| Once atop the pile, one of the boys lowered his shorts, squatted, and defecated. | На вершине кучи один из мальчиков опустил шорты, присел на корточки и испражнился. |
| Josey, the zombie overlord in charge of the center, summons Juliet to his lair atop the building, and in a duel, Juliet also defeats him. | Джоси, повелитель зомби, отвечающий за этот центр, вызывает Джульетту в свое логово на вершине здания, и в поединке Джульетта также побеждает его. |
| The "gas pillar" was a large cast iron vase erected in the early 19th century, in Bolton's market square, atop which was a gas lamp. | «Газовый столб» был большой чугунной вазой, возведённой в начале девятнадцатого века, на базарной площади Болтона, на вершине которой был газовый фонарь. |
| A large white cross, "The Cross at the Loop", stands atop the hill in the center of the loop in memory of two Southern Pacific Railroad employees killed on May 12, 1989, in a train derailment in San Bernardino, California. | На вершине холма в центре петли стоит большой белый крест в память о двух сотрудниках Southern Pacific Transportation Company, которые погибли 12 мая 1989 года при крушении поезда в Сан-Бернардино, штат Калифорния. |
| Cerro de las Viñas, Coy, Spain Fuente Álamo (7 km north of Cuevas de Almazora, Almería): the citadel is atop a hill, while the houses are terraced in its southern slope. | Фуэнте-Аламо (7 км к северу от Куэвас-де-Альмасора, Альмерия): цитадель на вершине холма, дома расположены на террасах на южном склоне. |
| However, many protocols use the Subnetwork Access Protocol (SNAP) extension which allows using EtherType values to specify the protocol being transported atop IEEE 802.2. | Однако во многих протоколах используется расширение протокола доступа к подсети (SNAP), которое позволяет использовать значения EtherType для указания протокола, передаваемого поверх IEEE 802.2. |
| Demagogues stack prejudices atop half-truths, and any attempt to connect discussion with reality is shot through with contemptuous accusations of dishonesty and self-interest. | Демагоги нагромождают предрассудки поверх полуправд, и любая попытка увязать дискуссию с реальностью моментально пресекается при помощи презрительных обвинений в нечестности и личной заинтересованности. |
| The mummy was atop a layer of wax and honey, was covered by a stone slab and had a golden crown on its brow. | Поверх мумии имелись слои воска и меда, а сама она была покрыта каменной плитой и имела золотую корону на лбу. |
| This causes the selection to be shown as a translucent overlay atop the image. | Это заставит отображаться выделение как полупрозрачное наложениие поверх изображения. |
| My principles would start from the observation that market economies and free and democratic societies are built atop a very old foundation of human sociability, communication, and interdependence. | Мои принципы начались бы с наблюдения, что рыночные экономики и свободные демократические общества строятся поверх очень старого фундамента человеческой общительности, общения и взаимозависимости. |
| The new garden had a winding stream, islands, and a belvedere atop an artificial grotto, in the picturesque style of the time. | В новом саду протекал извилистый ручей, устроены острова и бельведер наверху искусственного грота, в образном живописном стиле того времени. |
| But the people atop, they all know the truth of what's happening, and that's what it is. | Но те, кто наверху, они все знают правду о происходящем, вот так вот. |
| Jimmy Carter... atop... | Джимми Картер... наверху... |
| With stayed on top of the daily Oricon Albums Chart for the next six days, and the album ultimately sold 233,000 copies in its opening week, debuting atop the Billboard Japan Top Albums Chart and the weekly Oricon Albums Chart. | With оставался наверху ежедневного Oricon Albums Chart в течение следующих шести дней, и в конечном счете было продано 233000 копий в первую неделю, заняв верхнюю позицию на Billboard Japan Top Albums Chart и еженедельного Oricon Albums. |
| The female half holds a kalasha (coconut-mango leaves atop a pot) or kumbha (water-pot) filled with gems, mirror, manuscript or book and a lotus. | Женская половина держит в руках калашу (горшок с кокосовым орехом наверху) или кумбху (горшок с водой), наполненный драгоценными камнями, а также зеркало, свиток или книгу, цветок лотоса. |
| The one that sits atop my disproportionately puny body. | В ту, что сверху моего диспропорционального, маленького тела. |
| Jimmy Carter... atop... | Джимми Картер... сверху... |
| The Kindestod gorges by sitting atop his prey, pinning it down helplessly. | Киндестод пожирает добычу, садясь сверху, придавливая ее. |
| 9M55K1 RP is designed to engage from atop formations of armoured materiel including tanks. | Предназначен для поражения сверху группировок бронированной военной техники и танков. |