Английский - русский
Перевод слова Atop

Перевод atop с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
На вершине (примеров 78)
A leader does not have to sit atop a hierarchy: a leader can be a simple representative. Лидер не должен находиться на вершине иерархии: лидер может быть простым представителем.
Her posthumous crossover album, Dreaming of You (1995), debuted atop the Billboard 200, making Selena the first Latin artist to accomplish this feat. Её посмертный альбом Dreaming of You (1995) дебютировал на вершине Billboard 200, сделав Селену первым латинским артистом, совершившим этот подвиг.
The atoll is atop the highest submarine volcano in the Cook Islands, rising 4,876 metres (15,997 ft) from the ocean floor. Атолл расположен на вершине высочайшего из островов Кука подводного вулкана, высотой 4876 м на дном океана.
There are two castes, the Professional and the General Service and related categories, that is to say, one pyramid atop another. Существуют две касты: категория специалистов и категория общего обслуживания и смежные категории - т.е. одна пирамида на вершине другой.
Ever since then, this chair has resided here atop my fort from which I survey the harbor that I protect for the good of an ungrateful island. С тех пор, этот стул стоит здесь на вершине форта, с которого я наблюдаю за гаванью, тем самым защищая, этот неблагодарный остров.
Больше примеров...
Поверх (примеров 14)
To establish atop of a route Kupanskoe Transport Management for TRS2004 version 1.0. Устанавливать поверх маршрута Купаньское Транспортное Управление для TRS2004 версия 1.0.
Earlier, grapes and other vine crops were grown atop pruned trees. Раньше виноград и другие ползучие растения выращивались поверх подрезанных деревьев.
The gang's primary symbol, which is often used in tattoos by members, is the national symbol of Mexico (eagle and a snake) atop a flaming circle over crossed knives. Одним из символов банды, часто используемых в татуировках, является национальный символ Мексики (орел и змея) поверх горящего круга над скрещенными ножами.
Atop North Korea's starvation economy sits a personality cult that dwarfs those of Stalin or Mao. Поверх экономики голода Северной Кореи находится культ личности, на фоне которого Сталин и Мао кажутся просто карликами.
This causes the selection to be shown as a translucent overlay atop the image. Это заставит отображаться выделение как полупрозрачное наложениие поверх изображения.
Больше примеров...
Наверху (примеров 10)
You know, I etched your name in stone atop the pyramid at Giza. Ты же знаешь, я высек твое имя на камне Наверху пирамиды в Гизе
But the people atop, they all know the truth of what's happening, and that's what it is. Но те, кто наверху, они все знают правду о происходящем, вот так вот.
Jimmy Carter... atop... Джимми Картер... наверху...
"VALENTINA" cottage complex is a good choice for economic development of megapolis suburbs by means of construction of a cottage town consisting of single identical buildings erected under this project or buildings adjoining each other by garage complexes with open or covered terraces atop. Котеджный комплекс "VALENTINA" удачно подходит для экономной застройки окраин городских мегаполисов котеджным городом, состоящим с одиночно стоящих одинаковых зданий данного проекта или зданий, соединяющихся между собой гаражными комплексами с открытыми или закрытыми террасами наверху.
The female half holds a kalasha (coconut-mango leaves atop a pot) or kumbha (water-pot) filled with gems, mirror, manuscript or book and a lotus. Женская половина держит в руках калашу (горшок с кокосовым орехом наверху) или кумбху (горшок с водой), наполненный драгоценными камнями, а также зеркало, свиток или книгу, цветок лотоса.
Больше примеров...
Сверху (примеров 4)
The one that sits atop my disproportionately puny body. В ту, что сверху моего диспропорционального, маленького тела.
Jimmy Carter... atop... Джимми Картер... сверху...
The Kindestod gorges by sitting atop his prey, pinning it down helplessly. Киндестод пожирает добычу, садясь сверху, придавливая ее.
9M55K1 RP is designed to engage from atop formations of armoured materiel including tanks. Предназначен для поражения сверху группировок бронированной военной техники и танков.
Больше примеров...