They're sworn to avenge the death of their brothers. | Они поклялись отомстить за смерть своих братьев. |
Heather pretended to join Dagur to get close to him to avenge her family. | Хедер притворилась, что она с Дагуром, чтобы подобраться поближе и отомстить за семью. |
After moving to the US, Gus sets up a college scholarship in Max's name (which Gale Boetticher won one year) and determines to avenge his friend's death. | После переезда в США, Гус утверждает коллежскую стипендию имени Макса (которую в один из годов выиграл Гейл Беттикер) и клянётся отомстить за смерть своего друга. |
Or the need to stop at nothing to avenge the death of the woman who gave birth to you? | Или желание не остановиться ни перед чем и отомстить за смерть женщины, которая тебя родила? |
We are here to avenge the death of our late lord, Takumi. | Мы здесь, чтобы отомстить за смерть нашего государя Асано Такуми |
So you see why I have to avenge him. | Так что ты понимаешь, почему я хочу отомстить за него. |
Generally the Greek world applied this word to a man who could avenge himself but did not. | Греческое слово греч. makrothumia, как правило, применялась по отношению к человеку, который мог отомстить за себя, но не сделал этого. |
It's a conclusion you came to with your singular knowledge and your desire to avenge your fiancé. | Вы пришли к этому выводу, основываясь на известных вам фактах и желании отомстить за жениха. |
Ladies and gentlemen, as president it is my job to nominate the one man who can lead us to victory and avenge our fallen comrades. | Леди и джентльмены, как президент, я уполномочен назначить человека, который сможет привести нас к победе и отомстить за наших падших товарищей. |
We can finally avenge Todd. | Мы сможем отомстить за Тодда. |
A coalition has been assembled to avenge the grievous and unjustifiable death of over 4,000 innocent people in the United States. | Раздаются призывы к созданию коалиции мести за тяжелую и неоправданную утрату - смерть тысяч невинных граждан в Соединенных Штатах. |
How many innocent people have to die for you to avenge your son? | Сколько еще невинных людей погибнет из-за твоей мести за сына? |
Just except the occasional screaming for a woman, to avenge her. | Кроме случайного выкрика, о женщине, о мести за неё. |
In neighbouring Mohmand Agency, TTP claimed responsibility for the attack, reportedly to avenge military operations in the region and in opposition to secular and girls' education. | В соседней племенной области Моманд движение «Техрик-и-Талибан Пакистан» взяло на себя ответственность за теракт, совершенный, предположительно, в порядке мести за военные операции в регионе и в знак протеста против светского образования и образования для девочек. |
If you would avenge your tribe here are some who seek vengeance for husbands killed by wolves. | Если вы хотите отомстить за свое племя Вот некоторые, которые стремятся мести за мужа Убитых волков. |
A rotten pile of wood can't avenge! | Это гнилое полено не умеет мстить. |
I understand the hate you feel for my family, but must you avenge yourself on my books? | Я понимаю твою ненависть к моей семье, но книгам мстить не надо! |
I will avenge my brother's death. | Я буду мстить за смерть брата. |
She had vowed to avenge her father's death. | Я знал, что она будет мстить за своего отца. |
I wanted to become her brothers, brother... to avenge their father, s death... | Я хотел сыновьям Виша братом стать, вместе мстить за смерть их отца. |
Here's to avenge beloved Somerset. | А вот и месть за возлюбленного Сомерсета. |
For us, the sons of Ragnar, our first duty was to avenge our father's that we have done. | Для нас, сыновей Рагнара, главной целью была месть за отца. |
Avenge for friend is not a misdoing. | Месть за друзей - это не грех. |
I avenge my father! | Это месть за моего отца! |
Isn't this what heroes do - avenge lost loved ones? | Развенеэтоуделгероев- месть за потерянных любимых? |