Biographer David Buckley believed the song "poked fun at the banality of the dance-floor and the style fascists" of the New Romantic movement. |
Биограф Дэвид Бакли (англ. David Buckley) полагал, что «песня высмеивала банальность танцплощадки и "фашистский стиль" движения "Новая романтика"». |
I saw that you wrote, "Spangler, the banality of evil." |
Я видела, что ты написал: "Спэнглер - банальность зла". |
I must now tell of his failure, his shattered dream, and how Calcutta, slowly, will fully expose his solitude, his banality, his anxiety, so tight. |
Сейчас я должен рассказать о его провале, о его разрушенной мечте, и о том как Калькутта, медленно, обнажит его одиночество, его банальность, его беспокойство, такое напряженное. |
Our banality disgusts her. |
Наша банальность вызывает у нее отвращение. |
Hannah Arendt, The Banality Of Evil, the My Lai massacre, all of that, I see where you're coming from. |
Ханна Арендт, "Банальность зла", резня в Сонгми, вот это всё, я понимаю твою мысль. |