Английский - русский
Перевод слова Basket

Перевод basket с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Корзина (примеров 220)
The fourth edition of the ITU report, Measuring the Information Society, features two benchmarking tools - the ICT development index and the ICT price basket. В четвертом издании доклада МСЭ "Измерение информационного общества" используется два инструмента анализа - индекс развития ИКТ и корзина цен ИКТ.
On such a shopping basket a person can hope for little more than to survive. Такая потребительская корзина может поддержать физическое существование человека лишь на предельно низком уровне.
However, index compilers should be aware that a fixed basket, fixed weighted index which does not allow for outlet substitution can loose its relevance if there are rapid changes in the range of products, the quality of products and the range of outlets. Однако составители индекса должны отдавать себе отчет в том, что индекс, в котором используется фиксированная корзина товаров и фиксированные веса, не учитывающие замещение торговых точек, рискует утратить свою значимость в случае быстрых изменений в ассортименте товаров, в качестве продуктов и составе торговых точек.
A wicker basket found today Contained the pieces of Pelagie Rosier. Плетеная корзина найдена сегодня, содержащая куски Пелажи Розье.
Notes: The ICT Price Basket (IPB) is a composite basket based on the user prices for fixed-telephony, mobile-cellular telephony and fixed-broadband Internet services, computed as a percentage of average income level. Примечания: Ценовая корзина ИКТ (ЦКИ) являетя сводной корзиной и включает цены для пользователей за стационарные телефонные линии, мобильную телефонную связь и услуги широкополосного Интернета, рассчитанные в виде процентной доли среднего уровня доходов.
Больше примеров...
Корзинка (примеров 36)
She like the goods in her basket covered by a good lid Она любит, когда её корзинка накрыта хорошей крышкой
It's the Bellini baby basket! Это корзинка от Биллини!
Is that basket for the babies? Корзинка - для младенцев?
Implementation of rural outreach programmes (housekeeping to music, the housewife's shopping basket, women and development, one woman-one occupation, eating well for better living); Осуществление программ развития сельских районов (семья и музыка; корзинка домохозяйки; женщина и развитие, женщина и ремесло или профессия; хорошо питаться - лучше жить).
Well the picnic basket is in the trunk. Корзинка с едой в багажнике.
Больше примеров...
Набор (примеров 33)
The Committee proposed a basket of more than 100 options for policymakers, together with recommendations for a global partnership that encompasses key aspects of aid, trade, debt, taxation and financial market stability. Комитет предложил директивным органам набор из более 100 вариантов вместе с рекомендаций о создании глобального партнерства, охватывающей ключевые аспекты помощи, торговли, задолженности, налогообложения, и стабильности финансовых рынков.
The "minimum living standard" is defined in the legislation, consisting of a basket of essential material benefits and services needed to sustain and protect the health of persons. Понятие "прожиточный минимум" закреплено законодательно и представляет собой минимальный набор материальных благ и услуг, необходимых для обеспечения жизнедеятельности человека и сохранения его здоровья.
Throughout the country, all indications suggest that, during the two months of the actual distribution of commodities, all citizens registered under the ration system were receiving a quantitatively and qualitatively identical food basket. Если говорить о всей стране, то, судя по всему, в течение двух месяцев фактического распределения товаров все граждане, зарегистрированные в рамках системы предоставления пайков, получают в количественном и качественном выражении идентичный набор продуктов.
And of course, if we go to animals, they also have another basket - another symphony of different kinds of intelligences, and sometimes those same instruments are the same that we have. У животных, разумеется, другой набор - иная симфония разных видов мышления, хотя иногда и играется на тех же инструментах, что и у нас.
Since 1995 there effectively has been universal coverage based on a comprehensive basket of health services. Начиная с 1995 года в стране фактически существует система всеобщего страхования, гарантирующая необходимый набор разнообразных медицинских услуг.
Больше примеров...
Пакетного финансирования (примеров 9)
Current United Nations Development Programme basket funds need to be reviewed and enhanced to allow for greater participation by donors. Нынешние фонды пакетного финансирования Программы развития Организации Объединенных Наций необходимо пересмотреть и укрепить, дабы создать возможности для более широкого участия доноров.
Some country experiences show that coordination can be ensured among multiple donors through basket funds or by appointing a lead donor to coordinate with the Government. Опыт некоторых стран показывает, что координация усилий многочисленных доноров возможна через фонды пакетного финансирования или назначение ответственного донора, который будет выступать координатором по взаимодействию с правительством.
In the next six months the United Nations and other actors will review and strengthen the working methods of the various basket funds and multi-donor trust funds. В течение следующих шести месяцев Организация Объединенных Наций и другие заинтересованные стороны рассмотрят и укрепят методы работы различных фондов пакетного финансирования и многосторонних донорских целевых фондов.
UNDP basket funds have been the default electoral support mechanism for many donors. Многие доноры по умолчанию рассматривали фонды пакетного финансирования ПРООН как механизм поддержки выборов.
Uneven quality of reporting on basket funds and project performance does not provide donors with adequate information on the use of their funds. Недостатки отчетности по использованию фондов пакетного финансирования и осуществлению проектов не позволяют донорам получать полную информацию в отношении расходования их средств.
Больше примеров...
Basket (примеров 12)
"Voters strongly reject Hillary Clinton's 'basket of deplorables' approach". Этот постер обыгрывал довольно неосторожную фразу «basket of deplorables» («корзинка прискорбнейших»), брошенную Хиллари Клинтон.
On the Download Basket page, type in a path on the local hard disk where the updated will be downloaded. На странице Download Basket введите путь к тому месту на локальном диске, куда будет загружено обновление.
The rules described here are based on rules made popular in the U.S. by Tokyopop, in volume two of the manga Fruits Basket. Правила, описанные здесь, основаны на правилах, ставших популярными в США из Токуорор, второго тома манги Fruits Basket.
Offshore basket is the special type of the container designed for the transport and storage of pipes, drills, etc. Контейнеры типа basket являются открытыми контейнерами разной длины. Служат для транспорта и хранения труб и сверел.
The price of OPEC oil basket stood at 65.04 dollars a barrel on Tuesday 21/7/09, compared with $64.64 the previous day, according to OPEC Secretariat calculations. Цена нефтяной "корзины" ОПЕК (ОРЕС Reference Basket of crudes) во вторник продолжила рост и превысила отметку в 65 доллара, следует из сообщения организации.
Больше примеров...
Пакета (примеров 9)
There were plans to develop a single set of indicators and a basket of measures to reach that goal by 2012. Существуют планы разработки единого набора показателей и пакета мер, направленных на достижение этой цели к 2012 году.
Within that basket, special consideration must be made for countries in the middle-income bracket, including small island States, as they are the ones most likely to recover in the shortest time, since the environment for success already exists. В рамках этого пакета особое внимание следует уделить странам со средним уровнем дохода, включая малые островные государства, поскольку именно у них есть возможность восстановиться в кратчайшие сроки, так как предпосылки для успеха уже имеются.
These shares could also be bought for the purpose of linked investments (investments linked to the performance of a basket of shares) or to generate a direct return for policyholders. Эти акции могут также покупаться для целей связанных инвестиций (инвестиций, связанных с доходностью того или иного пакета акций) или же для получения прямого дохода для держателей страховых полисов.
Building on its long history of supply support, both within country programmes and increasingly as procurement services support, UNICEF will offer a mix of programme and procurement services to Governments as a unified basket of support. Опираясь на свой богатый опыт оказания материально-технической поддержки как в рамках страновых программ сотрудничества, так и путем все более активного оказания услуг по закупкам в форме предоставления помощи, ЮНИСЕФ будет предоставлять правительствам целый комплекс услуг по обслуживанию программ и закупкам в виде единого пакета мер по поддержке.
General education is funded by the State on the basis of the pupil's basket principle. Получение общего образования финансируется государством на основе принципа школьного "пакета".
Больше примеров...