He's wearing a beige suit and a purple shirt. |
На нем надет бежевый костюм и лиловая рубашка. |
And I said I can wear beige instead of orange, but you know. |
И я сказала, что могу носить бежевый вместо оранжевого, ну, ты знаешь. |
Don't let me see you in here till you're wearing beige. |
Не позволяй мне видеть тебя, пока ты не носишь бежевый. |
Typically, the center field background color is dark-red, dark-navy blue, beige. |
Как правило, цвет фона центрального поля темно-красный, темно-синий, бежевый. |
Colour scale, in turn, is soft and unostentatious: brown, white and beige. |
Цветовая гамма, в свою очередь, мягкая и ненавязчивая: коричневый, белый и бежевый. |
Two new colours, grey-green and beige, were available. |
Были доступны два новых цвета, серо-зеленый и бежевый. |
I mean, it might be tan, or beige with a hint of mauve. |
В смысле, это может быть желтовато-коричневый, или бежевый с оттенком розовато-лилового. |
Brown pantsuit, cream blouse, Tory Birch flats, and a beige silk scarf. |
Коричневый брючный костюм, кремовая блузка, балетки Тори Бёрч и бежевый шелковый шарф. |
All right, beige is usually a neutral or bluff wire. |
Ладно, бежевый обычно нейтральный провод или обманка. |
It had to be beige, which is young, this is old. |
Надо было бежевый - для молодежи, этот стариковский. |
We said blue for the bedroom, beige in the kitchen. |
Мы условились: голубой - в спальне, бежевый - на кухне. |
One in beige, one in... boring. |
Один бежевый, другой... скучный. |
I want you to deliver it to this beige Ford on Wilshire. |
Доставить нужно в бежевый форд на бульваре Уилшир. |
You said he was wearing a beige sweater. |
Ты говорила, он был одет в бежевый свитер, |
The beige ensemble in which you came to work... Tuesday? |
Я могу предложить тот бежевый костюм, в котором вы пришли на работу... |
The color of the house is listed as brown on the warrant, when, in fact, it's beige and yellow. |
В ордере написано, что дом коричневый... когда, на самом деле, он бежевый и жёлтый. |
Well, I know that beige is not my color, totally washes me out. |
Ну, я понял, что бежевый - это не мой цвет, и это меня убивает. |
"beige block three," or "stroganoff." |
"бежевый кубик три" или "бефстроганов". |
Would you go beige with these walls or cream? |
Ты хочешь бежевый или кремовый цвет стен? |
But DMV database shows she's driving a beige minivan, license plate: |
Но в базе данных информация, что она водит бежевый минивэн, с номером: |
Well, I live in other people's worlds, so if their world is beige, then I suppose that - |
Я живу в мире людей, так что, если их мир бежевый, то я полагаю, что - |
Beige sedan, male-older, medium build. |
Бежевый седан, пожилой мужчина, среднего телосложения. |
I think beige is good. |
Думаю, бежевый подойдет. |
I do not wear beige. |
Бежевый я не ношу. |
Charlie Senarak isn't beige at all. |
Чарли Сенарак вовсе не бежевый. |