| Right, go check the atrium, make sure we can contain it. | Хорошо, проверь атриум, убедись что мы сможем сдерживать его. |
| The atrium is almost square in shape and measures 12.20 m× 14.30 m (40.0 ft× 46.9 ft). | Атриум по форме близок к квадрату и имеет размеры 12,20 м× 14,30 м (40,0 фут× 46,9 фута). |
| Spend 3 weekend nights in Atrium hotel for the price of two. | Предлагаем Вам провести З ночи выходного дня в гостинице «АТРИУМ» по цене двух ночей. |
| They were the first new HAL cruise ships to incorporate features like the atrium, the two-deck main dining room and show lounge, and the Lido pool with retractable roof. | Они были первыми круизными кораблями, в которых появились такие зоны как: атриум, двухэтажный основной ресторан в корме корабля, бассейн Lido с убирающейся крышей. |
| I got to find a way to introduce some wood into Bilson's dark atrium. | Мне нужно найти способ, как поместить немного дерева в тёмный атриум Билсона. |
| The whole left atrium is torn where that clot was adhered. | Все левое предсердие разорвано, в месте где был тромб. |
| Then up through the right atrium, | Затем вверх в правое предсердие, |
| Left atrium, mitral valve, | Левое предсердие, митральный клапан, |
| Right atrium is fine. | Правое предсердие в порядке. |
| Directly sew the right atrium to the pulmonary artery. | Зашиваю правое предсердие легочной артерии. |
| The Atrium Hotel Amadeus is situated in the Burgenland district, the most attractive area in Saxony-Anhalt. | Atrium Hotel Amadeus находится в районе Бургенландкреис, наиболее притягательном регионе Саксонии-Анхальт. |
| Brasserie Royale & Atrium Restaurant is open daily from 06:00-23:00. | Кафе Royale и ресторан Atrium открыты ежедневно с 06:00-23:00. |
| Enjoy your stay in the Atrium Hotel Amadeus Osterfeld! | Наслаждайтесь, Господа, своим отдыхом в Atrium hotel Amadeus Osterfeld! |
| The unique Hotel Atrium is ideally located in the immediate city centre of Split, near the antique ruins of Diocletian's Aqueduct, making it a perfect choice for romantic breaks, cultural holidays and business trips. | Уникальный отель Atrium, прекрасно расположенный в непосредственной близости от города Сплит и недалеко от руин древнего акведука Диоклетиана, является идеальным местом для проведения романтического отпуска, посещения культурных достопримечательностей и деловых поездок. |
| Unwind in the Atrium, which is an oasis of tranquility set in lush greenery, or on the terrace with superb views. | Расслабьтесь в зелёном оазисе тишины и покоя Atrium или на террасе с великолепным видом. |