Dave Bayer, a professor of Mathematics at Barnard College, Columbia University, was consulted on the mathematical equations that appear in the film. |
С Дэйвом Байером, преподавателем математики в колледже Барнарда (Колумбийский Университет), консультировались по поводу математических уравнений, которые появляются в фильме. |
Together with Otto Bayer and Karl Ziegler he received the Werner von Siemens Ring in 1960 for expanding the scientific knowledge on and for the technical development of new synthetic high-molecular materials. |
Вместе с Отто Байером и Карл Зиглером он был награжден Кольцом Вернера фон Сименса в 1960 году за расширение научных знаний и развитие в области новых синтетических высокомолекулярных материалов. |
They were depicted by Johann Bayer in his star atlas Uranometria of 1603. |
Введено в научную практику Иоганном Байером в 1603 году в его звездном атласе «Уранометрия». |
One of Flamsteed's main motivations to produce the Atlas, was to correct the representation of the figures of the constellations, as made by Bayer in his "Uranometria" (1603). |
Одной из основных целей нового издания «Атласа» было желание Джона Флемстида изменить изображение созвездий, принятое Иоганном Байером в его «Уранометрии» (1603 год). |
The following description was created by combining descriptions of Medusandra and Peridiscus by John Hutchinson with descriptions of Soyauxia, Peridiscus, and Whittonia by Clemens Bayer. |
Следующее описание было составлено путём объединения описаний Medusandra и Peridiscus, выполненных Джоном Хатчинсоном, а также описаниями Soyauxia, Peridiscus и Whittonia, составленных Клеменсом Байером (англ. Clemens Bayer). |
Bayer AG was founded as a dyestuffs factory in 1863 in Barmen (later part of Wuppertal), Germany, by Friedrich Bayer and his partner, Johann Friedrich Weskott, a master dyer. |
Вауёг AG была основана в Бармене (на данный момент - часть Вупперталя, Германия) в 1863 году Фридрихом Байером и его партнером, Иоганном Фридрихом Вескоттом. |