| Behind that booth was a picture of the actual Nicholas Barclay. | За этой комнаткой была фотография настоящего Николаса Баркли. |
| Miss Peterson's dead, Mrs. Barclay. | Мисс Питерсон мертва, миссис Баркли. |
| Lieutenant Barclay, Haley, myself... Dr. Zimmerman. | Лейтенант Баркли, Хелли, я... доктор Циммерман. |
| Robert Barclay's second son, David Barclay, founded Barclays Bank. | Второй сын Роберта, Дэвид Баркли, основал банк Barclays. |
| (groans) So, Mr. Barclay, you've got no theory, your dashing young detective-constable's got no stomach for dead people, and yet your sergeant here can eat 10 men before breakfast. | Итак, мистер Баркли, у вас нет версий, юный и энергичный констебль не выносит вида трупов, зато сержант может съесть десяток мужчин на завтрак. |
| The first Liverpool managers, William Edward Barclay and John McKenna, were appointed in 1892. | Первые главные тренеры «Ливерпуля», Джон Маккена и Уильям Барклай, были назначены на должность в 1892 году. |
| In three years there, Barclay would receive two Emmy Awards for best directing-the second of which was for the episode titled "Hearts and Souls"- featuring the death of Jimmy Smits' character Bobby Simone. | Через три года, Барклай получил две премии «Эмми» за лучшую режиссуру - второй из которых называется «Hearts and Souls» - включающий смерть персонажа Джимми Смитса, Бобби Саймона. |
| His name is Barclay Flynn. | Его зовут Барклай Флинн. |
| John Barclay, for example, sees Artapanus' acceptance of the Egyptian animal cults and his depiction of Moses as divine as signs of his polytheism. | Джон Барклай, например, считает, что оправдание Артапанусом египетских культов животных и придание Моисею статуса языческого божества указывают на то, что Артапанус был язычником. |
| Sgt. Barclay, I was wondering if you ever might happen to, maybe, be adopted. | Сержант Барклай, Вас, случайно, в детстве не усыновляли? |
| It was Barclay Spades, Font. | Это был Бэркли Спэйдс, Фонт. |
| Who the hell is Barclay Spades? | Кто к черту такой Бэркли Спэйдс? |
| It was Barclay Spades. | Это же был Бэркли Спэйдс. |
| It wasn't Barclay Spades. | Это был не Бэркли Спэйдс. |
| Barclay Spades' blood type was... | А у Бэркли Спэйдса была... |
| Mr. Nicholas Barclay, Head of Section, Corporate and Private Sector Financing, European Investment Bank | г-н Николас Барклей, руководитель секции по финансированию корпоративного и частного сектора, Европейский инвестиционный банк, |
| It's Barclay, all right. | Это Барклей, отлично. |
| Discussant: Mr. Gordon Barclay | Ведущий обсуждения: г-н Гордон Барклей |
| Clementine eventually signed a joint music license contract between Capitol, Virgin EMI and Barclay. | В итоге Клементин подписал контракт со звукозаписывающими лейблами: Capitol, Virgin EMI и Barclay. |
| In February 2007, a Canadian publisher, Barclay Road Inc., expressed interest in publishing the book. | В феврале 2007 года канадский издатель Barclay Road Inc. заинтересовался возможностью приобрести права для публикации книги. |
| He was also a director of Barclay and Co. and a clerk of the House of Commons. | Он также был директором Barclay and Co. и клерком Палаты общин. |
| The British rock band Barclay James Harvest-who were particularly successful in Germany-performed a free open-air concert on August 30, 1980 in front of the Reichstag building. | Британская рок-группа Barclay James Harves, широко известная в Германии, дала бесплатный концерт под открытым небом 30 августа 1980 года перед зданием Рейхстага в знак благодарности многочисленным преданным немецким поклонникам. |
| Holders of GDRs: The Bank of New York, 101 Barclay Street, 22nd Floor, New York, NY 10286, United States of America, Tel. | Держатели Глобальных Депозитарных Расписок (ГДР): The Bank of New York, 101 Barclay Street, 22nd Floor, New York, NY 10286, United States of America, Тел. |
| Hotch and Kate are at st. Barclay's hospital. | Хотч и Кейт в больнице "Святого Барклая". |
| On Lieutenant Barclay's behalf, I thank you. | От имени лейтенанта Барклая я говорю вам спасибо. |
| Jacob Lawrence, Allan Barclay. | Якоба Лоуренса, Алана Барклая. |
| The reprogrammed bio-filter was effective in removing the alien microbes from Mr. Barclay and the four crew members. | Перепрограммированный биофильтр оказался способен очистить от чужеродных микробов мистера Барклая и четырех членов экипажа. |
| Over the years, the ground level outside Barclay's Gate rose by many meters above its threshold and Barclay's Gate was finally walled up in the 10th century. | На протяжении многих лет уровень земли вокруг ворот Барклая поднялся на много метров над их порогом, и в Х веке ворота Бакрлая были в конце концов заложены. |