Axel says it's our duty. | Аксель говорит, это их долг. |
Axel, if you go to that dinner tonight... | Аксель, если ты пойдешь на этот ужин... |
She worked with media executives such as Henri Nannen of Stern news magazine and Axel Springer, the owner of the Axel Springer AG publishing company. | Она сотрудничала с такими руководителями средств массовой информации, как Генри Наннен, главный редактор новостного журнала Stern, и Аксель Шпрингер, владелец Axel Springer AG. |
axel, there's something for you | Аксель, тут для тебя кое-что |
TOMMY: Axel, you depress me. | Аксель, ты меня огорчаешь. |
Ziggler also failed to win the Intercontinental Championship from Curtis Axel on the November 11 episode of Raw. | Зигглеру также не удалось победить интерконтинентального чемпиона Кёртиса Акселя 11 ноября в поединке за чемпионский титул. |
At the age of twenty, she married a local physician, Axel Flygare, and went with him to live in the province of Småland. | В двадцать лет Эмили вышла замуж за местного врача, Акселя Флегаре (Axel Flygare) и уехала с ним жить в провинцию Смоланд. |
Axel was sent to recover me. | Акселя отправили за МНОЙ. |
In 1989, Jack Jewell led a Bell Labs/ Bellcore collaboration (including Axel Scherer, Sam McCall, Yong Hee Lee and James Harbison) that demonstrated over 1 million VCSELs on a small chip. | В 1989 году Джек Джевелл из Bell Labs/Bellcore (включая Акселя Шерера, Сэма Макколла, Юн Хи Ли и Джеймса Харбисона) продемонстрировали более 1 млн. |
She landed five clean triple jumps and two double Axel's in the free skated short program without any serious mistakes and performed a triple toe loop + triple toe loop combination in the middle of the program. | В произвольной программе она исполнила 5 чистых 3-ых прыжков и 2 2-ых Акселя, короткую программу откатала без серьёзных ошибок, исполнив в середине программы фирменный каскад 3Тулуп + 3Тулуп. |
Two months later, the recording by Frank Sinatra with Axel Stordahl and his orchestra also rose to the 21st position. | Два месяца спустя, запись Фрэнка Синатры с Акселем Стордалем и его оркестром также поднялись на 21-ю позицию. |
Especially nice to read are also glosses and columns of Germany's most famous columnist Max Goldt, Harald Stein Mart, Axel Hacke or Harry Rowohlt. | Особенно приятно читать также glosses и столбцов Германии самый известный журналист Максим Goldt, Харальд ШТАЙН Март, Акселем Hacke или Гарри Rowohlt. |
Neither are you, you are with Axel. | Никто из вас бы не пришел, ты бы осталась с Акселем. |
On 12 November 1720, at the age of 30, he was killed in a duel by Livonian colonel Jakob Axel Staël von Holstein. | 20 ноября 1720 года неподалёку от Ганновера он был убит на дуэли полковником Якобом Акселем Сталем фон Гольштейном. |
At the same time the plan for Ulrik's marriage to Christina again surfaced, but was rejected by Axel Oxenstierna. | В то же время снова всплыли планы брака Ульриха и Кристины Шведской, но они были в итоге отвергнуты Акселем Оксеншерна. |
It's all politics here now, Axel. | Теперь тут сплошная политика, Аксел. |
They operated on him, Axel. | Его прооперировали, Аксел. |
Axel, it's 1.00 in the morning. | Аксел, уже час ночи. |
Axel, it wasn't my fault. | Аксел, я не виноват. |
Axel, it's Bogomil. | Аксел, это Богомил. |
And you, Ana, without knowing it, you're helping Axel leave this place. | И ты, Ана, сама того не понимая, помогаешь Акселю покинуть нас. |
Do you want me to call Axel? | Хочешь, чтоб я позвонила Акселю? |
Thing is, Charlie, I was just telling Axel here he can work in my gang if he wants. | Вот что, Чарли, я как раз говорил Акселю, что, если хочет, он может работать в моей бригаде. |
Axel needs to get a life. | Акселю нужна нормальная жизнь. |
In addition, special thanks to Ms. Beate Maeder-Metcalf and Mr. Axel Keuchle for having led the consultations with the delegations, resulting in the successful adoption of the resolution. | Кроме этого мы выражаем особую благодарность г-же Беате Мэдер-Меткалф и г-ну Акселю Койхлю за проведение консультаций с делегациями, приведших к успешному принятию этой резолюции. |
Watch your leading edge on the double axel and be sure to not lock your knees on the Biellmann spin. | Следи за передней кромкой при двойном акселе и не смыкай колени во вращении Беллмана. |
Think about Axel Foley. | Вспомни об Акселе Фоули. |
Best Western Axel Opera is a charming 3-star hotel situated in the heart of the capital, in a typical Parisian district. | Очаровательный трёхзвёздочный отель Western Axel Opera расположен в сердце французской столицы, в районе с традиционной парижской атмосферой. |
In 2007, the German guitarist Axel Rudi Pell recorded his version on his album Diamonds Unlocked. | В 2007 году немецкий гитарист Axel Rudi Pell записал кавер-версию песни на его альбоме Diamonds Unlocked. |
A remix EP titled Pink Season: The Prophecy was released on 24 May 2017, featuring remixes by Borgore, Getter, Tasty Treat and Axel Boy. | После выхода альбома, вышел ремикс ЕР под названием Pink Season: The Prophecy выпущен 24 мая 2017, с ремиксами от Borgore, Getter, Tasty Treat и Axel Boy. |
The magazine also has a Polish edition, which is part of Axel Springer AG via its subsidiary Axel Springer Polska. | Журнал также имеет польское издание, которое является частью Axel Springer AG через дочернюю компанию Axel Springer Polska. |
Germany - Published in Germany since 1994 by Axel Springer AG. | Германия - издаётся в Германии с 1994 года издательством Axel Springer AG. |
Last night, a passport forger by the name of Axel Knox was picked up on a DUI. | Вчера вечером человек по имени Алекс Нокс, подделывавший паспорта, был арестован за вождение в нетрезвом состоянии. |
Says who? -Axel, the doctor. | Алекс, доктор. Алекс! |
Axel Weber certainly had not imagined that would be his role. | Алекс Вебер наверняка не подозревал, что ему выпадет эта роль. |
Axel Weber was clearly delighted, praising Switzerland for its beauty and UBS for its newly won solidity and making some friendly remarks about his future colleagues. | Алекс Вебер был явно в восторге, хвалил Швейцарию за ее красоты, UBS за вновь обретенную прочность и сделал несколько дружеских замечаний в адрес своих будущих коллег. |
The UBS Chairman has been considered ailing ever since - and everyone is asking: when will Axel Weber finally arrive? | С тех пор председатель совета директоров UBS считается больным, и все хотят знать: когда же Алекс Вебер наконец вступит на свой пост? |