UNCT expressed concern about large nutritional disparities, particularly noticeable in the provinces of Hormozgan, Sistan and Baluchistan. | СГООН выразила обеспокоенность по поводу больших различий в питании, особенно заметных в провинциях Гормозган, Систан и Белуджистан. |
I say this is laughable, because the Bekaa is not like Baluchistan or Afghanistan. | Я говорю, что это смехотворно, поскольку Бекаа не Белуджистан и не Афганистан. |
Similarly, how many representatives of the province of Sistan and Baluchistan were of Baluchi ethnic origin? | Кроме того, сколько представителей провинции Систан и Белуджистан являются этническими белуджами? |
It was reported that a regional court in Quetta in Baluchistan province had suspended the Chief Justice of Pakistan while the following day, the Supreme Court set aside that decision. | По сообщениям, районный суд в Кетте в провинции Белуджистан временно отстранил от должности главного судью Пакистана, а на следующий день Верховный суд отменил это решение. |
(e) Pakistan: FAO is assisting in the establishment of an environmental monitoring unit at the forestry department of the regional government of Baluchistan and the installation of hardware and software and a database for environmental monitoring; | е) Пакистан: ФАО оказывает содействие в создании группы экологического мониторинга в рамках отдела лесного хозяйства правительства провинции Белуджистан, а также в установке средств технического и программного обеспечения и в создании базы данных для экологического мониторинга; |
We have established an interdiction force in Baluchistan to prevent infiltration. | В Белуджистане мы разместили специальные силы для пресечения случаев перехода через границу. |
Following an earthquake in Baluchistan, in 1935, seven Governments contributed relief assistance through the Union. | После землетрясения 1935 г. в Белуджистане правительства семи стран выделили экстренную помощь по линии Союза. |
UNHCR has set up 19 new camps in Baluchistan and the North-West Frontier province, which assist more than 230,000 refugees. | УВКБ развернуло в Белуджистане и Северо-Западной Пограничной провинции 19 новых лагерей, помощь в которых получают свыше 230000 беженцев. |
Sistan and Baluchistan, provinces with low development indices, are reported to account for the highest rates. | Согласно имеющейся информации, в Систане и Белуджистане - провинции с низкими индексами развития - отмечаются самые высокие показатели. |
In Sistan and Baluchistan, there have been no altercations due to ethnicity or ideology between the Government and the Baluchis or other traditional groups. | В Систане и Белуджистане каких-либо столкновений на этнической или идеологической почве между правительственными силами и белуджами либо другими традиционными группами не происходило. |
In August 2014, a Pakistani solder reportedly died in a clash with Tehrik-e Taliban Pakistan fighters under the command of Fazlullah in south-western Baluchistan. | В августе 2014 года один пакистанский солдат, согласно сообщениям, был убит во время столкновения с боевиками «Техрик-и-Талибан Пакистан» под командованием Фазлуллы на северо-западе Белуджистана. |
Concern was also expressed concerning the protection of the cultural heritage of Pakistan, in particular with regard to the exhibition of illicitly excavated objects from the region of Baluchistan. | Была также выражена озабоченность относительно сохранения культурного наследия Пакистана, в частности в связи с выставкой, на которой экспонировались объекты, незаконно добытые путем археологических раскопок в районе Белуджистана. |
The strength of Lahore High Court is 50, High Court of Sindh is 28, Peshawar High Court is 15 and High Court of Baluchistan is 6. | Членский состав высшего суда в Лахоре насчитывает 50 судей, высшего суда Синда - 28 судей, высшего суда Пешавара - 15 судей и высшего суда Белуджистана - шесть. |
Bindusara, just 22 years old, inherited a large empire that consisted of what is now, Northern, Central and Eastern parts of India along with parts of Afghanistan and Baluchistan. | Биндусара получил в наследство огромную империю, включающую в себя северную, центральную и восточную Индию, части Афганистана и Белуджистана. |
While the initial phase of providing relief to the earthquake-hit population in Baluchistan province is under way, the Government of Pakistan has also started working on a long-term reconstruction and rehabilitation plan. | Хотя первоначальный этап оказания гуманитарной помощи населению Белуджистана все еще продолжается, правительство Пакистана уже приступило к работе над планом долгосрочной реконструкции и восстановления. |