Bebop soon gained wider appeal among musicians and fans alike. | Бибоп вскоре получил широкое признание, как среди музыкантов, так и среди меломанов. |
"Ornithology" is a jazz standard by bebop alto saxophonist Charlie Parker and trumpeter Benny Harris. | «Ornithology» (в переводе с англ. - «Орнитология») - известный джазовый стандарт в стиле бибоп, написанный альт-саксофонистом Чарльзом Паркером и трубачом Бенни Харрисом. |
Brönner's approach is influenced by bebop and fusion jazz, but also modern pop music, movie soundtracks (especially old German movies), country music and German pop songs. | На его стиль в музыке повлияли бибоп, джаз-рок, а также современная поп-музыка, саундтреки (особенно из старых немецких фильмов), кантри-музыка и даже немецкие поп-песни. |
Bebop's my home. | Бибоп - мой дом. |
You broke the Bebop, but kept the Swordfish and Hammerhead mobile. | Ты повредила Бибоп, но не тронула "Рыбу-меч" и "Акулу-молот" |
In fact, a tune called "52nd Street Theme" by Thelonious Monk became a bebop anthem and jazz standard. | Фактически, мелодия, называемая «Темой 52-й улицы» и написанная Телониусом Монком, стала гимном бибопа и джаза. |
He initiated many of them, from bebop and hard bop in the '50s through to cool jazz and the modal jazz of the '60s. | от бибопа и хард-бопа в 50-х до "холодного" и модального джаза в 60-х. |
In the Fast Forward episode "Future Shellshock", Michelangelo falls out of a flying truck and onto another vehicle, the driver of which greatly resembles Bebop, only with smaller, more modern sunglasses. | В 1 серии 6 сезона «Прыжок в будущее» Микеланджело выпадает из летающего грузовика на другое транспортное средство, водитель которой - свинья-инопланетянин, очень похожая на Бибопа, только с меньшими, более современными солнцезащитными очками. |
Baxter Stockman doctored the footage from TCRI, but I'm betting that there's some sort of a secondary feed that will show that he's been working with Shredder and that they turned Bebop and Rocksteady into mutants. | Бакстер Стокман подделал запись из института мне нужно доказать, что он работает на Шреддера и что они превратили Бибопа и Рокстеди в мутантов. |
In 1947 he became the house drummer at Café Society in New York City, where he played with the leading bebop players of the day. | В 1947 году Филли Джо Джонс стал постоянным ударником в клубе Café Society в Нью-Йорке, где играл со многими ведущими представителями бибопа того времени. |
Jain performed at the 2015 Solidays Festival, the BIG Festival (Biarritz International Groove) in Biarritz and Bebop Festival. | В 2015 году Джейн принимает участие в музыкальных фестивалях Solidays в Париже, в фестивале BIG (Biarritz International Groove) в Биаррице и в фестивале Bebop в Ле-Мане. |
One of their first projects was collaborating with Sunrise on Cowboy Bebop: Knockin' on Heaven's Door, a feature film based on the Cowboy Bebop anime series. | Одним из первых проектов студии была совместная с «Sunrise» работа над фильмом «Cowboy Bebop: Knockin' on Heaven's Door», базирующимся на аниме-сериале «Cowboy Bebop». |
His sense of harmony was highly developed, enabling him to deliver bold statements through complex harmonic progressions (chord changes), and embodying the linear, "algebraic" terms of bebop harmony. | Сильно развитое чувство гармонии позволяло ему передать смелые фразы посредством аккордов, воплощавших линейные «алгебраические» составляющие гармонии би-бопа. |
Greenwich Village, once the in spot for beatnik jazz and bebop, is today home to the popular folk music fad, a do-it-yourself musical expression that's attracted youngsters from all across the nation. | Гринвич вилидж - когда-то центр культуры битников, джаза и би-бопа. Сейчас это популярное место среди фанатов народной музыки. Музыка, которую может играть каждый, привлекает молодёжь. |
Notable jazz musician Frank Bennett covered the song by fusing elements of big bands and bebop in his 1996 album Five O'Clock Shadow. | Джазовый музыкант Фрэнк Беннетт (англ.)русск. перепел песню путём слияния элементов биг-бэнда и би-бопа, она была выпущена на его диске Five O'Clock Shadow (1996 г.). |
He relocated to New Orleans in 1954, playing with Sharkey Bonano and Al Hirt in a Dixieland jazz setting, but his main focus since has been bebop. | В 1954 году Френк переехал в Нью-Орлеан, где играл с Sharkey Bonano и Al Hirt в Dixieland jazz setting, но его основное внимание было приковано к бибопу. |
During this period he mastered improvisation and developed some of the ideas that led to the later development of Bebop. | В течение этого периода он освоил основные принципы импровизации и развил некоторые идеи, предшествовавшие бибопу. |