| How about axel or-or-or maximilian or dex, you know? | Может, Аксель или... или... или Максимилиан, или Декс, а? |
| Axel and Oscar weren't like them. | Аксель и Оскар были не такие, как они. |
| Axel, get Orri off the sofa. | Аксель, убери Орри с дивана. |
| What's with the glasses, Axel? | А почему в очках, Аксель? |
| On the March 23 episode of Raw, Hogan along with Snoop Dogg confronted Curtis Axel - who at the time had been "borrowing" Hogan's Hulkamania gimmick with Axel referring to himself as "AxelMania". | 23 марта 2015 года на эпизоде Raw Хоган вместе со Снуп Доггом столкнулись с Кертисом Акселем - который в то время "заимствовал" трюк Хогана Hulkamania, а Аксель называл себя "Аксельманией". |
| They were sent by Mr. Lee to destroy Axel and the rest of the team. | Они были посланы Ли, чтобы убить Акселя и его команду. |
| She was married in 1780 to Baron Axel Ture Gyllenkrok, whom she divorced in 1799. | В 1780 году вышла замуж за барона Акселя Тюра Гилленкрока, с которым развелась в 1799 году. |
| How's Axel doing? | Как дела у Акселя? |
| He is the White Burkett Miller Professor of History at the University of Virginia and was American Academy in Berlin Axel Springer Fellow, in the fall of 2009. | Он является профессором истории Центра Уайт Баркетт Миллер в университете Виргинии, и был обладателем премии Акселя Шпрингера при Американской академии в Берлине осенью 2009 года. |
| The positive reaction to the film caused Vivid to announce plans for an entire line of similar films, to be released under the new Axel Braun-led imprint Vivid Superhero. | Положительная реакция на фильм заставила Vivid объявить о планах создания целой серии подобных фильмов, которые будут выпущены под новым лейблом Vivid Superhero под руководством Акселя Брауна. |
| After 1629 he also corresponded with Axel Oxenstierna, the Swedish chancellor. | После 1629 года переписывался со шведским канцлером Акселем Оксеншерной. |
| Two months later, the recording by Frank Sinatra with Axel Stordahl and his orchestra also rose to the 21st position. | Два месяца спустя, запись Фрэнка Синатры с Акселем Стордалем и его оркестром также поднялись на 21-ю позицию. |
| Yesterday I went outwith Axel. | Вчера мы выходили наружу с Акселем. |
| Picasso, say hello to Axel. | Пикассо, поздоровайся с Акселем. |
| Inspector Ghote commences his investigation and is displeased when his superiors ask him to work with a Swedish Forensic expert, Axel Svennson. | Инспектор Гхоте начинает расследование, как вдруг, к его недовольству, начальство просит его работать в паре со шведским экспертом-криминалистом Акселем Свеннсоном. |
| Thank you, Axel... I mean, Sidney Bernstein. | Спасибо, Аксел... то есть, Сидни Бернстайн. |
| Axel, thank you so much, really. | Аксел, спасибо за помощь. |
| Start with you, Axel. | Начнём с тебя, Аксел. |
| I'm late, Axel. | Я опаздываю, Аксел. |
| My real name is Axel Foley. | Мое настоящее имя Аксел Фоли. |
| She immediately communicated her discovery to Detective Axel Foley. | Она сразу рассказала о своей находке детективу Акселю Фоули. |
| Let's give Axel the choice. | Что ж, предоставим выбор Акселю. |
| Do you want me to call Axel? | Хочешь, чтоб я позвонила Акселю? |
| Axel needs to get a life. | Акселю нужна нормальная жизнь. |
| In addition, special thanks to Ms. Beate Maeder-Metcalf and Mr. Axel Keuchle for having led the consultations with the delegations, resulting in the successful adoption of the resolution. | Кроме этого мы выражаем особую благодарность г-же Беате Мэдер-Меткалф и г-ну Акселю Койхлю за проведение консультаций с делегациями, приведших к успешному принятию этой резолюции. |
| Watch your leading edge on the double axel and be sure to not lock your knees on the Biellmann spin. | Следи за передней кромкой при двойном акселе и не смыкай колени во вращении Беллмана. |
| Think about Axel Foley. | Вспомни об Акселе Фоули. |
| Best Western Axel Opera is a charming 3-star hotel situated in the heart of the capital, in a typical Parisian district. | Очаровательный трёхзвёздочный отель Western Axel Opera расположен в сердце французской столицы, в районе с традиционной парижской атмосферой. |
| The remaining 12 percent belonged to Axel Springer AG. | 97% акций компании принадлежит германскому медиаконцерну Axel Springer AG. |
| Axel Erik Heinrichs (21 July 1890 - 16 November 1965) was a Finnish military general. | Axel Erik Heinrichs; 21 июля 1890 (1890-07-21) - 16 ноября 1965) - финский военный деятель. |
| Later he founded the "Consul Axel Heiberg and Manufacturer Hans B. Fasmer Fund" (in 1915 transferred to the Fridtjof Nansen Fund). | Основал Konsul Axel Heibergs og Fabrikkeier Hans B. Fasmers fond, чьи активы в 1915 г. перешли в Нансеновский фонд. |
| The Bulgarian version of the magazine is published under the name of Auto Bild Bulgaria which also published by Axel Springer AG. | Болгарская версия журнала издаётся под названием «Auto Bild Bulgaria», которая также публикуется меди-группой Axel Springer AG. |
| Last night, a passport forger by the name of Axel Knox was picked up on a DUI. | Вчера вечером человек по имени Алекс Нокс, подделывавший паспорта, был арестован за вождение в нетрезвом состоянии. |
| Axel, Ryland, come on, move it! | Алекс, Роланд, вперёд, скорей. |
| Says who? -Axel, the doctor. | Алекс, доктор. Алекс! |
| Axel Weber was clearly delighted, praising Switzerland for its beauty and UBS for its newly won solidity and making some friendly remarks about his future colleagues. | Алекс Вебер был явно в восторге, хвалил Швейцарию за ее красоты, UBS за вновь обретенную прочность и сделал несколько дружеских замечаний в адрес своих будущих коллег. |
| The UBS Chairman has been considered ailing ever since - and everyone is asking: when will Axel Weber finally arrive? | С тех пор председатель совета директоров UBS считается больным, и все хотят знать: когда же Алекс Вебер наконец вступит на свой пост? |