Английский - русский
Перевод слова Balloting

Перевод balloting с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Голосования (примеров 111)
We believe that these proposals affect the credibility, reliability and confidentiality of the current balloting system. Мы считаем, что такие предложения скажутся на авторитетности, надежности и конфиденциальности нынешней системы голосования.
A union is protected from civil proceedings if it organises industrial action by workers in contemplation of a trade dispute with their employer and follows proper procedures for balloting its members and notifying the employer. Профсоюз обладает иммунитетом от преследования в рамках гражданского судопроизводства в том случае, если он организует забастовку работников, обусловленную трудовым спором с работодателем, и придерживается соответствующих процедур голосования и уведомления работодателя.
Given the political friction and violence generated by last year's election campaign, new balloting would prove a less-than-appealing prospect. Учитывая политические трения и насилие, которые вызвала прошлогодняя избирательная кампания, у нового голосования была бы еще менее привлекательная перспектива.
Thus, we believe that the current system concerning voting and balloting in the Assembly should be maintained until another credible system meets with acceptance by Member States. Поэтому мы считаем, что следует сохранить нынешнюю систему голосования и подсчета голосов в Ассамблее до тех пор, пока не появится другая надежная система, которую поддержали бы государства-члены.
The balloting procedure in the Assembly was again referenced, and it was suggested that it should be made more efficient by adopting the same modern technology being used by other organizations. Неоднократно затрагивался вопрос о процедуре тайного голосования в Генеральной Ассамблее, и было предложено сделать ее более эффективной путем внедрения современных технологий, используемых другими организациями.
Больше примеров...
Голосование (примеров 46)
Provide on-line facilities to enable the Groups to support the balloting and approval of items requiring decision within the Group. Создание онлайнового инструментария, позволяющего группам ставить на голосование и утверждать вопросы, требующие принятия решения в рамках конкретной Группы.
However, in view of the late hour, I propose that we postpone further balloting until 3 p.m. today. May I take it that the Assembly agrees to this proposal? Однако с учетом позднего часа я предлагаю отложить следующее голосование сегодня на вторую половину дня - до 15 ч. 00 м. Могу ли я считать, что Ассамблея согласна с этим предложением?
The President informed the General Assembly that, due to the lateness of the hour, the Assembly would continue the balloting at a later date to be announced. Председатель сообщил Генеральной Ассамблее, что ввиду позднего времени голосование в Ассамблее будет продолжено в другой день; дата будет объявлена дополнительно.
We are pleased that the elections were carried out in an orderly manner, respecting secret balloting and without any violence. Мы рады тому, что выборы проходили упорядоченно, что голосование было тайным и что не было никаких проявлений насилия.
Balloting shall continue in accordance with the rules of procedure until as many candidates as are required for the seats on the Appeals Tribunal to be filled have obtained, in one or more ballots, a majority of votes of the Members present and voting. Голосование будет продолжаться в соответствии с правилами процедуры до тех пор, пока за один или несколько туров необходимое для заполнения всех вакансий число кандидатов не получит большинства голосов присутствующих и участвующих в голосовании членов.
Больше примеров...