Английский - русский
Перевод слова Barrister

Перевод barrister с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Барристер (примеров 91)
1978 Queen's Council (senior barrister) 1978 год Королевский адвокат (старший барристер).
Practising barrister at law (Head of Chambers) Практикующий барристер (руководитель адвокатской конторы).
Supreme Court Barrister in 1989; several cases before the Supreme Court. Барристер Верховного суда в 1989 году; представлял несколько дел в Верховном суде.
Education Barrister at Law, Council of Legal Education, Gray's Inn Place, London, 1969; "A" and "O" Level Cambridge School Certificates, Namagunga Secondary School, 1964/1966 Образование Барристер, Совет юридического образования "Грейз инн.", Лондон, 1969 год; свидетельства о сдаче экзаменов по программе Кембриджской школы на повышенном и обычном уровнях в средней шкоде в Намагунге, 1964-1966 годы
Passed Bar finals (taking five distinctions out of the ten sections of the Examination) (1953); Barrister-at-Law: Called to the Bar at Lincoln's Inn, London (1955) Сдал выпускные экзамены на барристера (получил отличные оценки по пяти предметам из десяти, вынесенных на экзамены) (1953 год); барристер; зачислен в коллегию барристеров при Линкольнс инн., Лондон (1955 год).
Больше примеров...
Адвокат (примеров 101)
The man seen here passionately kissing the New South Wales Premier has been identified as criminal barrister Cleaver Greene. Мужчина, который страстно целует премьера Нового Южного Уэльса, был опознан как уголовный адвокат Кливер Грин.
He got off because he had a brilliant barrister who believed in him and saw that he couldn't possibly have done what he was accused of. Он избежал наказания, потому что у него был блестящий адвокат, который поверил в него и понял, что он, возможно, не мог сделать то, в чем его обвинили.
You're a barrister and you live like this? Ты адвокат, и ты так живёшь?
Roland Berrill, an Australian barrister, and Dr. Lancelot Ware, a British scientist and lawyer, founded Mensa at Lincoln College in 1946. Роналд Беррил, австралийский барристер, и профессор Ланцелот Ваер, английский учёный и адвокат, основали Менсу в Англии в 1946 году.
Or should I say sir ex parte barrister, who ought to know better than to approach a sitting judge without opposing counsel? Или лучше сказать "господин адвокат, заявившийся в одиночку" которому следовало бы получше во всем разобраться, чем приходить к судье, занимающемуся делом и без ведома адвоката противоположной стороны.
Больше примеров...