| But "tea"... is barbaric. | Но "чай"... это варварство. |
| I've seen such... barbaric things... such cruelty, injustice, and then complete indifference to it all. | Я видела такое... варварство... такую жестокость, несправедливость, и полное безразличие ко всему этому. |
| These events promptly triggered inter-ethnic massacres of a particularly horrifying and barbaric nature. | Они немедленно развязали межэтническую бойню, проявляя при этом исключительную жестокость и варварство. |
| It was barbaric, but I put a stop to it. | Это было варварство, но я положил этому конец. |
| But, Honeypot, that is barbaric. | Горшочек с мёдом, это же варварство. |
| In this country, your barbaric lifestyle is punished by law! | В нашей стране за эти злодеяния и варварство вас накажут по закону! |
| Who would have thought such a barbaric business could be so sophisticated? | Кто бы знал, что такое варварство может быть настолько изощренным. |
| It wasn't really real, so it wasn't really barbaric. | Это не реально, поэтому это и не варварство. |
| Barbaric, I agree, but also necessary. | Варварство, согласен, но это необходимо. |
| Surgery is... It's barbaric. | Операция... это варварство. |
| That's totally barbaric! | Это же просто варварство! |
| That would be truly barbaric. | Это было бы воистину варварство. |
| What Cardinal Vasari and his Inquisitors have been doing since they arrived in France is barbaric. | То, что творит кардинал Васари и его инквизиторы по прибытию во Францию - варварство. |
| I had my legs lengthened. I couldn't find a surgeon who would do it here. Look, it's barbaric, okay? | я увеличил длину ног здесь я не нашел подходящего хирурга понимаете, это варварство они сломали ему ноги и прицепили к ним ужасные штуковины из Средневековья да, чтобы развести кости для удлинения, это очень спорная операция. |
| It's barbaric, but a barbarism even worse than the old-fashioned, straightforward kind. | Поколение варваров, но это варварство хуже старомодного, прямолинейного варварства. |
| It's barbaric the way they brainwash these people. | Какое варварство промывать мозги этим людям. |