I didn't know baking cupcakes was an extreme sport. | Я и не знала, что выпечка кексов это экстремальный вид спорта. |
Ten minutes at 350, smells like fresh cookies baking. | Десять минут на 350 градусов, пахнет как свежая выпечка. |
No offense, but I just am not interested in your wife's baking or your tips about how to raise my kid or your empty promises about your obnoxious bar. | Без обид, но мне не нужна ни выпечка вашей жены, ни советы по воспитанию ребёнка, ни ваши пустые обещания об этом дурацком баре. |
Aisle six: prepared foods, canned soups and vegetables, cereal, baking goods. | Галерея номер шесть: готовая еда - консервированные супы и овощи, хлопья, выпечка! |
There's a little carry-over baking. | Тут происходит небольшая остаточная выпечка. |
Dorcas thought Minnie might like to learn a bit of baking. | Доркас подумала, что Минни хотела бы научиться печь. |
If you're starting another baking bender, I'm out. | Если ты опять начнешь печь, то я в этом не участвую. |
Just give me the list, and I'll go over it while I'm baking your cake. | Дай мне список, я просмотрю его, пока буду печь тебе торт. |
Baking cookies and planning your life? | Печь печенья и планировать жизнь? |
My wife always starts baking after we fight. | Моя жена всегда начинает что-то печь после того, как мы поругаемся. |
I had no idea baking was this therapeutic. | Я и не представляла, что выпекание это своего рода терапия |
For the record that was nothing like baking a soufflé. | На заметку это было совсем не похоже на выпекание суфле. |
How was "baking cookies" last night? | Как прошла "выпекание печенюшек" прошлой ночью? |
Tape baking is a somewhat risky procedure, since there is a risk of damaging the tape from the heat. | Следует отметить, что «выпекание» - в известном смысле опасная процедура, поскольку существует риск теплового повреждения ленты. |
Shirley stayed up all night baking that for you. | Ширли всю ночь не спала, пекла его для вас. |
Remember the dirty cookies I was baking for the bachelorette gift baskets? | Помнишь те пошлые печенюшки, которые я пекла для подарочных корзинок той незамужней женщины? |
You would have been crying in a dark room, slitting your wrists, maybe on a good day baking cookies for the PTA. | Ты бы плакала в темной комнате, разрезая свои запястья, может быть, в хороший день пекла бы печенье для Ассоциации Родителей и Учителей. |
It's razzleberry, actually, but I was very humble throughout the whole baking process. | На самом деле он ежевично-малиновый, но в мыслях у меня было одно лишь примирение, пока я его пекла. |
She wasn't a bake sale mom, and I... plan on baking all the time. | Она никогда не пекла, а я... планирую печь все время. |
Granny Woodford must be baking cakes. | Бабушка Вудфорд, должно быть, печет пироги |
He's always sending us presents and flowers, and baking us cookies. | Всегда присылает нам подарки и цветы, печет нам печенье. |
A lot of baking - and it seems a waste for all her talent and medical skills to go into muffins. | Много печет... И это похоже на растрату всего ее таланта и медицинских навыков, чтобы заниматься выпечкой. |
Decorating the house, baking cookies. | Украшает дом, печет печенье. |
Your kid's in the kitchen baking. | Твой ребенок печет на кухне. |
They are moister than baking potatoes, but - some say - have a blander taste. | Все они имеют более влажную мякоть по сравнению с картофелем, используемым для выпечки, но некоторые считают, что у этих сортов более мягкий вкус. |
DuPont engineering polymers are used for industrial baking tins, which possess non-stick, corrosion resistant properties, allow to use new cooking technologies and ensure better manufacturing productivity. | Одно из направлений применения - изготовление промышленных форм для выпечки. Такие формы имеют антипригарные свойства, не подвержены коррозии, позволяют применять новые технологии выпечки, увеличивают производительность труда. |
Now, I've been checking the stores and I've ordered what you'll need for the baking. | Я тут проверяла запасы и заказала все, что вам понадобится для выпечки. |
I see you eyeing the baking tins there. | Вижу, вам приглянулись формы для выпечки. |
Don't forget to prepare the the bread, ready for baking. | Не забудь приготовить картошку... и хлеб для выпечки. |
Besides, you need Jin Gu hyung's help for baking the bread. | Кроме того, тебе нужна помощь Чжин Гу, чтобы испечь хлеб. |
it's a nice gesture, him baking for you. | это красивый жест, испечь тебе пирог загадай желание |
I tried baking them muffins. | Я пробовал испечь им кексики. |
She said that she felt like baking. | Мама сказала, что хотела что-нибудь испечь. |
And it was there in my mom's kitchen, my final summer at home, that I first tried my hand at baking. | И все это происходило на маминой кухне, в мое последнее лето дома... я впервые попробовал испечь что-то. |
It looks like they baking bread in her shoe. | Это смотрится как будто пекут хлеб в туфле. |
My sisters are baking a cake for Tiny Tim. | Мои сестры пекут торт для крошки Тима. |
They are baking an apple pie from scratch. | Они сами пекут яблочный пирог. |
Baking bread in the oven. | Пекут субботний хлеб в духовке. |
Modern recipes call for placing the mixture in a baking pan, covering it with aluminum foil, and baking in a standard oven for about 1-2 hours. | В современных рецептах смесь помещают в форму для запекания, закрывают алюминиевой фольгой и пекут в обычной духовке 1-2 часа. |
Why are you baking at 7 AM? | Почему ты печешь в 7 утра? |
So why are you baking toenail cookies and giving them to children? | Так почему ты печешь печенье в виде когтей и раздаешь его детям? |
What are you doin', baking' a cake? | Что ты там делаешь, торт печешь? |
And you're... baking... with a new friend, or... | И ты... печешь... с новым другом, или... |
Are you baking bread? | Ты и хлеб печешь? |
Finish it up, we must start baking the clay by the evening. | Заделывайте, чтобы к вечеру обжиг начать. |
Said invention makes it possible to develop a process for producing large-sized clay ceramic products consisting in carrying out rapid and high-quality baking and to accelerate a construction process. | Техническим результатом изобретения является создание технологии изготовления крупноразмерных керамических изделий из глины, которая позволяет осуществить быстрый и качественный обжиг и обеспечить возможность быстрого строительства. |
I'm baking, it's a terrible mess. | Я пеку, там такой беспорядок. |
It looks like I'm baking, right, Max? | Выглядит, как будто я пеку, даже, Макс? |
I'm baking cherry pie. | Я пеку вишневый пирог. |
I'm in charge of baking him a welcome-home cake. | Я пеку ему торт с надписью "добро пожаловать домой". |
I know that Brick likes to taste his pie before he goes to work, but I've been baking round the clock trying to get 50 ready for the dance. | Знаю, Брик любит съесть пирог до работы, но я пеку дни и ночи напролёт, чтобы приготовить 50 пирогов к танцам. |
A simple example of this is baking a cake. | Простейший пример - приготовление пирога. |
As the Colombian trade minister, Luis Guillermo Plata, put it, It's not like baking a cake, where you follow the recipe. | Как сказал колумбийский министр торговли Луис Гильермо Плата, это не напоминает приготовление пирога, при котором вы используете рецепт. |
Female inmates were taught life skills such as weaving, tailoring, knitting, baking and sewing. | Женщин-заключенных обучают таким жизненным навыкам, как ткацкое и портняжное ремесло, вязание, приготовление пищи и пошив одежды. |
Have a look at the Handy Hints section where you will find fast and simple cooking tips for your day to day cooking needs: preparation, baking and maintenance of your utensils. | Загляните в раздел Подсказки, где вы сможете найти простые советы по готовке для своих повседневных нужд: приготовление пищи, выпечка и обслуживание вашей посуды. |
The Foundation provides training to poor communities in such skills as cooking, baking, arts and crafts and soap making, in order to enable women to become self-sufficient. | В бедных общинах Фонд организует обучение таким навыкам, как приготовление пищи, хлебопечение, декоративно-прикладные ремесла, мыловарение, чтобы женщины могли самостоятельно зарабатывать себе на жизнь. |