Английский - русский
Перевод слова Beak

Перевод beak с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Клюв (примеров 89)
"Father of Medicine", many call him - who observed that the coccyx is much the shape of a cuckoo's beak. "Отец медицины", многие его называли, кто заметил, что копчик по форме похож на клюв кукушки.
"i sewed bacon rind onto his beak." "Я пришил ей кусочки бекона на клюв..."
A significant number of Sierra Leonean refugees are located in a stretch of Guinean territory that is known as the "Parrot's Beak" or "Languette". Значительное число сьерра-леонских беженцев находится на вытянутом в длину участке гвинейской территории, который известен как «клюв попугая», или «язычок».
The duck part is a beak, a neck... Утка - это только клюв и зеленая шейка.
In some cases, fossilized keratinous beak tissue has been preserved, though in toothed forms, the beak is small and restricted to the jaw tips and does not involve the teeth. В некоторых случаях сохранились остатки кератинового клюва, хотя у форм, имевших зубы, клюв мал, ограничен кончиками челюстей и не включает зубы.
Больше примеров...
Клювик (примеров 4)
I'm the cat that's about to eat the canary that can't shut his opinionated beak. Я - кот, который собирается съесть канарейку, которая не может закрыть свой упрямый клювик.
It got his tongue, eyes, and beak - the lot. Сожрал его язычок, глазки и клювик... сожрал все.
What can I put in your beak? Чем мне наполнить ваш клювик?
It's the pretty, young wife with the ever-open beak... who needs opera tickets. Билеты нужны его красивой молодой жене, которая вечно раскрывает клювик.
Больше примеров...
Нос (примеров 7)
You want to watch where you stick your beak, boy. Смотри, куда суёшь нос, мальчик.
Third, it puts the beak on the air. Третье - держать нос по ветру.
Yet you're here, large as life, sticking your beak into constabulary business and making a nuisance of yourselves. Но вы здесь, собственной персоной, суете свой нос в дела полиции и доставляете себе самим неприятности.
You broke the chicken's beak, didn't you? Ты куре нос сломал, ты ведь?
You stick your beak in, and you give it a good sniff. А теперь сунь туда нос и хорошенько вдохни.
Больше примеров...