - который функционирует надлежащим образом.
More limited support has been given to the Beira Corridor which links Zimbabwe to the sea, and the Nacala line linking Malawi with the sea. В более ограниченных масштабах помощь направлялась на нужды Бейрского коридора, соединяющего с морем Зимбабве, и Накалской магистрали, которая дает выход к морю Малави.
Больше примеров...