Kellerman took us out here to interrogate Basayev, then kill him. |
Келлерман привёз нас сюда, чтобы допросить Басаева, а потом убить. |
The organization, under the command of Mr. Basayev, engaged in combat operations against the State forces of Georgia and occupied the city of Gagra, which resulted in the deaths of over 500 civilians. |
Эта организация, действуя под руководством г-на Басаева, участвовала в боевых операциях против правительственных войск Грузии и оккупировала город Гагру, в результате чего погибло более 500 мирных жителей. |
If I told you that the plan was to kill Aleksey Basayev, would you be surprised? |
Если я скажу тебе, что на самом деле, план - убить Басаева, ты удивишься? |
The Kavkaz Center website was closed in Lithuania in the autumn of 2004, on request by Russia, after the Beslan school hostage crisis, when the website had published a message from Shamil Basayev, in which he assumed responsibility for the attack. |
Осуществление деятельности «Кавказ-центра» с территории Литвы было прекращено осенью 2004 года в результате давления на литовские власти со стороны России после теракта в Беслане и публикации «Кавказ-центром» сообщения Шамиля Басаева, в котором тот взял на себя ответственность за проведение теракта. |
You said Basayev's worth $10 million to someone. |
Ты говорил, что за Басаева готовы заплатить 10 лямов. |
It can't be that hard to figure out a way to get Basayev to the people that want him. |
Не так уж трудно будет найти способ вывести Басаева на тех, кто заплатит. |
Much like Mr. Basayev, many other hired or volunteer mercenaries went through military training in Abkhazia. |
Помимо г-на Басаева военную подготовку в Абхазии прошли многие другие лица, завербованные в наемники или ставшие ими добровольно. |
When the reporters did not arrive at the arranged time, five other hostages were shot to death on Basayev's order. |
В этот же день, в связи с неявкой в договорённое время представителей прессы на территорию больницы, по приказу Басаева были расстреляны ещё 5 заложников. |
Shamil Basayev was convicted for crimes under part 2 of article 73 (e) of the Criminal Code of Georgia and is being prosecuted. |
В отношении Шамиля Басаева за совершенные им преступления было выдвинуто обвинение по статье 73(e), часть 2, Уголовного кодекса Грузии и начато судебное преследование. |