Английский - русский
Перевод слова Beehive

Перевод beehive с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Улей (примеров 49)
And yet, there's a contaminated beehive where no hive should be. И все таки, заражен улей, которого вообще не должно быть.
The Fund is a beehive of activity. Сегодня Фонд - это просто улей активной деятельности.
No, we're going to The Beehive. Нет, идём в "Улей".
That's a beehive. Это - пчелиный улей, а это - термитник.
The collection includes also a real rarity appreciated especially by beekeepers themselves - it is the world's first frame beehive named after its inventor 'The Beehive of Hubner'. В собрании имеется также раритет для пчеловодов - первый рамочный улей названный от фамилии конструктора «ульем Хубнера».
Больше примеров...
Пчелиный улей (примеров 10)
You thought you wanted a trampoline until you hit your head on that beehive. Ты хотела прыгнуть через трамплин, а тебе на голову упал пчелиный улей.
The big guys had been throwing stones at a beehive in an old bunker. Старшие решили забросать камнями пчелиный улей в старом бункере.
It's steamed in the pot until it looks like a beehive which is then cut into pieces and stewed with ham in an old hen broth. Он выпаривается в кастрюле, пока не станет похож на пчелиный улей, потом режется на части и тушится с ветчиной в курином бульоне.
And you'd stick your dingus in a beehive for, say a hundred million, wouldn't you? А засунул бы свое хозяйство в пчелиный улей за сто миллионов?
That's a beehive. Это - пчелиный улей, а это - термитник.
Больше примеров...
Пчелиной (примеров 1)
Больше примеров...
Гвозди (примеров 2)
Let her try and make a beehive out of me! А ну пусть попробует сделать из меня гвозди!
I'll use you for a beehive! Я пущу тебя на гвозди! Эй, пугало!
Больше примеров...
Beehive (примеров 2)
"A Sky Full of Stars" was recorded during the sessions for the band's sixth studio album, at their purpose-built studios The Bakery and The Beehive in North London, England. Песня была записана группой в 2013 году по ходу сессий шестого студийного альбома на их студиях The Bakery и The Beehive в северном Лондоне, Англия.
After attending Moseley Grammar School, where he gained two O level passes, he worked as a trainee buyer in a city centre department store called The Beehive with school friend Jasper Carrott (Bob Davis). После обучения в Moseley School, где он получил 2 уровня O-level, он работал в качестве консультанта-продавца в универсальном магазине под названием The Beehive со своим школьным товарищем Джаспером Карроттом.
Больше примеров...
Ульевой (примеров 1)
Больше примеров...