Jeremy... my father was a baronet. |
Джереми... мой отец был баронетом. |
What kind of marriage will you have to a penniless soldier compared to one with a wealthy baronet? |
Брак с нищим солдатом ни в какое сравнение не идет с браком с состоятельным баронетом. |
In 1894, when Trudie was ten years old, her father was made a baronet and purchased Paddockhurst, a modern country house and estate in Sussex. |
В 1894 году, когда Гертруди было десять лет, её отец стал баронетом и купил современный особняк Пэддокхёрст в Суссексе. |
In 1781 was created a baronet, with a special remainder, failing any male issue, to his son in law, Gerard Noel. |
В 1781 году был пожалован баронетом, с особым правом наследования, в случае отсутствия мужского потомства, для зятя Джерарда Ноэля (англ. Gerard Noel). |
In 1895 he was made the Baronet of Druids Cross in the County of Lancashire and in 1906 he became a member of the privy council, but he declined offers of a peerage. |
В 1895 году он был пожалован баронетом Друидского Креста в графстве Ланкашир, и в 1906 году стал членом Тайного совета, но отказался от звания пэра. |