From under a mask the long white beard was seen only. | Из-под нее виднелась только длинная белая борода. |
Besides, my mom never liked me with a beard anyway. | К тому же, маме никогда не нравилась моя борода. |
That's why I've got such a long beard - I don't trust myself. | "Поэтому у меня такая длинная борода - я себе не доверяю". |
Beard grows if he doesn't shave. | Если он не бреется - у него растет борода. |
Did he have a beard? | У него была борода? |
I mean, your patchy beard growth rules that out. | В смысле, твоя неоднородная бородка это практически исключает. |
Does growing a beard and moustache make you Dok Go Jin? | Разве бородка и усы делают из вас Токко Чжина? |
And he's with a beard. | И у него бородка. |
What happened to your beard thing? | А где твоя бородка? - Ах это? |
Love the beard, keep it forever. | Бородка прелесть, носи подольше. |
He's a homeless guy with a beard who asks girls to sit on his lap, and try to find the North Pole. | Не, это Чокнутый Дон. Бородатый бездомный, который предлагает девушкам посидеть у него на коленях и поискать Северный полюс. |
Big dark beard man also there 2 p.m. for red thing. | Большой черный бородатый мужик тоже придет в два за красной штукой |
"Beard Boy", you ever tried oysters? | "Бородатый мальчик", вы когда-нибудь пробовали устрицы? |
Look at this guy, with a beard. | Вы посмотрите, бородатый. |
Why is baby with a beard here? | Что тут делает бородатый младенец? |
You, beard face, you the T.O.? | Эй, бородач, ты организатор? |
We called her Mrs. Beard. | Мы ее называли "Миссис Бородач". |
If anyone can do that, it's the Beard. | Если кто и способен на это, то это Бородач. |
So who's Beard Guy? | Так а кто этот бородач? |
Chopper. Big Beard. Chopper turned into Big Beard. | Свинорез Бородач Свинорез превратился в Бородача... |
Her father, Roy Whitbread Beard, worked as an architect in Shrewsbury. | Её отец, Рой Витбред Бирд работал архитектором в Шрусбери. |
John Beard, Director of the Department of Ageing and Life Course with the World Health Organization (WHO), stated that people were living longer than ever before and straining health-care systems. | Джон Бирд, директор Департамента по вопросам старения и жизни Всемирной организации здравоохранения (ВОЗ), заявил, что люди стали жить дольше, чем когда-либо ранее, и что это является дополнительной нагрузкой для систем здравоохранения. |
Deneane Beard, the Marches' cleaning lady, recalled seeing a book on divorce on Janet's night table earlier in 1996. | Уборщица Марчей, Денин Бирд, вспомнила, что в 1996 году видела книгу о разводе на ночном столике Джанет. |
Beard had finished what cleaning she needed to do and left the house by the time the next visitor came. | Бирд закончила уборку и покинула дом до прихода следующего посетителя. |
In Beard's first year she found that some men in the university still held very dismissive attitudes regarding the academic potential of women, which only strengthened her determination to succeed. | Учась на первом курсе, Бирд чувствовала пренебрежительное отношение мужчин к академическому потенциалу женщин, и это только укрепляло её решимость добиться успеха. |
I just put John Beard into a house with a double gatehouse. | Я поселил Джона Бирда в дом с двумя сторожками. |
Stick around, I'll make you that pesto that got me a James Beard nomination. | Не уходи далеко, я приготовлю тебе песто, за который получила награду Джеймса Бирда. |
The Southern Poverty Law Center represented Beard, hired local defense counsel to represent Bailey, and helped coordinate the overall defense strategy. | The Southern Poverty Law Center, которые представляли Бирда также наняли местного адвоката для защиты Бейли и помогали координировать общую стратегию защиты. |
Five years before Tobias was to appear on John Beard's TV show, his acting career was as washed up... | За пять лет до того, как Тобиас попал в программу Джона Бирда, его актёрская карьера села на мель... |
It's John Beard's To Entrap a Local Predator, "Supercreeps." | Это "Западня для хищника" Джона Бирда. "Супер-извращенцы". |