Beatrix said Miss Mountford didn't want Hayley around. | Беатрикс сказала, что мисс Маунфорд не хотела видеть в школе Хэйли. |
Hayley, I do hope you're not encouraging Beatrix to think negatively. | Хэйли, надеюсь ты не подталкиваешь Беатрикс на плохие мысли? |
In her Christmas speech of 2009, Queen Beatrix of the Netherlands expressed negative views about online social networks. | В рождественской речи 2009 года королева Голландии Беатрикс высказалась негативно об этой социальной сети и о сайте hyves.nl. |
The Hotel Beatrix Pension is situated in the green belt, a quiet residential district of Budapest near the centre. | Отель-Пансион Беатрикс находится во втором районе Будапешта, в 5 минутах от площади Москва. |
Princess Christina (Princess Beatrix's youngest sister) was also removed from the list because she married Jorge Pérez y Guillermo. | Принцесса Кристина (род. 1947), младшая сестра королевы Беатрикс, также была удалена из линии престолонаследия, потому что вышла замуж за кубинского эмигранта Хорхе Переса и Гильермо. |
As a boy, Lewis was fascinated with anthropomorphic animals; he fell in love with Beatrix Potter's stories and often wrote and illustrated his own animal stories. | Будучи мальчиком, Льюис был очарован описаниями человекоподобных животных; он любил истории Беатрис Поттер и часто писал и иллюстрировал собственные истории о животных. |
'In the book by Beatrix Potter, 'what sort of animal is Miss Tiggywinkle? ' | В книге Беатрис Поттер что за животное мисс Тиггивинкл? |
Peter Rabbit was named after a pet rabbit whom Beatrix Potter had as a child, and whom she called Peter Piper. | Кролик Питер был назван в честь крольчонка, который был у Беатрис Поттер в детстве, по имени Питер Пайпер. |
But I am a distant cousin of Beatrix. | Но я дальний кузен Беатрис Поттер. |
Beatrix Potter's tea set. | Но артефакт такой невинный - сервиз Беатрис Поттер. |
Beatrix had to cancel her college plans to take care of him. | Битрикс отменила планы на колледж, чтобы заботиться о нём. |
This is an opportunity, Beatrix, and I am seizing it. | Это шанс, Битрикс, и я его использую. |
And Beatrix is your girlfriend, right? | Битрикс - твоя девушка? |
Don't worry, Beatrix, | Не волнуйся, Битрикс. |
Beatrix, I suppressed evidence. | Битрикс, я утаил доказательства. |
May I have this dance, Miss Beatrix? | Позвольте пригласить вас, мисс Биатриса. |
Miss Beatrix should be returning home soon now, shouldn't she? Yes. | Мисс Биатриса должна скоро вернуться, не так ли, сэр? |
Miss Beatrix is here, sir. | Пришла мисс Биатриса, сэр. |
Miss Beatrix would be after me properly if we did that, sir. | Мисс Биатриса не простит мне этого, сэр. |