I need fennel root for those with fever, willow bark. | И корень фенхеля для больных с лихорадкой, и ивовая кора. |
Turnips, pumpkins, blackberries, cornmeal, tree bark. | Репа, тыква, ежевика, кукурузная мука, древесная кора. |
Therefore, caution should be exercised if combining aspirin with any "natural" supplements with COX-2-inhibiting properties, such as garlic extracts, curcumin, bilberry, pine bark, ginkgo, fish oil, resveratrol, genistein, quercetin, resorcinol, and others. | Поэтому следует проявлять осторожность при объединении аспирина с любыми «натуральными» добавками с ингибирующими ЦОГ-2 свойствами, такими как экстракты чеснока, куркумин, черника, сосновая кора, гинкго, рыбий жир, ресвератрол, генистеин, кверцетин, резорцин и другие. |
Soil additives such as wheat or barley straw, bark or wood chips, or fully composted biosolids, that hold water and nutrients and can accelerate the development of soil processes. | Вносимые в почву добавки, например, пшеничная или ячменная солома, кора или древесные опилки либо полностью компостированные твердые вещества биологического происхождения, которые удерживают в почве воду и питательные вещества и позволяют ускорить процесс почвообразования. |
Some kind of fungus or bark rot. | Какой-то гриб или гнилая кора. |
I'd never be able to strip and bark like a dog. | Я бы никогда не стал заголяться и лаять как собака. |
And since she left, it's... it's more depressed, it doesn't bark, it's insecure | После того, как она уехала, у Сьюз началась странная депрессия, она перестала лаять |
TOLD ME TO BARK LIKE A DOG. | Сказали мне лаять как собака |
Bark control collars are used to curb excessive or nuisance barking by delivering a shock at the moment the dog begins barking. | Ошейники контроля лая используются для прекращения чрезмерного раздражающего лая собаки путём применения отрицательного воздействия через ошейник в момент, когда собака начинает лаять. |
You got to give up the bark and bi-i-ite | Ты прекратишь лаять и кусаться |
Course, I... I miss you, Bark. | Конечно... Я скучаю, Барк. |
But three months isn't so long, Bark. | Но три месяца - это так много, Барк. |
In 1965 the order was opened to women, with Evelyn Bark becoming the first female CMG in 1967. | В 1965 году орден был открыт для женщин, первым компаньоном (CMG) стала Эвелин Барк, за службу в Британском Красном Кресте. |
Dear Bark, I've been thinking of you all day and have wanted to talk to you worse than ever before. | Дорогой Барк, Думала о тебе весь день и поговорить с тобой хочу сильнее, чем когда-либо. |
Is that you, Bark? | Это ты, Барк? |
When the thief heard the dog bark, he took to his heels. | Когда вор услышал собачий лай, он удрал. |
Don't bark on the way over, or Mom will get mad. | И не лай по дороге, а то мама будет нервничать. |
Their bite is worse than their bark. | х укусы хуже чем их лай. |
Then a bark, then 4 chirps, and then it just keeps repeating itself twice. | Затем лай, затем 4 щебетания, и затем это просто дважды повторяется. |
An 8:15 bark to summon a Friend With A Car is needed. | Лай должен прозвучать в 8:15 для того, чтобы вызвать Друга с Машиной. |
I'll get the duck, make Hooper's dog bark at it, and you'll see. | Я возьму утку, заставим собаку Хупера полаять на неё, и ты увидишь. |
Make your dog bark? | Может Ваша собака полаять? |
Maybe you should go bark | Может тебе стоит пойти полаять |
At the vet's office, you need to stay down on all fours and bark a lot. | В ветбольнице тебе надо встать на четвереньки и как следует полаять. |
He was 2, and all he could do was bark! | Ему было 2, и всё, что он мог делать, это гавкать! |
And if that dog named Rover won't bark | И если собачка гавкать не будет |
If the delivery guy comes back, bark twice to warn us. | Если служащие придут назад, дважды гавкни, что бы нас предупредить. |
If you're Lydia Spring, bark three times and turn in a circle. | Если ты Лидия Спринг, гавкни три раза и покружись. |
Bark once if you need me to call PETA. | Гавкни раз, если хочешь, чтобы я позвонила защитникам животных. |
Bark twice if you're in Milwaukee. | Гавкни дважды, если ты в Милуоки. |
Spin three times and bark! | Прокрутись три раза и гавкни |