| The Muruwari language was collated from many tapes of language material recorded by Jimmy Barker of Brewarrina, Emily Horneville (Mrs Ornable) and Shillin Jackson of Goodooga, and Robin Campbell of Weilmoringle. | Язык Muruwari был сопоставлен от многих записей языкового материала, собранного Джимми Баркером Brewarrina, Эмили Хорневилл (г-жа Орнэйбл) и Шиллин Джексон Goodooga, и Робин Кэмпбелл Weilmoringle. |
| The pageant was hosted by Bob Barker. | Конкурс был организован Бобом Баркером. |
| You know... at this point, if it'll make you feel better, sure, you can go talk to Barker. | Знаешь, на этой стадии, если тебе от этого полегчает - поговори с Баркером. |
| I want full surveillance on Jack Barker, 24/7. | Следить за Джеком Баркером круглые сутки. |
| Initially developed as an off-shoot of the British professionally led scheme developed by Dr. W. Barker, the programme now involves 160 community mothers visiting over 800 families a year. | В настоящее время вышеуказанная программа, первоначально разработанная в качестве ответвления от британской программы, профессионально составленной д-ром У. Баркером, охватывает 160 матерей в общинах, которые, в свою очередь, посещают более 800 семей в год. |
| I saw him snatch it while Fry slept. That's why I ran to tell Bob Barker. | Я видел, как он прокрался пока Фрай спал, и бежал сообщить это Бобу Баркеру. |
| And especially to that big-mouth Barker. | Особенно этому треплу Баркеру. |
| School Library Journal said ... Barker is obviously more comfortable in the Abarat than he is in our more mundane world; the chapters that take place in Chickentown don't seem fully developed. | School Library Journal комментирует «... Баркеру гораздо комфортные в его вымышленном мире Абарата; главы, которые проходят в Цыптауне, не кажутся полностью развернутыми, однако, когда Кэнди находится уже в фантастической реале, книга полностью преображается. |
| I was wondering if you could introduce me to Dr. Barker? -Sarah? | Я хотела попросить вас представить меня доктору Баркеру. |
| Because the Leicester Square rotunda housed two panoramas, Barker needed a mechanism to clear the minds of the audience as they moved from one panorama to the other. | Поскольку ротонда на Лестерской площади содержала две панорамы, Баркеру был нужен механизм, чтобы подготовить зрителей, своеобразное очищение ума, при перемещении с одной панорамы на другую. |
| Barker's a bit like Wikipedia. | "Брехливая Собака" это что-то вроде Википедии. |
| The fact is Barker. Biz hasn't broken any laws. | И кстати "Брехливая Собака" точка биз не нарушала никаких законов. |
| Again, why The Barker? | И еще раз, почему "Брехливая Собака"? |
| Barker. Biz is here. | "Брехливая Собака", здесь. |
| You posting 27 offensive messages on The Barker website. | Вы написали 27 оскорбительных сообщений на страничке "Брехливая Собака". |
| It's like the old days of the carnival barker... when he'd get the crowd all riled up. | Это как в старину, когда карнавальный зазывала... приводит в ярость всю толпу. |
| I'm a carnival barker, remember? | Я же ярмарочный зазывала, помните? |
| It's like the old days of the carnival barker... when he could get the crowd all riled up. | Как в старые времена, когда зазывала... пытался раззадорить толпу. |
| It looks like he went to the Barker School of Design. | Похоже, он ходил в школу дизайна Бэйкера. |
| He was registered at the Barker School of Design. | Он зарегистрирован в школе дизайна Бэйкера. |
| The 4th official remix is the "Travis Barker Remix". | Четвёртая, официальная версия ремикса, названа «Travis Barker Remix». |
| Liz Barker of MTV called the song "one of Adam's biggest, boldest and most beautiful tracks to date". | Liz Barker из MTV назвал песню «одна из самых лучших, смелых и самых красивых треков Адама на сегодняшний день». |
| Sampson also joined Stray Dog, played in The Gas in the early 80s and Sally Barker And The Rhythm and The Pirates in the 90s. | Сэмпсон также позже присоединился к Stray Dog, в 1980-х играл в The Gas, в 90-х - в Sally Barker And The Rhythm and The Pirates. |
| Previous ceremonies have been held at the Barker Hangar in Santa Monica, California, the Hollywood Bowl, the Grand Olympic Auditorium in Los Angeles, and Universal Studios in Universal City, California, but mostly at Pauley Pavilion on the UCLA campus. | Обычно церемония вручения премий проводится в Лос-Анджелесе, Калифорния: в Hollywood Bowl, Barker Hangar, Grand Olympic Auditorium, Universal Studios и, чаще всего, Pauley Pavilion. |
| His show "Millennial" won the Edinburgh Comedy Award for Best Newcomer at the 2014 Edinburgh Festival Fringe, the first American to do so since Arj Barker won in 1997. | Его шоу «Millennial» выиграло награду «Эдинбургская Комедия» за лучший дебют в 2014 году на Эдинбургском фестивале Фриндж (англ. Edinburgh Festival Fringe), где он стал первым американцем со времён победы Эржа Баркера (англ. Arj Barker) в 1997 году. |
| She was supposed to talk Barker out of making the box. | Она должна была отговорить Баркера от коробки. |
| How good of you, Lady Ashley, to take an interest in Dr. Barker's work on the mission. | Как любезно, леди Эшли... что вы проявили интерес к работе доктора Баркера в миссии. |
| So, while we are busy building Barker's box, | И пока мы паримся с коробкой Баркера, |
| The distinctive piano music melody that plays when Lana Winters is leaving Briarcliff while avoiding Dr. Thredson is one of the main musical themes from the soundtrack of the Clive Barker movie Candyman, and was composed for that film by noted composer Philip Glass. | Отличительная музыка фортепиано, которая играет, когда Лана Уинтерс покидает Брайрклифф, избегая доктора Тредсона, является одной из главных музыкальных тем из саундтрека фильма Клайва Баркера «Кэндимэн», и её сочинил для фильма известный композитор Филип Гласс. |
| We hit him with the old Bob Barker special then hit his waitress with - A bad case of "Toadstool-itis". | Мы сразим его спецвыпуском шоу старины Боба Баркера, а его официанточку хронической "Мухоморной отрыжкой". |