| Maestro, this is my friend, Martin Bauer. | Маэстро, это мой друг Мартин Бауэр. |
| Please, Mr. Bauer, do what you can to save Hamid. | Пожалуйста, мистер Бауэр, сделайте все, что можете для спасения Хамида. |
| Mr. Bauer, Almeida just regaet consciousness. | Мистер Бауэр, Альмейда только что пришел в сознание. |
| Evan Bauer and Jack Cochran. | Эван Бауэр и Джек Кохран. |
| Why is Bauer involved? | А зачем там Бауэр? |
| What we need to do right now is lock Bauer down. | Нам нужно сейчас же отстранить Бауэра. |
| I managed to stop them from killing Bauer. | Я сумела помешать им убить Бауэра. |
| With regard to Bauer, sir, the standing order is to use lethal force. | Относительно Бауэра, сэр, был приказ стрелять на поражение. |
| For Bauer, Ellqvist became his inspiration, muse, and "fairy princess"; it was as such he painted her for the first time in Sagoprinsessan (The Fairy Princess). | Для Бауэра Эллквист стала источником вдохновения, музой и «сказочной принцессой»; именно так он впервые изобразил её в своей одноимённой картине. |
| It was written by somebody called Sergis Bauer. | От какого-то Сержа Бауэра. |
| You have a history with Bauer. | У тебя были отношения с Бауэром. |
| Now, look, I know what I did to Bauer was wrong. | Слушай, я знаю, что то, что я сделал с Бауэром, было неправильно. |
| We have to talk to Bauer. | Нам надо поговорить с Бауэром. |
| Who needs to speak to Billy Bauer? | Он хочет поговорить с Билли Бауэром. Ему нужно с ним поговорить. |
| He further praised the action scenes involving Bauer on his own, stating it as a "sort of Die Hard in Africa," and called the change of setting from Los Angeles a "refreshing change of pace". | Он похвалил боевые сцены с Бауэром, сравнив Джека с «Крепким орешком в Африке», и оценил смену места действия сюжета, как «освежающие перемены». |
| You told Bauer you have evidence. | Ты сказала Бауэру, что у тебя есть доказательства. |
| So Bauer wanted the flight data to Tanner's drone. | Бауэру нужны были данные полета с БПЛА Таннера. |
| We can't do that; These men are our only lead to Bauer. | Мы не можем этого сделать, эти люди - единственная зацепка к Бауэру. |
| We tracked him to an adjacent building, but Bauer managed to get out of the cordon, along with the reporter Meredith Reed. | Мы выследили его в соседнем здании, но Бауэру удалось проникнуть через оцепление, вместе с журналисткой, Мередит Рид. |
| Guggenheim bought several of Bauer's new works and also put him on a stipend, which allowed Bauer to open his own museum for his work and the work of other Non-Objective painters such as Kandinsky. | В 1930 Соломон Гуггенхайм посетил Берлин, и впечатлённый картинами Баэра, купил несколько новых его работ, а также предоставил ему стипендию, что позволило Бауэру открыть свой собственный художественный салон в Берлине для эвспонирования своих полотен и работ других художников-абстрационистов, таких как Кандинский. |
| I know you're a good agent, Bauer. | Я знаю, ты хороший агент, Баэр. |
| If we sit tight, there's a good chance Bauer will find us. | Если мы не сдадим своих позиций, есть хороший шанс, что Баэр нас найдет. |
| Mr. Bauer, believe me, if I knew something that would help you I would tell you. | Мистер Баэр, поверьте мне, Если бы я знал что-либо, что бы могло вам помочь, я бы вам сказал. |
| You don't even know where Bauer is, correct? | Ты не знаешь где Баэр. |
| Bauer's heading south. | Баэр направляется на юг. |
| Is Nina Myers cleared to talk with Bauer? | Нине Майерс можно говорить с Бауером? |
| Why can't I get in to see Agent Bauer? | Почему я не могу увидеться с агентом Бауером? |
| Spearheaded by the economist Peter Bauer in the 1980's, it became the nostrum of the Washington Consensus. | Данная идея, выдвинутая в 1980-е гг. экономистом Питером Бауером, стала для политики «Вашингтонского консенсуса» панацеей от всех бед. |
| All he needs to know is I need to see Bauer. | Вам нужно знать лишь что мне нужно поговорить с Джеком Бауером. |
| What are you doin' with Bauer? | Что вы делаете в одной комнате с Бауером? |
| Post someone at the Bauer house. | Ты отправь кого-нибудь в дом Бауера. |
| The charges against Agent Bauer are serious. | Обвинения против Бауера серьезные. |
| I'm going to the Bauer house. | Я поеду в дом Бауера. |
| What's the update on Bauer's family? | Есть новости о жене и дочери Бауера? |
| Bauer's wife and daughter are in a safe house. | Жену и дочь Бауера перевезли в охраняемый дом. Тери Бауер |
| We're in touch with Matthews, Bauer, Wheeler. | Мы связались с Мэтьюсом, Байером, Уилером. |
| Yes, I've met Mr. Bauer. | Да, я виделся с мистером Байером |
| It's too late for your boss, Bauer. | "Альфа", "Бета", ответьте! |
| You can't fight a ghost, Bauer. | "Дельта", ответьте! |
| Agent Bauer, come in. | Агент Бауер, ответьте. |
| BAUER KOMPRESSOREN is recognised as an international leader in the field of breathing air compressors and purification systems. | Фирма BAUER KOMPRESSOREN многие годы является лидером в сфере подготовки воздуха. |
| With the BAUER P-filter system these international standards are met or clearly surpassed. | Использование фильтрующей системы серии Р производства BAUER позволяет соблюдать требования этих норм или даже существенно превосходить их. |
| Hello. Actually, that's "hello" in Bauer Bodoni for the typographically hysterical amongst us. | Привет. Вообще-то, слово "привет" написано здесь шрифтом Bauer Bodoni специально для имеющихся среди нас фанатов печатного слова. |
| Mojo is a popular music magazine published initially by Emap, and since January 2008 by Bauer, monthly in the United Kingdom. | Mojo - британский музыкальный журнал, выходящий ежемесячно и издающийся с 1993 года; сначала Emap, затем с - января 2008 года компанией Bauer Verlagsgruppe. |
| Divers and fire fighters throughout the world trust BAUER compressors as a reliable source of pure air. | Аквалангисты и пожарные во всем мире высоко ценят компрессоры для дыхательного воздуха производства BAUER. |
| We still have Bauer's family as leverage. | У нас все еще есть семья Баэра. |
| If you don't find Bauer by then, I take over. | Если ты тогда все еще не найдешь Баэра, я займусь этим. |
| We've located Bauer's car. | Мы проследили машину Баэра. |
| Kill Bauer's wife and daughter. | Убей жену и дочь Баэра. |
| You can't tell me - You were supposed to frame Bauer for David Palmer's Palmer's still alive. | Ты должен был подставить Баэра в покушении на Палмера, но он все еще жив. |