Английский - русский
Перевод слова Bathroom

Перевод bathroom с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ванная (примеров 568)
Greska: kitchen, bathroom, hall. Реске: кухня, ванная, прихожая.
All rooms are newly renovated, offering an en suite bathroom, plasma TV and all facilities listed below. В дополнение к перечисленным удобствам во всех недавно отремонтированных номерах имеется ванная комната и телевизор с плазменным экраном.
Angela finds herself trapped in the boys' bathroom. Адам был похищен Амандой и помещён в ловушку «ванная комната».
Say, you got a bathroom? Скажи, а у тебя тут есть ванная?
How do we just have one bathroom? Почему у нас всего одна ванная?
Больше примеров...
Туалет (примеров 1053)
A bathroom and toilet also open off the veranda. Был также ликвидирован туалет и ров перед воротами.
So, he excused himself to the bathroom but came here for money. Он сказал жене, что идет в туалет, а сам пришел сюда просить денег.
Now they will have to give me my own bathroom. Теперь им ПРИДЁТСЯ дать мне личный туалет!
It tastes like... like if you could drink an airport bathroom, that's what it would taste like. По вкусу будто... будто туалет аэропорта у тебя во рту, по вкусу что-то очень похожее.
Eevi needs to use the bathroom. Эви нужно в туалет.
Больше примеров...
Ванна (примеров 52)
Mine's got a radio and a bathroom with running water. А у моего есть радио и ванна с проточной водой.
The duck's using our bathroom anyway. Наша ванна всё равно сейчас занята, уткой.
I have one bedroom, one bathroom, and a closet. У меня одна спальня, одна ванна, и шкаф.
Now, would you show me where the bathroom is? Скажи мне, где ванна?
In each room, irrespective of its category, there is a colour TV set, satellite TV, telephone with urban and interurban communication, a refrigerator, a bathroom. В каждом номере гостиницы, независимо от его категории, имеется цветной телевизор, спутниковое телевидение, телефон с городской и междугородней связью, холодильник, ванна с душем.
Больше примеров...
Уборная (примеров 58)
Of all the places on my tour, I liked the handicapped bathroom best. Из всех мест, которые я увидела во время ознакомительного тура, больше всего мне понравилась уборная для инвалидов.
If you could just point me to the bathroom, please. Если можете, покажите мне, где уборная, пожалуйста.
You got a bathroom that we can use? У вас есть уборная, которой можно воспользоваться?
Ask them if there's a bathroom. Спроси, есть ли тут уборная?
This was a Captain's bathroom. Это была уборная капитана.
Больше примеров...
Ванная комната (примеров 241)
All rooms contain air conditioning, a minibar, and separate bathroom with a bath. Во всех номерах имеется кондиционер, мини-бар и отдельная ванная комната с ванной.
To the left of the entrance, on the ground floor, there was a sort of living room with a kitchen, a bathroom and the cell where the 12 detainees were being held. Слева от входа на первом этаже были также помещение, похожее на гостиную, кухня, ванная комната и камера, где находились 12 задержанных.
Our bathroom's upstairs, dear. Ванная комната наверху, дорогуша.
The lower part consist of bathroom with bathtub and double room similar to rooms no. 1 and 3. В нижней части номера находится ванная комната с ванной и комната с двумя кроватями, как у номеров Nº1 и 3.
Other rooms have flowery fabrics and still other exotic patterns to bring to mind travel to far-away places. The large bed and other furnishings and equipment in both the bathroom and bedroom reflect, in any case, the special attention paid to guests' confort. Иногда, на тканях встречаются цветочные или даже экзотичные мотивы, пробуждающие воспоминания о путешествиях... В любом случае, продуманная обстановка номера, большая кровать, равно как и ванная комната лишний раз подтверждают щедрую заботу хозяев о своих клиентах.
Больше примеров...
Сортир (примеров 18)
Take him to the bathroom, Almagro. Отведи его в сортир, Альмагро.
Richie, you take Kate into the bathroom. Риччи, отведи Кейт в сортир.
So what are you're bringing him to the bathroom? Поэтому ты решил отвести его в сортир?
I take it in the bathroom when there are no comics, this isn't on it! Я его в сортир беру, когда комиксов нет, там этого нет!
Also clean the bathroom, please. Ещё почисти сортир, пожалуйста.
Больше примеров...
Душевая (примеров 23)
Our own bathroom that we control. Наша собственная душевая, которую мы сами контролируем.
This bathroom is off-limits for at least an hour. Скажите всем, что эта душевая занята минимум на час.
You have your own bathroom. У тебя есть своя душевая.
The full marble and granite bathroom boasts a deep soaking whirlpool tub and separate glass-enclosed shower. В ванной комнате из мрамора и гранита имеется глубокая джакузи и отдельная стеклянная душевая кабина.
This is an elegant double room, comprising a living-room and a bedroom with a comfy bed and en-suite bathroom facilities (a washbasin, a toilet, Jacuzzi bath). Номер Double - это двухместный стандартный номер с двуспальной кроватью, оборудованный ванной комнатой (раковина, туалет, душевая кабина) и центральным кондиционером.
Больше примеров...
Санузел (примеров 43)
It has its own bathroom' in there. Вот там у ребенка будет свой санузел.
The fourth bedroom with separate, private entrance has a king size bed and bathroom. В четвертой спальне расположена кровать Кинг, свой санузел и отдельный вход.
Each hotel number is equipped with the conditioner, a refrigerator, the TV, phone, a mini bar, have a separate bathroom with shower cubicle. Номера оборудованы кондиционером, холодильником, телевизором, телефоном, мини-баром, имеют отдельный санузел с душевой кабиной.
On the mansard are located: a loggia - 12 sq.m, a lounge - 32 sq.m, 4 bedrooms - 11, 12, 16, 17 sq.m, a bathroom - 9 sq.m. На мансардном этаже расположены: лоджия - 12 кв.м, зал - 32кв.м, 4 спальни - 11, 12, 16, 17 кв.м, санузел - 9 кв.м.
The apartment consists of: a hall - 20 sq.m, a living room - 32 sq.m, 2 bedrooms by 17 sq.m, a kitchen - 14 sq.m, a bathroom. На 2-ом этаже, площадью 295 кв.м, расположены: гостиная - 15 кв.м, кухня, санузел, терраса, два балкона, на одном из которых расположен камин, 4 спальни, одна из которых имеет собственный санузел.
Больше примеров...
Душ (примеров 58)
"Do not use this bathroom is broken." "Не используйте душ, он сломан"
Get into the bathroom. Прими душ, давай.
We went into the bathroom. Мы пошли в душ.
This bathroom has a shower that's also a steam room, a heated toilet seat and a claw-foot bathtub. В этой ванной есть душ и ещё парная, сиденье унитаза с подогревом и ванна на ножках-лапах.
It means that if we had found a smelly old homeless dude in that garage, do you really think he'd be freshening up in your bathroom right now? Это значит, что если бы мы нашли старого вонючего бездомного мужика в том гараже, думаешь он тоже бы сейчас принимал душ в твоей ванной?
Больше примеров...
Ванных комнат (примеров 37)
A special subprogramme is also in operation to provide bathroom facilities in the estimated 2 per cent of the local authority rented stock which lack these facilities. Кроме того, осуществляется специальная подпрограмма, предусматривающая оборудование ванных комнат в тех жилищах арендного жилого фонда местных органов власти, в которых они отсутствуют; их доля в нем, согласно оценкам, составляет 2%.
The SARATOGA series of bathroom furniture is adapted for the installation of vessel sinks are distinguished by a unique design and extraordinarily attractive price. Мебель для ванных комнат серии САРАТОГА приспособлена для встраивания накладных раковин, она отличается необычной стилистикой и чрезвычайно привлекательной ценой.
This means that you can return an unsold bathroom heater without a reason, and we will give you your money back. Это означает, что Вы можете вернуть непроданный радиатор для ванных комнат без указания причины, а мы вернем Ваши деньги.
Finishing materials include a complete selection of ceramic tiles, state of the art bathroom fixtures including spas, jacuzzis and all glass showers. Отделочные материалы включают керамическую плитку, самые современные принадлежности для ванных комнат, включая спа, джакузи и стеклянные душевые кабины.
The striking combination of dark or light wood with a traditional bathroom white a sensation, that cannot be resisted. Эффектное сочетание темного или светлого дерева с традиционной белизной ванных комнат производит впечатление, перед которым невозможно устоять.
Больше примеров...
Ванными комнатами (примеров 27)
Look forward to an undisturbed night's sleep in the Holiday Inn Garden Court's tastefully furnished rooms, which feature a modern bathroom, air conditioning and Wi-Fi internet access (fees apply). Вас ждёт спокойный и крепкий ночной сон в стильно оформленных номерах с современными ванными комнатами, кондиционерами и беспроводным доступом в Интернет (за дополнительную плату).
Furnished in modern style, rooms have en suite bathroom, television, minibar and telephone with direct dialling. Современно-оформленный, отель предлогает номера с ванными комнатами, цветным телевизором, мини-холодильником и телефоном с прямым набором номера.
Sleeps six people and contains a combined kitchen-living room area with all modern electrical equipment. A fully fitted bathroom and en-suite shower room in the master bedroom. Полностью меблированные две спальни с ванными комнатами, кухня, гостиная, терраса с патио для барбекю.
Guests at the Holiday Inn Munich City Centre can look forward to air-conditioned rooms equipped with a modern en suite bathroom, high-quality furniture and high-speed internet access (fees apply). Гостям отеля Holiday Inn Munich City Centre предлагаются номера с кондиционерами, современными ванными комнатами, мебелью высокого качества и высокоскоростным доступом в Интернет (оплачивается отдельно).
There are three types of accommodation: a building with family rooms and private bathroom, two buildings with 4-person rooms and common bathrooms and toilets in the corridor, and 6 new buildings with double rooms with private bathroom. Существует три типа размещения: семейные номера с ванной комнатой, четырёхместные номера с общими ванными комнатами и туалетами в коридоре, 6 новых зданий с двухместными номерами с собственной ванной комнатой.
Больше примеров...
Дамскую комнату (примеров 11)
She pulls over at a gas station and enters the bathroom to change clothes. Затем она останавливается на автозаправочной станции и заходит в дамскую комнату для того чтобы переодеться.
Dinner, and stole 'em from her purse when she went to the bathroom, and then had a C.I. Go make copies. Ужин, я стащил их из ее сумочки, когда она пошла в дамскую комнату, и затем передал их агенту, чтобы сделать копии.
You're going to the bathroom? Зайдём в дамскую комнату?
I'm going to the bathroom. Я пойду в дамскую комнату.
They should mention that bathroom in the zagat guide. Путеводитель "Загат" обязательно должен отметить здешнюю дамскую комнату.
Больше примеров...
Ванные комнаты (примеров 27)
All the modern guest rooms offer a luxurious bathroom with toiletries and a relaxing private bath. Во всех современных номерах имеются роскошные ванные комнаты с туалетными принадлежностями и отличной отдельной ванной.
Guest rooms at Ibis Sundsvall have comfortable double beds and private bathroom facilities. В номерах имеются удобные двуспальные кровати и ванные комнаты.
Composition: Entrance, large living room with balcony, kitchen, master bedroom with a bathroom, a double bedroom, single bedroom, 2 bathrooms, storage room with laundry area. Состав: вход, большая гостиная с балконом, кухня, спальня с ванной комнатой, двухместная спальня, одиноких спальня, 2 ванные комнаты, гостиная с хранения прачечная области.
The rooms of the Tirreno Hotel are extremely welcoming and equipped with every comfort.You can choose a bathroom with either a bath or a shower (please specify when booking). Уютные номера отеля Tirreno оснащены всеми необходимыми удобствами. Гостям предлагаются ванные комнаты с душем или ванной - на Ваш выбор (предпочтительный вариант необходимо указать при бронировании).
Most of the hotel's rooms and suites are equipped with a marble bathroom, bath and shower, radio, satellite TV, air conditioning and wireless internet access. Ванные комнаты большинства номеров и люксов отделаны мрамором, в них установлены ванны и душевые кабины. В каждом номере имеется радио, спутниковое телевидение, кондиционеры и беспроводной доступ в интернет.
Больше примеров...
Ванная комнат (примеров 1)
Больше примеров...