Английский - русский
Перевод слова Atrocity

Перевод atrocity с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Злодеяние (примеров 13)
We have seen a massive amount of unprecedented sympathy for the v's and an international outcry against the Fifth Column and this atrocity carried out at their hands. Мы фиксируем огромное количество беспрецендентной симпатии к визитёрам и международный протест против Пятой Колонны и это злодеяние их рук дело.
This atrocity shows also that the international community has the primary responsibility to guarantee full self-governance for Serbs and other non-Albanians in Kosovo and Metohija, as insisted on by the Government of Serbia and the Council of Ministers of the State Union of Serbia and Montenegro. Данное злодеяние свидетельствует также о том, что на международном сообществе лежит главная ответственность за обеспечение гарантии полного самоуправления для сербов и других лиц неалбанского происхождения в Косово и Метохии, на чем настаивают правительство Сербии и Совет министров Государственного сообщества Сербии и Черногории.
And is this in fact the first time an atrocity has been committed, an exceptional occurrence falling outside the normal range of actions taken by Ugandan, Rwandan and Burundian troops in the territory of the Democratic Republic of the Congo? Разве можно говорить о том, что это было какое-то одно злодеяние, исключительное по своему характеру, но не имеющее прямого отношения к тем действиям, которые вели угандийские, руандийские и бурундийские войска на территории ДРК?
And it's a flat-out atrocity to the lives of these young people, many of whom have done absolutely nothing. И это неприкрытое злодеяние по отношению к этим юношам, многие из которых ни в чём не виноваты.
Now, what manner of atrocity do you wish to be served here? Ну так какое злодеяние вы хотите, чтобы здесь свершилось?
Больше примеров...
Зверство (примеров 14)
Not some hacked up atrocity you can't even recognize. Это не просто зверство, ты даже не можешь это признать.
It is important to recognise that any such atrocity should be labelled as such and that those responsible should be brought to criminal accountability. Важно признать, что любое такое зверство должно быть заклеймено, а виновники - призваны к ответу.
Which I was going to announce when I saw this atrocity! О котором я захотел рассказать Когда увидел это зверство!
To commit a terrorist atrocity on American soil. Тот, кто собирается совершить террористическое зверство на американской земле.
You have an atrocity on your hands. У вас перед глазами зверство.
Больше примеров...
Жестокость (примеров 13)
That atrocity stands in stark contrast to the theme of this meeting, which is "Youth: dialogue and mutual understanding". Эта жестокость резко контрастирует с темой сегодняшнего заседания, которой является: «Молодежь: диалог и взаимопонимание».
And what better way to remind them than a fresh atrocity on American soil? А что напомнит им об этом лучше, чем жестокость на американской земле?
International organizations of human rights fiercely condemned the atrocities committed by the fascist group, accusing it as the "atrocity against humanity of not providing a place to pay respect to the lost lives." Международные правозащитные организации резко осудили жестокость фашистского режима, назвав «непредоставление места для поминовения погибших преступлением против человечности».
It's the response to Uranus's rebellion, the punishment to the human atrocity. Старец: Это ответ на действия Урана, Старец: наказание людям за их жестокость.
How awesome and cruel atrocity it is. Какая изощренная, изуверская жестокость.
Больше примеров...
Atrocity (примеров 7)
The band received its earliest recognition in the mid-1990s by touring with My Dying Bride, Tiamat and Atrocity. Группа стала узнаваемой в середине 1990-х, выступая в турне на разогреве таких команд как My Dying Bride, Tiamat и Atrocity.
The best-selling albums released by Massacre became Velvet Darkness They Fear and Aégis by Theatre of Tragedy, and Werk 80 by Atrocity. Наиболее продаваемыми альбомами, выпущенными на лейбле, стали Velvet Darkness They Fear и Aégis группы Theatre of Tragedy, а также Werk 80 группы Atrocity.
After having signed up with Napalm Records, the lineup of vocalist and guitarist Helmuth, guitarist Sigurd, bassist Barth and drummer Torturer recorded the fourth album Lucifer Incestus, produced by Alex Krull of Atrocity. После подписания контракта составом из вокалиста и гитариста Helmuth, гитариста Sigurd, басиста Barth и ударника Torturer был записан четвёртый альбом Lucifer Incestus, продюсером которого стал Alex Krull из Atrocity.
The best-known artists published on Swanlake were Skyclad, Atrocity, Theatre of Tragedy and Liv Kristine. Среди музыкантов, чьи альбомы вышли на этом лейбле, были Skyclad, Atrocity, Theatre of Tragedy и Лив Кристин.
"Exodus,"The Atrocity Exhibition: Exhibit A"". The Atrocity Exhibition... Exhibit A (с англ. - «Выставка жестокости...
Больше примеров...