She took the beat machine and began recording atop Mayan pyramids in Mexico. | Она взяла ударную установку и начала записывать на вершине пирамиды Майя в Мексике. |
Most, but not all temples have the recognizable statue of the Angel Moroni atop a spire. | Большинство, но не все храмы имеют узнаваемую статую ангела Морония на вершине шпиля. |
If you don't do as I say, you and your crew will leave this harbor atop a mushroom cloud. | Если не сделаете как вам сказано, вы и ваша команда покинут эту гавань на вершине грибного облака. |
The most prominent feature of the 15-acre (6.1 ha) park is the fountain standing atop the hill that was donated by Lord Strathcona in 1909, sculpted by Mathurin Moreau. | Одной из достопримечательностей парка площадью 6,1 га является фонтан на вершине холма, который подарил городу лорд Страткона в 1909 г., выполненный скульптором Матюреном Моро. |
Optimus Prime battles his archenemy Megatron, high atop Sherman Dam, and Megtron discovers the ruby crystals of Burma. | Оптимус Прайм сражается со своим заклятым врагом Мегатроном на вершине дамбы Шермана. А Мегатрон находит рубины Бирмы. |
On it the mosaic of XIV century atop of eight sides of treasury is put. | На ней нанесена мозаика XIV века поверх восьми граней казны. |
The gang's primary symbol, which is often used in tattoos by members, is the national symbol of Mexico (eagle and a snake) atop a flaming circle over crossed knives. | Одним из символов банды, часто используемых в татуировках, является национальный символ Мексики (орел и змея) поверх горящего круга над скрещенными ножами. |
Atop this is a white silhouette in the shape of Nepal. | Поверх этого - белый силуэт в форме географических очертаний Непала. |
Atop North Korea's starvation economy sits a personality cult that dwarfs those of Stalin or Mao. | Поверх экономики голода Северной Кореи находится культ личности, на фоне которого Сталин и Мао кажутся просто карликами. |
My principles would start from the observation that market economies and free and democratic societies are built atop a very old foundation of human sociability, communication, and interdependence. | Мои принципы начались бы с наблюдения, что рыночные экономики и свободные демократические общества строятся поверх очень старого фундамента человеческой общительности, общения и взаимозависимости. |
But the people atop, they all know the truth of what's happening, and that's what it is. | Но те, кто наверху, они все знают правду о происходящем, вот так вот. |
"VALENTINA" cottage complex is a good choice for economic development of megapolis suburbs by means of construction of a cottage town consisting of single identical buildings erected under this project or buildings adjoining each other by garage complexes with open or covered terraces atop. | Котеджный комплекс "VALENTINA" удачно подходит для экономной застройки окраин городских мегаполисов котеджным городом, состоящим с одиночно стоящих одинаковых зданий данного проекта или зданий, соединяющихся между собой гаражными комплексами с открытыми или закрытыми террасами наверху. |
Atop the obelisk is a small gilded weathervane-style sculpture of Marilyn Monroe in her iconic billowing skirt pose from The Seven Year Itch. | Наверху обелиск - маленькая позолоченная скульптура в стиле Мэрилин Монро изображающую её в «вздымающейся юбке» поза из фильма «Зуд седьмого года». |
Each of the eight observation posts was manned by an average of seven soldiers, generally equipped with an armoured personnel carrier (APC), with a 0.50-calibre heavy machine-gun set atop. | Каждый из восьми наблюдательных пунктов был укомплектован в среднем семью военнослужащими, обычно имевшими на вооружении один бронетранспортер (БТР) с установленным наверху тяжелым пулеметом калибра 0.50. |
The female half holds a kalasha (coconut-mango leaves atop a pot) or kumbha (water-pot) filled with gems, mirror, manuscript or book and a lotus. | Женская половина держит в руках калашу (горшок с кокосовым орехом наверху) или кумбху (горшок с водой), наполненный драгоценными камнями, а также зеркало, свиток или книгу, цветок лотоса. |
The one that sits atop my disproportionately puny body. | В ту, что сверху моего диспропорционального, маленького тела. |
Jimmy Carter... atop... | Джимми Картер... сверху... |
The Kindestod gorges by sitting atop his prey, pinning it down helplessly. | Киндестод пожирает добычу, садясь сверху, придавливая ее. |
9M55K1 RP is designed to engage from atop formations of armoured materiel including tanks. | Предназначен для поражения сверху группировок бронированной военной техники и танков. |