| Okay, this thing needs more than another bandage. | Тут нужно больше, чем просто другая повязка. |
| I think this bandage will cover it. | Я думаю, что повязка покроет это. |
| He has a mysterious bandage on his hand, and we have and eyewitness who saw Todd drop the jar and flee. | У него таинственная повязка на руке, и у нас есть свидетель, который видел, как Тодд уронил колбу и сбежал. |
| Triangular bandage (optional) 1 unit | Треугольная повязка (факультативно) 1 шт. |
| And I need a new bandage. | И мне нужна новая повязка. |
| Just go in the garage and get me a T-shirt or bandage or something. | Сходи в гараж и принеси мне футболку, или бинт, или хоть что-нибудь. |
| Now, the bandage. | Так, теперь бинт. |
| Get me a bandage from the first aid box. | Достань мне бинт из аптечки |
| Can you bring a bandage? | Ты не принесёшь бинт? |
| I need a bandage. | Нужен бинт. Тряпка. |
| I've to change to a new bandage. | Я должна поменять пластырь. |
| If you take me to her, I'll stick a magic bandage on you. | Если отведёте, я дам вам волшебный пластырь. |
| You don't have to give me that pitying look, like I'm some kindergartener who came to school with a maxi pad around her knee because she thought it was a bandage. | Не надо смотреть на меня с таким сочувствием, как на первоклашку, пришедшую в школу с прокладкой приклеенной вокруг коленки, потому что она решила, что это пластырь. |
| I hear there's a grandmother who asked to have a bandage put on her back. | Слышала, одна бабулька попросила приклеить пластырь ей на спину. |
| My guts are being held in by an ace bandage. | Мои кишки удерживает только пластырь со льдом. |
| If you let me bandage your wrists, | Если ты позволишь мне перевязать твои запястья, они заживутся быстрее. |
| It is not necessary for now, you can bandage him. | Не стоит пока, Вы можете перевязать его. |
| I'm trying to bandage your son. | Я пытаюсь перевязать твоего сына. |
| We can bandage him now. | Теперь его надо перевязать. |
| That it was possible though somehow to move, not screwing up the face every minute from a pain, both legs(foots) it was necessary to tie up up to shchikolotok bandage with medical oils(butters). | Для того, чтобы можно было хоть как-то перемещаться, не морщась ежеминутно от боли, обе ноги пришлось перевязать до щиколоток бинтом с лечебными маслами. |
| We are not going anywhere until we change your bandage. | Вы никуда не поедете до того, как мы поменяем вам бандаж. |
| Shouldn't you put a bandage on it? | Ты не хочешь надеть бандаж? |
| Just give me a bandage. | Просто дай мне бандаж. |
| I've got to check your bandage. | Нужно проверить твой бандаж. |
| If I cut that bandage off we risk permanent damage to your finger. | Хит, если мы снимем бандаж, ты рискуешь навсегда повредить палец. |
| You keep me on the sidelines again, you can bandage your own burns. | Раз ты опять держишь меня вне игры, можешь сам себе перевязывать раны. |
| When Allison was learning, she had to bandage her fingers because they got so raw. | Когда Эллисон училась, ей приходилось перевязывать пальцы, потому что они были мокрыми. |
| They can set bones... Bandage wounds... | они могут вправлять кости перевязывать раны |
| The doctors and nurses at Fairview Hospital are can set bones... Bandage wounds... | Медицинский персонал больницы Фэйрвью эксперты в своём деле. они могут вправлять кости перевязывать раны и лечить недуги. |
| Sure are taking your time with that bandage, Doc. | Уверена, что хочешь потратить своё время на эту перевязку, Док? |
| I'll bandage that for you | Ладно. Идите, я Вам сделаю перевязку. |
| I just need a bandage. | Я только сделаю себе перевязку. |
| I'm going to stop the burning and bandage his foot. | Я обработаю ожог и сделаю ему перевязку. |
| I'm going to the hospital to change the bandage. | Да, это я... в поликлинику на перевязку надо сходить. |