All right, Mr Baptiste. That's enough, now. | Так, м-р Батист, достаточно. |
In the early 19th century Jean Baptiste Lamarck used fossils to argue for his theory of the transmutation of species. | В начале XIX века Жан Батист Ламарк использовал окаменелости как доказательство своей теории трансформизма видов. |
And of course our star guest, Sylvie Baptiste. | И, конечно, наша звёздная гостья, Сильви Батист. |
In August 2002, Baptiste was fined £500 after being found guilty of deliberately failing to attend the inquiry. | В августе 2002 года Батист была оштрафована на 500 фунтов после того, как была признана виновной в умышленной неявке на допрос. |
Baptiste is not even 8 years old. | Батист даже 8 нет. |
Miss Baptiste, you are a legend at the agency. | Мисс Баптист, а вы легенда в агентстве. |
That's good, Maggie Baptiste, because I'm already not interested. | Хорошо, Мэгги Баптист, потому что я не заинтересована. |
And I am sure Detective Baptiste will consider every angle of investigation once he is back from Paris. | Уверена, детектив Баптист рассмотрит каждую точку зрения, как только вернётся из Парижа. |
We have known, since Ms. Baptiste and Mr. Turner first approached us when you were in high school. | Мы знали, с тех пор как Мисс Баптист и Мистер Тернер впервые связались с нами, когда ты был в университете. |
Sibomana, J. Baptiste | Сибомана, Ж. Баптист |
Dev. I need an address for Diego Baptiste. | Дев, мне нужен адрес Диего Батиста. |
I am sure Baptiste will take care of this on his return. | Я уверен, что Батиста будет заботиться этого на его возвращение. |
Baptiste have something to say about that? | Батиста имеет что-то против? |
Pleasure to see you, Secretary Baptiste. | Рад познакомиться, министр Батиста. |
Baptiste and Furmanek connect. | Батиста и Фурманек подходят. |
I've been over this with Baptiste. | Я уже проходил это с Баптистом. |
It's hardware that allows us to piggyback on a military spy satellite so we can keep an eye on Chance and Baptiste. | Это оборудование, которое позволяет нам использовать военный шпионский спутник, так что мы можем следить за Ченсом и Баптистом |
So what happened with Baptiste? | Так что с Баптистом? |
The Special Rapporteur also held consultations with former Presidents Pierre Buyoya and Jean Baptiste Bagaza, and with Adrien Sibomana, Prime Minister under President Buyoya's regime. | Специальный докладчик также провел консультации с бывшими президентами Пьером Буйоя и Жаном Баптистом Багазой, а также с Адриеном Сибоманой, который во время правления режима президента Буйоя занимал должность премьер-министра. |
I gather you and Monsieur Baptiste have been making enquiries all over town. | Вы с сеньором Баптистом наводите справки по всему городу? |
We're lookin' for Travis and George Baptiste. | Мы ищем Трэвиса и Джорджа Баптисте. |
Names are Travis Baptiste and his brother George. | Их зовут Трэвис Баптисте и его брат Джордж. |
You hired two men, Travis Baptiste and his brother, to break in to Sherry's house. | Вы наняли двух мужчин, Трэвиса Баптисте и его брата, чтобы они вломились в дом Шерри. |
Suspension of a press conference held by former health minister Jean Baptiste Sonji on the theme "The transition process and progressive elements in the Congo". | Отмена пресс-конференции бывшего министра здравоохранения Жана Баптисте Сонжи, которая должна была пройти под девизом "Переходный период и прогрессивные силы Конго". |
I'm just asking you and Detective Baptiste, please, to look into Garrett and see if there's any connection between him and Vincent Bourg, that's all. | Я лишь прошу вас и детектива Баптиста, пожалуйста, присмотреться к Гаррету и проверить на связь с Винсентом Боргом, вот и всё. |
In Guerra v. Baptiste (1996), it found that four years and ten months under sentence of death, as a result of factors beyond the prisoner's control, constituted the death row phenomenon and therefore a violation. | В решении по делу Герра против Баптиста (1996 год) Совет определил, что отбывание заключенным срока в четыре года и десять месяцев в ожидании приведения смертной казни в исполнение вследствие неподконтрольных ему факторов указывает на «феномен камеры смертников» и является в силу этого нарушением. |
The Privy Council, in the case of Thomas v. Baptiste, found that unacceptable prison conditions in that case, which breached Prison Rules, did not necessarily sink to the level | Тайный совет постановил по делу Томас против Баптиста, что неприемлемые условия тюремного заключения в этом случае, которые являлись нарушением тюремных правил, необязательно доходят до уровня негуманного обращения, и согласился в этой связи с решением Апелляционного суда. |
From 1878 to 1879 he studied winemaking in France, where he met winegrower Jean Baptiste Camus. | С 1878 года по 1879 год изучает виноделие во Франции, где знакомится с виноградарем Жаном Батистом Камю. |
Although first named Pachira by Jean Baptiste Aublet in 1775, Carl Linnaeus the Younger unaware of this separately is said to have called the genus Carolinea after Princess (or Marchioness) "Sophia Caroline of Baden" in 1782. | Первоначально название Pachira было присвоено роду в 1775 году французским натуралистом Жаном Батистом Обле, однако отдельно от него в 1782 году Карл Линней (младший) назвал этот род растений Carolinea в честь принцессы (или маркизы) Софии Каролины Баденской. |
There was shouting and when the nurses ran in to help, Baptiste was attacking your father. | На их крики сбежались медсёстры и увидели как они с Батистом схватились. |