A brand new community centre was opened on Balmoral Street on 18 June 2011. | 18 июня 2011 на улице Балморал был открыт новый общественный центр. |
Not all of her health scares were brought on by hypochondria; in 1869, she had to cancel her trip to Balmoral Castle when she became ill at the railway station. | Однако не все проблемы со здоровьем Елены были вызваны ипохондрией; так в 1869 году ей пришлось отменить поездку в Балморал, когда ей стало плохо на вокзале. |
In May the following year, Albert leased Balmoral, which he had never visited, and in September 1848 he, his wife and the older children went there for the first time. | В мае следующего года Альберт арендовал Балморал, в котором ранее никогда не бывал, со всей обстановкой, и уже в сентябре 1848 года с женой и старшими детьми приехал в замок. |
In later years the practice was also observed at Windsor and Balmoral Castle. | Позднее подобная практика была перенесена в замки Виндзор и Балморал. |
The Balmoral (originally built as the North British Station Hotel) is a luxury five-star property and landmark in Edinburgh, Scotland. | The Balmoral, также Balmoral Hotel (Отель Балморал) - пятизвёздочный отель и одна из достопримечательностей Эдинбурга (Шотландия, Великобритания). |
Having rejoined his regiment, from August to October 1934 (with the rank of brevet major), he commanded the Guard for the Royal Family at Balmoral. | С августа по октябрь 1934 года Макмиллан во временном звании майора служил в родном полку, где командовал гвардии королевской семьи в Балморале. |
Do you know, Rose dear, the first Ghillies' ball I ever attended was at Balmoral in 1860. | Знаешь, Роуз, дорогая, первый шотландский Бал Слуг, в котором я приняла участие, был в Балморале в 1860. |
At Balmoral, Churchill frequently read to the queen from novels such as Jane Austen's Pride and Prejudice and George Eliot's The Mill on the Floss. | В Балморале она читала королеве произведения английской литературы, среди которых Гордость и предубеждение Джейн Остин и Мельница на Флоссе Джорджа Элиота. |
The Queen was in Balmoral, being played by Helen Mirren at the time, if you remember, and... | Королева была в Балморале, её в то время играла Хелен Миррен, если помните, и... (фильм "Королева" 2006 года повествует об этом) |
The Queen, who returned to London from Balmoral, agreed to a television broadcast to the nation. | Королева, которая вернулась в Лондон из Балморала, согласилась на телевизионное обращение к нации. |
He'll shelter us for tonight, then we can reach Balmoral tomorrow. | Он предоставит нам ночлег, а завтра мы доедем до Балморала. |
A request from our neighbor, Captain Farquharson, wanting to lease a few acres of Balmoral grouse land in exchange for the acres which we leased from him last year. | Запрос от нашего соседа, капитана Фаркухарсона, он хочет арендовать несколько акров земли на территории Балморала, в обмен на те акры, которые мы арендовали у него в прошлом году. |
Well, the ancestral home is next to Balmoral. | Ну, их родовое поместье рядом с Бальморал. |
And I hear there's that wonderful hotel in Scotland called Balmoral. | А еще, в Шотландии есть замечательный отель "Бальморал". |
Apart from Tongeren, proposals concerning the location of this earlier Atuatuca of the Eburones include Spa (at a place called Balmoral) and Caestert at the place Kanne, just south of Maastricht, and reasonably close to Tongeren. | Помимо Тонгерена, предложения относительно местоположения более ранней Адуатуки эбуронов включают бельгийский Спа (в месте, называемом Бальморал) и плато Кастер, рядом с современной деревней Канне, к югу от Маастрихта и достаточно близко к Тонгерену. |