And then, then they stick his arm in a beehive. | А затем они засовывали его лапу в улей. |
But with its worker bees, drones and queen a beehive is like mine, a collective intelligence as powerful as the biggest computer, except that your PC doesn't make honey. | Но вместе со своими рабочими пчелами, трутнями и королевой, улей - такой как мой - это коллективный разум, столь же мощный, как и гигантский компьютер, за исключением того, что ваш компьютер не производит мед. |
And you'd stick your dingus in a beehive for, say a hundred million, wouldn't you? | А засунул бы свое хозяйство в пчелиный улей за сто миллионов? |
Looks like the beehive is buzzing. | Похоже, я расшевелил улей |
Their town was a compact network of mud-brick houses, almost like a human beehive, and not so different from modern shanty towns in today's world. | Их городище было компактным единым целым с тесно примыкавшими домами из сырцового кирпича оно во многом напоминало пчелиный улей, ни дать ни взять нынешние города из лачуг. |
Well, he should get himself a real pet, like a beehive. | Ему стоит завести себе настоящее животное, например, пчелиный улей. |
And there was a beehive under the eave of the house. | У нас под крышей был пчелиный улей. |
And you'd stick your dingus in a beehive for, say a hundred million, wouldn't you? | А засунул бы свое хозяйство в пчелиный улей за сто миллионов? |
That's a beehive. | Это - пчелиный улей, а это - термитник. |
Before him is a beehive, a symbol of the industry on which he believed progress was based. | На переднем плане виден пчелиный улей - символ отрасли, которую он считал основой прогресса. |
Let her try and make a beehive out of me! | А ну пусть попробует сделать из меня гвозди! |
I'll use you for a beehive! | Я пущу тебя на гвозди! Эй, пугало! |
"A Sky Full of Stars" was recorded during the sessions for the band's sixth studio album, at their purpose-built studios The Bakery and The Beehive in North London, England. | Песня была записана группой в 2013 году по ходу сессий шестого студийного альбома на их студиях The Bakery и The Beehive в северном Лондоне, Англия. |
After attending Moseley Grammar School, where he gained two O level passes, he worked as a trainee buyer in a city centre department store called The Beehive with school friend Jasper Carrott (Bob Davis). | После обучения в Moseley School, где он получил 2 уровня O-level, он работал в качестве консультанта-продавца в универсальном магазине под названием The Beehive со своим школьным товарищем Джаспером Карроттом. |