Well, we do know that Beaver was with at least one girl. | Мы знаем, что Бобер, был по меньшей мере, с одной девушкой. |
Beaver was more like a partier. | Бобер был скорее тусовщиком. |
Eager Beaver continues to drop back. | Стремительный Бобер продолжает отставать. |
Beaver, get the book. | Бобер, принеси книгу. |
Beaver came up to me. | Бобер пришел ко мне. |
Dam you.A beaver goes to college in this 1987 anima... | Бобр идет в колледж в этом анима... |
Did someone say "irritable beaver"? | кто-то сказал "раздражительный бобр"? |
Beaver also mentioned that you planned on turning him into a hat. | Бобр сказал, ты собирался сделать из него шапку. |
According to Oregon Geographic Names, Beaverton's name is derived from the settlement's proximity to a large body of water resulting from beaver dams. | Согласно «Географическим названиям Орегона», Бивертон получил своё название из-за близости расположения большого количества бобровых плотин (англ. beaver - бобр). |
I realized that my real competition was the beaver. | Я понял, что мой настоящий конкурент - это бобр. |
Poor Jeremy was tickler in his tastes than poor Harry Beaver. | Хотя Джереми был более капризным, чем бедный Гарри Бивер. |
Filming also took place in rural Beaver County, including a deer hunting scene in Raccoon Creek State Park and a mill scene in Koppel. | Съёмки также проходили в округе Бивер, включая сцену охоты на оленя в государственном парке Раккун Крик и сцену с заводом в Коппеле. |
Perry and Todd and beaver? | Перри, Тодд и Бивер? |
Located in the Fishlake National Forest, Delano Peak is the highest point in both Beaver and Piute counties. | Расположенная в «Национальном лесу Фишлейк», вершина является самой высокой точкой в округах Бивер и Пайют. |
His father was of English and French heritage; the family name was originally de Beauvoir, and Beaver is a distant cousin of author and philosopher Simone de Beauvoir and Pennsylvania governor General James A. Beaver. | Его отец имел французско-английское происхождение (в оригинале фамилия выглядит как де Бовуар; Бивер дальний родственник писательницы и философа Симоны де Бовуар и генерал-губернатора Пенсильвании Джеймса Бивера). |
Okay, give me my beaver back. | Хорошо, дай мне мой бобровый обратно. |
It's the beaver musk I put around my neck. | (маленькая фрида) Это бобровый мУскус, которым я мажу шею. |
"Dear beaver's Ridge, the following article has been formatted to fit your narrow and oppressed view of the universe." | "Дорогой Бобровый Кряж, данная заметка отражает всю ограниченность ваших взглядов на вселенную". |
Got to love the Beaver State. | Сложно не полюбить Бобровый штат. |
I once did a film called Beaver Patrol about these boy scouts who find drunk girl scouts in the woods. | Однажды я снималась в фильме по называнием "Бобровый (лобковый) Патруль"... про бойскаутов, которые находят в лесу пьяных пионерок. |
You know those guys, beaver. | Ты знаешь тех парней, Бобрик! |
Because if you Google "The Beaver Who Could Chew", inappropriate images come up. | Потому что если погуглить "Бобрик, который умел жевать" вылезают неуместные фотографии. |
Beaver, watch out... no! | Бобрик, смотри под... неет! |
Beaver? What are you doing? | Бобрик, что ты делаешь? |
Beavery the beaver, and Beary the bear | Бобрик бобер, и Медвеженок медведь |
Sending Beaver to babysit me? | Отправлял Бивера опекать меня? |
Kensi, take Beaver, here, and check it out, will you? | Кензи, возьми Бивера и проверьте все там. |
The 1988 Writers Guild of America strike fundamentally altered the freelance television writing market, and Beaver's television writing career came to an abrupt halt. | В 1988 году Американская гильдия писателей коренным образом меняет внештатного работника, пишущего для ТВ, карьера Бивера как сценариста останавливается. |
Although his parents' families had both long been in Texas, Beaver was born in Laramie, as his father was doing graduate work in accounting at the University of Wyoming. | Хотя семья родителей Бивера долгое время жила в Техасе, сам Джим родился в Ларами, когда его отец делал дипломную работу в области бухгалтерского учёта в Университете Вайоминга. |
His father was of English and French heritage; the family name was originally de Beauvoir, and Beaver is a distant cousin of author and philosopher Simone de Beauvoir and Pennsylvania governor General James A. Beaver. | Его отец имел французско-английское происхождение (в оригинале фамилия выглядит как де Бовуар; Бивер дальний родственник писательницы и философа Симоны де Бовуар и генерал-губернатора Пенсильвании Джеймса Бивера). |
Hell, I co-founded the place with Jerry Beaver, Stephanie Davis... | Черт, я основал его с Джерри Бивером, Стефани Дэвис... |
1971, right here at this table with Jerry Beaver, Stephanie, Ronny, Danielle... | В 197 1 году, вот тут, за этим столом с Джерри Бивером, Стефани, Ронни, Дэниел... |
Jerry Beaver, Stephanie Davis, Ronny Shames, Danielle Meltser, | Джери Бивером, Стефани Дэвис, Рони Шеймсом, Дениэлом Мелцером, |
So you really thought Beaver would be a good match for me? | Так ты что, правда думала, что мы с Бивером - отличная пара? |
IS THERE SOMETHING WRONG WITH THE BEAVER? | Что-то случилось с Бивером? |
The five clans (Eagle, Crow, Frog, Wolf, and Beaver) each appoint five members to the 25-member General Council, and have recognized Elders (persons 58 years and older) on the Elders Council. | Пять кланов (Eagle, Crow, Frog, Wolf, Beaver) назначают по пять членов в Генеральный совет, от каждого клана выбирается один старейшина (58 лет и старше). |
After X Japan disbanded in 1997, he formally titled his solo project Hide with Spread Beaver, with his backing band considered full members. | После того, как Х Japan распался в 1997, Хидэ официально называет свой соло проект «Hide with Spread Beaver». |
The fire crossed Broadway near Beaver Street and then burned most of the city between Broadway and the Hudson River. | Огонь пересёк Бродвей близ Бивер-стрит (англ. Beaver Street), после чего уничтожил большую часть города между Бродвеем и рекой Гудзон. |
Beaver Island was named after the whaling vessel "Beaver" which was recorded as being the first whaling ship to double Cape Horn. | Остров был назван по названию китобойного судна «Beaver», которое, как считается, было первым китобойным судном, обогнувшим мыс Горн. |
At one point in its production, plans to license-build the Beaver in New Zealand were proposed. | В настоящее время, однако, предлагается возобновление производства самолётов Beaver по лицензии в Новой Зеландии. |