An avid fisherman, a golfer, and proud owner of the state's largest collection of ships in bottles. | Заядлый рыбак, гольфист, и гордый владелец обширной коллекции кораблей в бутылке. |
Like me, she's an avid fan of yours. | Она, как и я, твой заядлый фанат. |
Well, for starters, my dad is an avid sailor, right? | Хорошо, для начала, Мой папа - заядлый моряк, верно? |
He is an avid reader, someone filled with creativity | Он заядлый чтец, полный креативности |
An avid participant in the hunting life, the Duke owned lodges reserved for the sport in Scotland and France (the Château Woolsack). | Заядлый охотник, герцог владел домиками в Шотландии и Франции (Шато Седалище). |
Rather than expend resources on modifying the gardens at Versailles, Louis XV - an avid botanist - directed his efforts at Trianon. | Вместо расходования средств на реконструкцию садов Версаля, Людовик XV - страстный ботаник - сосредоточил свои усилия на Трианоне. |
There's one thing we know about your writing, he is an avid fan. | Что мы знаем, так это то, что он страстный поклонник Ваших статей. |
In 1893, he fully abandoned his legal career to devote himself to art, both as a creator and an avid collector of work by his contemporaries. | В 1893 году он полностью отказался от своей юридической карьеры, чтобы посвятить себя искусству, как художник и страстный коллекционер работ современников. |
Lump here is an avid collector of Indian arrowheads, and having found one simply lying on your cellar floor - | Глыба - страстный коллекционер наконечников индейских стрел - нашел одну такую, лежащую на полу вашего подвала... |
Melton wrote that Olcott become an avid supporter of Buddhism and a defender of the Sri Lankan Buddhists. | Олкотт стал энергичным сторонником буддизма и защитником ланкийских буддистов. |
Hato was always an avid soccer player. | Мурс всегда был энергичным футбольным поклонником. |
Lester Corncrake is a blind vinyl doctor who is close friends with Howard Moon, and also an avid jazz fan. | Лестер Корнкрэйк (Lester Corncrake) - слепой виниловый доктор, который является близким другом Говарда Муна, а также энергичным джазовым поклонником (появился в нескольких эпизодах третьего сезона). |
Gibson remains an avid radio controlled model hobbyist and is reportedly constructing a flyable version of the experimental vertical take off and landing Convair XFY-1 Pogo of the 1950s. | Гибсон остается энергичным образцовым человеком, увлеченным своим хобби, по сообщениям, строит экспериментальную летающую радиоуправляемую версию самолёта с вертикальным взлетом и посадкой «Convair XFY Pogo». |
He was an avid fan of westerns. | Был поклонником восточных культов. |
Tanaka is an avid fan of Chinese history and wrote some novels set in China. | Танака является страстным поклонником китайской истории и написал несколько романов в Китае. |
He was an avid conservative and admirer of Klemens Wenzel von Metternich. | Он был страстным консерватором и поклонником Клеменса фон Меттерниха. |
Lester Corncrake is a blind vinyl doctor who is close friends with Howard Moon, and also an avid jazz fan. | Лестер Корнкрэйк (Lester Corncrake) - слепой виниловый доктор, который является близким другом Говарда Муна, а также энергичным джазовым поклонником (появился в нескольких эпизодах третьего сезона). |
The Emperor himself, who was an avid amateur scientist and enthusiastic supporter of all branches of science, contributed with several of the collections of the art of Ancient Egypt, botanical fossils, etc., which he acquired during many of his trips abroad. | Сам император, который был страстным поклонником всевозможных научных дисциплин, пополнил музей коллекциями искусства Древнего Египта, ботаническими фоссилиями и другими предметами, собранными им во время заграничных поездок. |
President Guillaume recalled that Mexico "has always been, and continues to be, an avid proponent of the pacific settlement of international disputes". | Председатель Гийом напомнил о том, что Мексика «всегда была и остается ярым сторонником мирного урегулирования международных споров». |
Grant was a close friend of several U.S. presidents, including Theodore Roosevelt and Herbert Hoover, and also was an avid conservationist. | Мэдисон Грант был близким другом нескольких президентов США, включая Теодора Рузвельта и Герберта Гувера, а также ярым защитником природы. |
However, it is well known that he is an avid hunter and fly fisher, as well as the author of several best-selling books. | Тем не менее, всем хорошо известно, что он является ярым охотником и рыбаком, а также автором нескольких книг-бестселлеров. |
As an avid organic gardener, I've read your blog. | Как алчный органических садовник, Я читала твой блог. |
He became an avid part-time road racer and did his racing with a Ducati in the AMA 'Superbike' class and a Yamaha TZ750 in 'Formula One', despite the aging race program at Yamaha. | Он ворвался в этот алчный мир трековых гонок на гоночном Ducati в AMA класс «Superbike»ruen и на Yamaha TZ750 в «Formula One», вопреки программы возрастных ограничений участников гонок в Yamaha. |
Skins created by Derek Riggs and the band's mascot, Eddie, was an attraction, especially for the avid consumer in the era of vinyl. | Скины создали Дерек Риггс и талисман группы Эдди, было притяжение, особенно для жадный потребитель в эпоху винила. |
He had an avid interest in music and worked with different instruments while he was in elementary school. | У Нила был жадный интерес к музыке, он работал с различными инструментами, пока учился в начальной школе. |
Editing software available include Avid Media Composer, Adobe Premiere Pro, Final Cut Pro, (Color Grading Software) DaVinci Resolve, and many more. | Программное обеспечение для монтажа, в которое входят Avid Media Composer, Adobe Premiere Pro, Final Cut Pro, (Color Grading Software) DaVinci Resolve и многое другое. |
It also meant the end of Film Composer and Media Composer Offline, since the Avid Media Composer Adrenaline featured most of the film options and online resolutions and features. | Это также означало конец Film Composer и Media Composer Offline, так как Avid Media Composer Adrenaline содержал огромное количество видеоэффектов и переходов, необходимых для редактирования фильмов. |
The first feature film edited using the Avid was Let's Kill All the Lawyers in 1992, directed by Ron Senkowski. | Первый фильм в котором использовалась технология Avid был «Давайте убьем всех адвокатов» Рона Сенковски вышедший в 1992 году. |
Services: 3D-Animation, Multimedia Design, Web Design, Editing Space Rental, Promotional Film, Image Editing, Multimedia, TV Spots, Clip, Training, Post-production, Film production, Advertisement, Animation, Avid, Symphony, Composer, Cutter. | Специализация: 3d-анимация, мультимедиа-дизайн, Веб-дизайн, сдача в аренду монтажных студий, рекламные фильмы, обработка изображений, мультимедиа, реклама на телевидении, клипы, тренинги, редактирование отснятого материала, производство фильмов, реклама, анимация, Avid, Symphony, Composer, Cutter. |
In 2003, Avid Mojo and Avid Adrenaline formed the new DNA (Digital Non-linear Accelerator) hardware line. | В 2003 году появилась новая аппаратная линия Avid DNA (Digital Non-Linear Accelerator): Avid Mojo и Avid Adrenaline. |
He is also an avid watcher of horror movies. | Кроме того, он является фанатом фильмов ужасов. |
He is an avid Montreal Canadiens fan. | При этом она является фанатом клуба «Монреаль Канадиенс». |
My father was an avid fight fan. | Мой отец был фанатом бокса. |
An avid New York Yankees baseball fan, Frawley had it written into his I Love Lucy contract that he did not have to work during the World Series if the Yankees were playing. | Будучи заядлым фанатом бейсбольной команды Нью-Йорк Янкиз, Фроули при заключении контракта на съемки в сериале «Я люблю Люси», настоял на включении пункта, разрешающего ему не работать во время проведения ежегодного чемпионата США по бейсболу, если в нём принимали участие Янкиз. |
Nonetheless, he was an avid fan and his entire life and career were devoted to sports, reaching a pinnacle as the NBA commissioner in 1963. | Однако это не помешало ему стать большим фанатом спорта и посвятить всю жизнь и карьеру спорту и в 1963 году стать комиссионером НБА. |
But then I've always been an avid believer in insurance, you know. | Но с другой стороны, я всегда был алчущим верующим в перестраховку, знаете ли. |
Motivated, focused, avid. | Целенаправленным, сосредоточенным, алчущим. |
He is an avid art collector and owns the world's top collection of John Constable. | Он известный коллекционер живописи и владеет замечательной коллекцией картин Джона Констебла. |
He's an avid art collector. | Он - заядлый коллекционер произведений искусства. |
He's also an avid collector of military antiques, so guns, tanks, and... | Помимо этого, он заядлый коллекционер военного антиквариата, пушки, танки и... |
In 1893, he fully abandoned his legal career to devote himself to art, both as a creator and an avid collector of work by his contemporaries. | В 1893 году он полностью отказался от своей юридической карьеры, чтобы посвятить себя искусству, как художник и страстный коллекционер работ современников. |
The 1st Foose Coupe Supercar was auctioned for $340,000; sold to Atlanta vintage car dealer and avid car collector Roger Burgess. | Первый суперкар Foose Coupe был продан на аукционе за 340000 долларов, его купил дилер старинных автомобилей и активный коллекционер из Атланты Роджер Берджесс. |