Английский - русский
Перевод слова Batter

Перевод batter с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Тесто (примеров 23)
Did you know that the secret to making the perfect crepe is to chill the batter the night before. Вы знаете, что секрет приготовления идеального блинчика в том, чтобы заранее охладить тесто.
Did the batter cover it completely, or were there still the little holes? Тесто покрывало его полностью или там остались маленькие дырочки?
Sorry I poured pancake batter on you. Извини, что вылила на тебя тесто для оладьев.
A basic batter incorporates a third of a cup of flour and a third of a cup of milk per egg. Обычно тесто делается из 1/3 чашки молока и 1/3 чашки муки на одно яйцо.
It was just some old bread batter. Это престарелое хлебное тесто.
Больше примеров...
Масло (примеров 1)
Больше примеров...
Бьющий (примеров 2)
Right. ... fewer than two out, the batter hits a high fly, Точно. ... в ситуации менее двух аутов, и бьющий выполняет высокий флай,
"The batter is called out whether the ball is caught or not." "Бьющий выводится в аут вне зависимости от того, был ли пойман мяч."
Больше примеров...
Кляре (примеров 3)
can I get that deep-fried in beer batter? Можно его зажарить в пивном кляре?
Samples from fish preparations (fish fingers, canned fish, fresh fish, fish in batter) Образцы рыбных полуфабрика-тов (рыбные палочки, консервиро-ванная рыба, сырая рыба, рыба в кляре)
Tastes better in the batter. Вкус лучше в кляре.
Больше примеров...
Избивать (примеров 2)
I live in a ghetto and the police like to batter us. Я живу в гетто и полиции нравится избивать меня.
I don't want to have to batter you again. Не хочу снова избивать тебя.
Больше примеров...
Жидкое (примеров 3)
A buyer may specify the type(s) of preparations for their products including marination, predust and batter and breading. Покупатель может определять вид(ы) предварительной подготовки продуктов, включая маринование, предварительную обсыпку, жидкое и сухое панирование.
Breading Pre-dust, batter and breading Предварительная обсыпка, жидкое и сухое
Uncooked for further processing - to include partial treatments such as marinades, seasonings, batter and breaded, brine solutions, etc. сырые полуфабрикаты, подлежащие дальнейшей технологической обработке, включая такие промежуточные виды обработки, как маринование, заправка пряностями, жидкое и сухое панирование, посол и т.д.;
Больше примеров...
Страйк (примеров 2)
A strike is issued for the batter if he had fewer than two strikes. Считается как страйк, если у питчера меньше 2-х страйков.
For playing rules relating to the batter's box, see Rules 6.05 and 6.06 of the Official Baseball Rules. В Главной лиге бейсбола непойманный третий страйк регулируется пунктами 6.05 и 6.09 официальных правил игры в бейсбол.
Больше примеров...
Отбивающего (примеров 4)
I aimed to make the batter hit the ball, and I threw as few pitches as possible. Я целился так, чтобы заставить отбивающего отбить мяч и я делал как можно меньше бросков.
Ortiz settles in the batter's box. Ортиз занимает базу отбивающего.
It was also the third time for a Tigers pitcher to come so close to a perfect game, as Milt Wilcox also missed getting the 27th straight batter out on April 15, 1983, and Tommy Bridges missed the 27th batter on August 5, 1932. Матч стал третьим случаем, когда питчер «Тайгерс» был так близко к совершенной игре: 15 апреля 1983 года Мэтт Уилкокс не смог удачно сыграть против 27-го отбивающего, а 5 августа 1932 года Томми Бриджес также оступился на 27-м отбивающем.
All I had to do was fan the next batter I faced, and I'd make the team. Все, что требовалось - это обыграть отбивающего, и я попаду в команду.
Больше примеров...
Бэттер (примеров 2)
He scored 286 runs at an average of 10.21 as a batter and got at total of 3 wickets for 69 runs as a bowler. Он заработал 286 пробежек (runs) со средним результатом (AVE) 10.21 как бэттер, и трижды сбил калитку за 69 пробежек как боулер.
ANNOUNCER [ON TV]: That's the third Ranger batter to be hit today. Уже третий бэттер "Рейнджеров" входит в игру.
Больше примеров...
Отбивающий (примеров 2)
Neal's in the batter's box, but you, Mozzie, you're stuck in the nosebleeds. Нил - отбивающий, а ты, Моззи, застрял на скамье запасных.
The batter was jammed with a fastball, and-and the bat, it just exploded, you know? Отбивающий принял быструю подачу и бита прямо взорвалась, понимаете?
Больше примеров...
Собаколов (примеров 1)
Больше примеров...
Изобью (примеров 1)
Больше примеров...