Английский - русский
Перевод слова Bastogne

Перевод bastogne с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Бастони (примеров 12)
Division has decided to pluck one officer from each regiment... that served in Bastogne, send him to the States on a 30-day furlough... get him banging the drum for the war bond drive. Но в дивизии решили выбрать по одному офицеру из каждого полка что воевали в Бастони, и отправить домой в Штаты в 30-дневный отпуск заставить его поработать на рост военных облигаций.
Got his leg blown off in Bastogne. Ему разорвало ногу в Бастони.
Could anyone know the price paid by soldiers in terror, agony and bloodshed if they'd never been to places like Normandy, Bastogne or Haguenau? Знали ли они о цене, заплаченной в пекле, агонии и кровопролитии если они никогда не бывали в Нормандии, Бастони или Хагно?
Besides that, it's a lot like Bastogne. Здесь будет точь-в-точь, как в Бастони.
In Bastogne we were down to one round per man there for a while. В Бастони у нас порой был один патрон на человека.
Больше примеров...
Бастонь (примеров 10)
The division saw very heavy, Echternach and Bastogne, its units, unprepared to counter the offensive, fighting in widely separated areas. Дивизия участвовала в боях за Сен-Вит, Эхтернах и Бастонь, подразделения дивизии неготовые к противостоянию наступавшим гитлеровцам сражались в разделённых областях.
We'll put a perimeter around Bastogne, dig in tight. Мы возьмём Бастонь в плотное кольцо.
I went through D-Day and Market Garden, but because I had missed Bastogne I was treated as a replacement and felt like I was starting all over. Я был в роте в День Высадки и в Маркет Гарден, я был здесь с самого начала, но теперь, когда я пропустил Бастонь, ...ко мне относились как к новобранцу, и я должен был начинать всё с начала.
This kind of remind you of Bastogne? Тебе здесь Бастонь не напоминает?
When we left for Bastogne, we were short of equipment. Когда мы направились в Бастонь, у нас был дефицит во всём.
Больше примеров...
Бастоне (примеров 2)
Some tired riders abandoned the race in Bastogne and took the train back to Spa. Некоторые уставшие гонщики сошли с гонки в Бастоне и вернулись поездом в Спа.
The course halfway turn point was the train station in Bastogne, chosen because of its convenience for race officials. За точку разворота маршрута (на полпути) был выбран железнодорожный вокзал в Бастоне из-за его удобства для должностных лиц соревнования.
Больше примеров...