| Its berries, its bark, they brum and burn and twist with life. | Его ягоды и кора наполнены и переполнены жизнью. |
| The leaves and bark are mixed with parts of a number of other native plants and mixed into herbal teas. | Листья и кора, в смеси с другими местными растениями, завариваются как чай. |
| Active ingredients: this new mask contains extracts of medicinal herbs: Oak Tree Bark Extract, Hypericum, Plantain, Menthol, Bees Wax and Calamine. | Активные ингредиенты: эта новейшая маска содержит экстракты таких лекарственных растений, как: кора дуба, зверобой, подорожник, ментол, а также пчелиный воск и каламин. |
| There are also indications that some plant material, such as lichen and possibly bark, can be good environmental indicators of depleted uranium. | Существуют также признаки того, что определенный растительный материал, такой, как лишайник и, возможно, древесная кора, могут быть хорошими экологическими индикаторами обедненного урана. |
| Chamomile, lavender, green tea, rosehip, tree bark, eucalyptus, basil, citrus, thyme or lemon seeds are natural substances from which are extracted essential oils. | Ромашки, лаванды, зеленого чая, шиповника, кора дерева, эвкалипта, базилика, цитрусовых, тимьяна и лимона семена природные вещества, из которых извлекаются эфирными маслами. |
| The dog couldn't bark. | Собака не могла лаять. |
| And that includes the adorable dachshund next door who can bark my name. | И это считая ту милую таксу, умеющую лаять моё имя. |
| And if that dog named Rover won't bark | Если Пират не будет лаять |
| When someone enters a village, the dogs smell and bark to alert. | Когда кто-то входил в деревню, собаки чуяли это и начинали лаять. |
| You dogs think you got bark? | Вы, псы, считаете, что умеете лаять? |
| Hello? Is that you, bark? | Это ты, Барк? |
| Prototype of this model - German 3-mast school bark built at the beginning of XX century. | Прототип этой модели - германский трехмачтовый учебный барк постройки начала ХХ века. |
| Pretty nice, isn't it, Bark? | Неплохо, да, Барк? |
| I miss you, Bark. | Я скучаю, Барк. |
| Bark, you're sweet. | Барк, ты милый. |
| She has such an original and deceiving bark. | У неё такой необычный, сбивающий с толку лай. |
| Their bite is worse than their bark. | х укусы хуже чем их лай. |
| I heard a bark. | Я, вроде, слышала лай. |
| An 8:15 bark to summon a Friend With A Car is needed. | Лай должен прозвучать в 8:15 для того, чтобы вызвать Друга с Машиной. |
| And it carried 56 people at the speed of a Buick at an altitude you could hear dogs bark, and it cost twice as much as a first-class cabin on the Normandie to fly it. | И он перевозил 56 человек со скоростью Бьюика на высоте, на которой можно услышать собачий лай, а полет на нём стоил в два раза дороже, чем первоклассная каюта на «Нормандии». |
| I'll get the duck, make Hooper's dog bark at it, and you'll see. | Я возьму утку, заставим собаку Хупера полаять на неё, и ты увидишь. |
| Make your dog bark? | Может Ваша собака полаять? |
| Maybe you should go bark | Может тебе стоит пойти полаять |
| At the vet's office, you need to stay down on all fours and bark a lot. | В ветбольнице тебе надо встать на четвереньки и как следует полаять. |
| He was 2, and all he could do was bark! | Ему было 2, и всё, что он мог делать, это гавкать! |
| And if that dog named Rover won't bark | И если собачка гавкать не будет |
| If the delivery guy comes back, bark twice to warn us. | Если служащие придут назад, дважды гавкни, что бы нас предупредить. |
| If you're Lydia Spring, bark three times and turn in a circle. | Если ты Лидия Спринг, гавкни три раза и покружись. |
| Bark once if you need me to call PETA. | Гавкни раз, если хочешь, чтобы я позвонила защитникам животных. |
| Bark twice if you're in Milwaukee. | Гавкни дважды, если ты в Милуоки. |
| Bark twice for "yes." | Гавкни два раза, если "да". |