Английский - русский
Перевод слова Awkwardly

Перевод awkwardly с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Неловко (примеров 22)
But if you keep him, I will find you and I will awkwardly ask parents to have a frank discussion with their children about what they've just seen. ј если нет, то € найду вас и неловко попрошу родителей провести откровенную беседу со своими детьми по поводу только что увиденного.
So, every time The Arcadian comes up, you guys just awkwardly change the subject? То есть каждый раз, когда всплывает тема Аркадиан, вы, ребятки, неловко меняете тему?
I was hoping that we could stand awkwardly in a doorway, which... Собирался, надеялся, что мы неловко застрянем в коридоре, так что
Other PRM representatives, provided with yarmulkes by Tudor, shuffled their feet awkwardly. Другие представители PRM, которым Тюдор также надел ермолки, неловко переминались с ноги на ногу.
Theron Martin of Anime News Network reviewed the first book, praising it for being a somewhat fresher take on the "transported to another world" concept, but leveled criticism at it for bumpy and awkwardly timed dialogue and a tendency for redundancy. Терон Мартин из Anime News Network хвалит первый том, говоря, что он открывает свежий взгляд на сюжет о «попадании в другой мир», но критикует его за неожиданные и неловко вставленные диалоги и тягу к многословию.
Больше примеров...
Неуклюже (примеров 10)
Embarrassingly, awkwardly, not with maximum grace. Смущённо, неуклюже, не очень грациозно.
I went on stage and I was, like, clinging to the pole, awkwardly dancing, just awkward. Я вышла на сцену, Схватилась за шест, неуклюже танцевала, очень неловко.
This man, stumbling awkwardly along his path, has resigned himself Этот человек, неуклюже ковыляющий вдоль своей тропы, покорился себе,
Geoffrey and Matilda were in Anjou, rather awkwardly supporting the rebels in their campaign against the royal army, which included a number of Matilda's supporters such as Robert of Gloucester. Жоффруа и Матильда были в Анжу, довольно неуклюже пытаясь поддержать повстанцев против королевской армии, в которой были и сторонники Матильды, такие как Роберт Глостерский.
You might enjoy the awkwardly tight, cut-off pajama bottomswith balloons. Вы можете насладиться неуклюже подтянутыми пижамнымиштанами с воздушными шарами.
Больше примеров...