| I didn't know baking cupcakes was an extreme sport. | Я и не знала, что выпечка кексов это экстремальный вид спорта. |
| No, that's... that's not baking. | Нет, это... это не выпечка. |
| No offense, but I just am not interested in your wife's baking or your tips about how to raise my kid or your empty promises about your obnoxious bar. | Без обид, но мне не нужна ни выпечка вашей жены, ни советы по воспитанию ребёнка, ни ваши пустые обещания об этом дурацком баре. |
| There's a little carry-over baking. | Тут происходит небольшая остаточная выпечка. |
| Category 18: Bread production covers baking processes in units from small bakeries to large bread production facilities. | Категория 18: Выпечка хлебобулочных изделий охватывает процессы выпечки хлебобулочных изделий на разного рода предприятиях - от мелких пекарен до крупных хлебозаводов. |
| Also, we need to start the baking, so if I'm not there by dinner, just... | Также нужно уже начинать печь, так что если я не вернусь к ужину, просто... |
| Don't you worry, Lois, you keep baking, | Не беспокойся, Лоис. Продолжай печь, |
| Are you going to shape up or am I going to start baking some bread around here? | Либо вы возьметесь за ум, либо я начну печь хлеб на костях. |
| Jane, I just enjoy baking, okay? | Я просто люблю печь. |
| The children need to be baking, they should be singing, they should be doing art and going on nature walks and doing all these things because there's this very short time that they're allowed to be children. | Дети должны учиться печь, петь, рисовать, гулять на природе, наслаждаться этим, потому что пора детства проходит быстро. |
| I had no idea baking was this therapeutic. | Я и не представляла, что выпекание это своего рода терапия |
| For the record that was nothing like baking a soufflé. | На заметку это было совсем не похоже на выпекание суфле. |
| How was "baking cookies" last night? | Как прошла "выпекание печенюшек" прошлой ночью? |
| Tape baking is a somewhat risky procedure, since there is a risk of damaging the tape from the heat. | Следует отметить, что «выпекание» - в известном смысле опасная процедура, поскольку существует риск теплового повреждения ленты. |
| And I was the good little wife, baking cookies for the team. | И я была хорошей женой, пекла печенье для команды. |
| No, you were baking cakes and being the perfect little housewife. | Конечно, ты пекла пироги и строила из себя идеальную домохозяйку. |
| Remember the dirty cookies I was baking for the bachelorette gift baskets? | Помнишь те пошлые печенюшки, которые я пекла для подарочных корзинок той незамужней женщины? |
| I had it turned up because I was baking cookies in the kitchen. | Я сделала погромче, потому что пекла печенье на кухне. |
| It's razzleberry, actually, but I was very humble throughout the whole baking process. | На самом деле он ежевично-малиновый, но в мыслях у меня было одно лишь примирение, пока я его пекла. |
| Granny Woodford must be baking cakes. | Бабушка Вудфорд, должно быть, печет пироги |
| Elide's baking a cake for your wedding tomorrow. | Элиде к завтрашнему празднику печет пирог. |
| Who seems to be baking an imaginary cake, Dan. | Который, похоже, печет воображаемый пирог, Дэн. |
| Decorating the house, baking cookies. | Украшает дом, печет печенье. |
| Your kid's in the kitchen baking. | Твой ребенок печет на кухне. |
| DuPont engineering polymers are used for industrial baking tins, which possess non-stick, corrosion resistant properties, allow to use new cooking technologies and ensure better manufacturing productivity. | Одно из направлений применения - изготовление промышленных форм для выпечки. Такие формы имеют антипригарные свойства, не подвержены коррозии, позволяют применять новые технологии выпечки, увеличивают производительность труда. |
| It is an ideal choice for baking and cookery. | Он идеален для выпечки и кулинарии. |
| Each home had a kitchen with an open roof, which contained a grindstone for milling grain and a small oven for baking the bread. | Каждый дом имел кухню с открытой крышей, в которой помещался жёрнов для помола муки и небольшая печь для выпечки хлеба. |
| It's meant for baking. | Масло подходит для выпечки. |
| And that's what people used for baking and all sorts of things. | Именно ее использовали для выпечки для многих других целей. |
| Not to mention baking 200 snowman cookies for prizes. | А ещё испечь на призы 200 печенек в виде снеговиков. |
| Whenever a boy comes, you should always have something baking. | Если ждёшь парня, нужно что-нибудь испечь. |
| It's no different than, like, baking a cake. | И все равно, что испечь тортик. |
| You wouldn't dress like that for baking. | Вы бы не стали так одеваться, если бы захотели что-нибудь испечь. |
| I decided to do some baking. | Я решила испечь чего-нибудь. |
| It looks like they baking bread in her shoe. | Это смотрится как будто пекут хлеб в туфле. |
| My sisters are baking a cake for Tiny Tim. | Мои сестры пекут торт для крошки Тима. |
| Friday morning, it already smelled like scent of Sabbath bread that the women were baking. | В пятницу утром всегда пахло Шабатом... Аромат халы, которую пекут женщины с самого утра. |
| They are baking an apple pie from scratch. | Они сами пекут яблочный пирог. |
| Modern recipes call for placing the mixture in a baking pan, covering it with aluminum foil, and baking in a standard oven for about 1-2 hours. | В современных рецептах смесь помещают в форму для запекания, закрывают алюминиевой фольгой и пекут в обычной духовке 1-2 часа. |
| Why are you baking at 7 AM? | Почему ты печешь в 7 утра? |
| So why are you baking toenail cookies and giving them to children? | Так почему ты печешь печенье в виде когтей и раздаешь его детям? |
| What are you doin', baking' a cake? | Что ты там делаешь, торт печешь? |
| And you're... baking... with a new friend, or... | И ты... печешь... с новым другом, или... |
| Are you baking bread? | Ты и хлеб печешь? |
| Finish it up, we must start baking the clay by the evening. | Заделывайте, чтобы к вечеру обжиг начать. |
| Said invention makes it possible to develop a process for producing large-sized clay ceramic products consisting in carrying out rapid and high-quality baking and to accelerate a construction process. | Техническим результатом изобретения является создание технологии изготовления крупноразмерных керамических изделий из глины, которая позволяет осуществить быстрый и качественный обжиг и обеспечить возможность быстрого строительства. |
| I'm baking, it's a terrible mess. | Я пеку, там такой беспорядок. |
| And I've been baking pies for about a week. | И я уже неделю как пеку пироги. |
| Just baking some cookies for the neighborhood trick-or-treaters. | Просто пеку кое-какие печеньки для соседских кошелек-или-жизнь. |
| I think I'm baking already. | Я кажется уже пеку. |
| I know that Brick likes to taste his pie before he goes to work, but I've been baking round the clock trying to get 50 ready for the dance. | Знаю, Брик любит съесть пирог до работы, но я пеку дни и ночи напролёт, чтобы приготовить 50 пирогов к танцам. |
| A simple example of this is baking a cake. | Простейший пример - приготовление пирога. |
| As the Colombian trade minister, Luis Guillermo Plata, put it, It's not like baking a cake, where you follow the recipe. | Как сказал колумбийский министр торговли Луис Гильермо Плата, это не напоминает приготовление пирога, при котором вы используете рецепт. |
| The inventive method for producing a wafer bread consists in preparing a raw material, in producing, forming and baking a dough, in cutting the thus obtained sheets into separate products and in pre-packing and packaging said products. | Способ производства хлеба вафельного предусматривает подготовку сырья, приготовление теста, его формовку, выпечку, резку полученных листов на отдельные изделия, фасовку и упаковку. |
| Female inmates were taught life skills such as weaving, tailoring, knitting, baking and sewing. | Женщин-заключенных обучают таким жизненным навыкам, как ткацкое и портняжное ремесло, вязание, приготовление пищи и пошив одежды. |
| Have a look at the Handy Hints section where you will find fast and simple cooking tips for your day to day cooking needs: preparation, baking and maintenance of your utensils. | Загляните в раздел Подсказки, где вы сможете найти простые советы по готовке для своих повседневных нужд: приготовление пищи, выпечка и обслуживание вашей посуды. |