Английский - русский
Перевод слова Basket

Перевод basket с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Корзина (примеров 220)
The small basket includes all basic foods. Малая корзина включает в себя все продовольственные товары первой необходимости.
I give you surprise tip: Uphill basket, better. Дам тебе удивительную подсказку: корзина в гору - лучше.
For each visitor to conduct its personal basket of the buying and orders. Для каждого посетителя ведется своя личная корзина покупок и заказов.
Egyptians very polite, you say you like basket and Gramps give you. Египтяне очень вежливы, Вам понравилась корзина, и дедушка ее подарил.
Here's your pristine basket. Вот твоя корзина в идеальном состоянии.
Больше примеров...
Корзинка (примеров 36)
The picnic basket's in the trunk. Корзинка с едой в багажнике.
It's the Bellini baby basket! Это корзинка от Биллини!
What about your basket? А как же корзинка?
I've a motor car outside, a basket of strawberries and a bottle of Chateau Payraguey which is not a wine you've ever tasted, so don't pretend. У меня есть автомобиль, корзинка земляники и бутылка "Шато-Перигей", которого вы никогда не пробовали, потому не притворяйтесь.
Implementation of rural outreach programmes (housekeeping to music, the housewife's shopping basket, women and development, one woman-one occupation, eating well for better living); Осуществление программ развития сельских районов (семья и музыка; корзинка домохозяйки; женщина и развитие, женщина и ремесло или профессия; хорошо питаться - лучше жить).
Больше примеров...
Набор (примеров 33)
The Committee proposed a basket of more than 100 options for policymakers, together with recommendations for a global partnership that encompasses key aspects of aid, trade, debt, taxation and financial market stability. Комитет предложил директивным органам набор из более 100 вариантов вместе с рекомендаций о создании глобального партнерства, охватывающей ключевые аспекты помощи, торговли, задолженности, налогообложения, и стабильности финансовых рынков.
Compared with basic survival needs, WFP estimates that the resolution 986 (1995) food basket supplies 93 per cent of the caloric needs, 100 per cent of required protein and 97 per cent of thiamine needs. По сравнению с основными потребностями выживания МПП считает, что набор продуктов питания согласно резолюции 986 (1995) обеспечивает 93 процента потребностей в калориях, 100 процентов потребностей в белках и 97 процентов потребностей в тиамине.
The provista (basket of food and basic items) never lasted till the end of the month so we had to go for a few days without food. Наш «паек» (набор продуктов и предметов первой необходимости) всегда заканчивался еще до конца месяца, поэтому мы вынуждены были обходиться несколько дней без еды.
The personal rationing system that they employ in an attempt to make the food basket last the full month breaks down if there are delays. В тех случаях, когда продовольствие поступает с опозданием, нарушается индивидуальная система расходования продуктов, которую они используют в попытке распределить стандартный набор продуктов на целый месяц.
Every quarter the mass media publish information on the "consumer basket", comprising a set of foodstuffs necessary to human life calculated on the basis of physiological consumption standards. Ежеквартально в средствах массовой информации публикуются сведения о потребительской корзине, включающей набор необходимых для человека продуктов питания, определенный на основе физиологических норм потребления.
Больше примеров...
Пакетного финансирования (примеров 9)
Current United Nations Development Programme basket funds need to be reviewed and enhanced to allow for greater participation by donors. Нынешние фонды пакетного финансирования Программы развития Организации Объединенных Наций необходимо пересмотреть и укрепить, дабы создать возможности для более широкого участия доноров.
Member States can provide financial incentives for coordinated joint programming between United Nations entities by channelling their funding through basket funds or other pooled funding arrangements. Государства-члены могут предоставлять финансовые стимулы для координации разработки совместных программ между учреждениями Организации Объединенных Наций, направляя свои финансовые средства через фонды пакетного финансирования и другие механизмы объединенного финансирования.
Some country experiences show that coordination can be ensured among multiple donors through basket funds or by appointing a lead donor to coordinate with the Government. Опыт некоторых стран показывает, что координация усилий многочисленных доноров возможна через фонды пакетного финансирования или назначение ответственного донора, который будет выступать координатором по взаимодействию с правительством.
Uneven quality of reporting on basket funds and project performance does not provide donors with adequate information on the use of their funds. Недостатки отчетности по использованию фондов пакетного финансирования и осуществлению проектов не позволяют донорам получать полную информацию в отношении расходования их средств.
The elections were materially assisted by the European Union, which committed $12 million from a basket of funds of $14.7 million managed by the United Nations Development Programme (UNDP). Материальную помощь в проведении выборов оказал Европейский союз, выделив 12 млн. долл. США из фонда пакетного финансирования в размере 14,7 млн. долл. США, который управляется Программой развития Организации Объединенных Наций (ПРООН).
Больше примеров...
Basket (примеров 12)
"Voters strongly reject Hillary Clinton's 'basket of deplorables' approach". Этот постер обыгрывал довольно неосторожную фразу «basket of deplorables» («корзинка прискорбнейших»), брошенную Хиллари Клинтон.
On the Download Basket page, type in a path on the local hard disk where the updated will be downloaded. На странице Download Basket введите путь к тому месту на локальном диске, куда будет загружено обновление.
Puma Basket "Colour Change" (heat sensitive/ acid green) - Product not found! Puma Basket "Colour Change" (heat sensitive/ giftgrün) - Artikel wurde nicht gefunden!
On 12 June 1970 the club was founded as Club de Basket Les Escaldes, and changed its name to Bàsquet Club Andorra on 12 April 1971. Клуб был основан 12 июня 1970 года как Баскетбольный клуб «Лес Эскальдес» (исп. Club de Basket Les Escaldes) и сменил название на Баскетбольный клуб «Андорра» (исп. Bàsquet Club Andorra) 12 апреля 1971 года.
Mens Sana 1871 Basket is an Italian professional basketball club based in Siena. «Менс Сана Баскет 1871» (итал. Mens Sana Basket 1871) - итальянский баскетбольный клуб из города Сиена, основанный в 1893 году.
Больше примеров...
Пакета (примеров 9)
Additional sums are allocated through the "sport basket" each year Дополнительные суммы выделяются каждый год в рамках "спортивного пакета"
During the period 2006-2009, UNICEF will increasingly offer a mix of programme and procurement services to Governments as a unified basket of support that can have a positive impact on access by children and families to essential commodities and services. В период 2006 - 2009 годов ЮНИСЕФ будет во все больших масштабах предоставлять правительствам комплекс услуг по обслуживанию программ и закупкам в виде единого пакета мер по поддержке, которые могут оказать позитивное воздействие на получение детьми и семьями доступа к товарам и услугам первой необходимости.
Our request for the transitional period before Samoa graduates from the least developed country category to be extended beyond December this year is an integral part of the basket of measures by Government that are geared towards these objectives. Наша просьба о продлении переходного этапа на период после декабря текущего года до того, как Самоа будет переведена из категории наименее развитых стран, является неотъемлемой частью пакета правительственных мер, нацеленных на выполнение этих задач.
Building on its long history of supply support, both within country programmes and increasingly as procurement services support, UNICEF will offer a mix of programme and procurement services to Governments as a unified basket of support. Опираясь на свой богатый опыт оказания материально-технической поддержки как в рамках страновых программ сотрудничества, так и путем все более активного оказания услуг по закупкам в форме предоставления помощи, ЮНИСЕФ будет предоставлять правительствам целый комплекс услуг по обслуживанию программ и закупкам в виде единого пакета мер по поддержке.
General education is funded by the State on the basis of the pupil's basket principle. Получение общего образования финансируется государством на основе принципа школьного "пакета".
Больше примеров...