That means every cellphone, satellite, ATM machine, and computer, simultaneously. | Любой телефон, спутник, банкомат и компьютер. |
Found an ATM with a camera across the street from the explosion. | Нашли банкомат с камерой на противоположной улице от места взрыва. |
The hotel is hairdresser, ATM, luggage store, dental office, gym, sauna. | В гостинице работает парикмахерская, банкомат, камера хранения, стоматологический кабинет, тренажерный зал, сауна. |
Get it out of the bank like I do. I'm not an ATM. | Так сними деньги, я тебе не банкомат. |
The bank that owns the ATM is not entitled to establish any additional commissions (except for a foreign currency withdrawal from the ATMs of Ukrainian banks). | Банк, которому принадлежит банкомат, не имеет права устанавливать никаких дополнительных комиссий (за исключением случаев выдачи иностранной валюты в банкоматах украинских банков). |
Then the precipitate is additionally dehydrated by microwave drying and the carotene is extracted by carbon dioxide at a pressure of 100-500 atm and a temperature of 35-85ºC for 100-140 minutes as the extractant is recirculated. | Затем проводят дополнительное обезвоживание микроволновой сушкой и экстрагируют каротин двуокисью углерода при давлении 100-500 атм и температуре 35-85ºC в течение 100-140 мин при рециркуляции экстрагента. |
The complex functions upstream of ATM in mammalian cells and induces conformational changes that facilitate an increase in the affinity of ATM towards its substrates, such as CHK2 and p53. | Сложные функции в клетках млекопитающих выше АТМ и индуцируют конформационные изменения, которые облегчают увеличение сродства АТМ к его субстратам, таким как Chk2 и p53. |
ATM provides data link layer services that run over Layer 1 links. | Ячейки данных, используемые в АТМ, меньше в сравнении с элементами данных, которые используются в других технологиях. |
Lease of ATM cash machine: €20,500 | Аренда банкомата АТМ: 20500 евро |
This phosphorylation provokes dissociation of ATM dimers, which is followed by the release of active ATM monomers. | Это фосфорилирование провоцирует диссоциацию димеров АТМ, которая сопровождается выделением её активных мономеров. |
The client pays a commission for cash withdrawal in the PRAVEX-BANK ATM network according to current tariffs. | При снятии наличных в банкоматной сети ПРАВЭКС-БАНК клиент платит комиссию за снятие наличных в сети Правэкс-Банка согласно действующим на данный момент тарифам. |
Moreover, UPC was the initiator of the establishment of the united ATM network "ATMoSphere", which consists of payment cards issuing banks. | Кроме того, Украинский процессинговый центр является инициатором создания объединенной банкоматной сети «АТМоСфера», в которую входят банки-эмитенты платежных карт. |
PRAVEX-BANK jointly with Internet providers Deshevshe.Net, PROSTO Internet offers a new service - purchase of electronic Internet account crediting vouchers in the ATM network. | ПРАВЭКС-БАНК совместно с Интернет-провайдерами - Дешевше.NET, ПРОСТО Интернет - предлагает новую услугу - покупка электронных ваучеров пополнения счета Интернет в банкоматной сети. |
PRAVEX-BANK offers the service "Purchase of electronic vouchers in the ATM network to pay for mobile connection, CDMA connection, Internet and IP-calls". | ПРАВЭКС-БАНК предлагает услугу «Покупка электронных ваучеров в банкоматной сети для оплаты услуг мобильной связи, связи CDMA, Internet и IP-телефонии». |
September-DecemberUniting of the bank ATM network with the ATM networks of JSCB «Ukrsotsbank», OJSC JSB «Ukrgazbank», OJSC Bank «Finance and Credit», JSCIB «Ukrsibbank». | Сентябрь-ДекабрьОбъединение банкоматной сети банка с банкоматами ОАО Банк «Укргазбанк», ОАО Банк «Финансы и Кредит», АКИБ «УкрСиббанк» и АКБСР «Укрсоцбанк». |
Furthermore, the reduction process with alcohols is performed at a temperature of the dispersed mixture of the order of 200 - 350ºC and a pressure of the order of 50 - 150 atm. | Причем процесс восстановления спиртами осуществляют при температуре диспергированной смеси порядка 200 - 350ºС и давлении порядка 50 - 150 атмосфер. |
We have 20 ATM, Dr. Williams. | Есть 20 атмосфер, доктор Уильямс. |
At 38 K, the N2 vapor pressure would be 14 microbar (1.4 Pa or 0.000014 atm). | Достигнув температуры в 38 K, давление паров азота составит 14 микробар (0,000014 атмосфер). |
The performance is raised by the formation of a flat cutting water jet, the length of which is of 15-20 cm, the width is of 30-40 cm, the pressure is of 120-180 atm and the repetition rate is of 0.5-1 Hz. | Повышение роизводительности обеспечивается за счет формирования плоской режущей струи воды длинной 15÷20 см, шириной 30÷40 см, давлением 120÷180 атмосфер и с частотой повторения 0.5÷l Гц. |
Increase the preasure to 20 ATM. | Увеличь давление до 20 атмосфер. |
This process requires them to make DSBs, which are difficult to repair in the absence of ATM. | Этот процесс требует от них произвести DSB, которые трудно исправить в отсутствие ATM. |
The VCI, together with the VPI, is used to identify the next destination of a cell as it passes through a series of ATM switches on its way to its destination. | VPI вместе с VCI используется для определения следующего места назначения ячейки при прохождении нескольких ATM свитчей. |
The communications device class is used for computer networking devices akin to a network card, providing an interface for transmitting Ethernet or ATM frames onto some physical media. | Так же этот класс используется для компьютерных сетевых устройств, сродни сетевой плате, обеспечивая интерфейс для передачи Ethernet или фреймов ATM на некоторые физические среды. |
This complex, known as the MRN complex, plays an important role in DNA damage repair and signaling and is required to recruit ATM to the sites of DNA double strand breaks. | Этот комплекс, известный как комплекс MRN, играет важную роль в репарации повреждений и сигнализации и требуется для рекрутирования ATM на сайты двухцепочечных разрывов ДНК. |
Virtual circuit multiplexing or VC-MUX is one of the two (the other being LLC encapsulation) mechanisms for identifying the protocol carried in ATM Adaptation Layer 5 (AAL5) frames specified by RFC 2684, Multiprotocol Encapsulation over ATM. | Мультиплексирование виртуального канала или VC-MUX - механизм (наряду с LLC-инкапсулированием) для идентификации протокола, переносимого в кадрах ATM Уровня 5 (AAL5), определенный в RFC 2684, Мультипротокольная инкапсуляция по ATM. |
One time I went on a date and by 11:00 p.m., I gave the guy my ATM code. | Однажды я пошла на свидание и уже к 11 вечера дала парню свой пин-код к банкомату. |
Did you give him Max's ATM pin, too? | Ты дала ему пин-код Макса от АТМ? |
He gave up his ATM code. | Он выдал свой пин-код. |
What is your ATM code? | Ну и какой же твой пин-код? |
You will need to input your card number and ATM PIN and system will show you your user name. | Вы можете восстановить имя пользователя, если введете номер Вашей банковской карты и ПИН-код. |
Wallets, ATM cards, all of it. | Кошельки, кредитки, вообще все. |
I tried tracking him through his financials... there was no recent ATM or credit card activity. | Я пытался отследить движение средств на его счету... за последнее время никакой активности кредитки. |
He was also robbed - his wallet has I.D., credit cards, and ATM receipts, but no cash. | Его ещё и ограбили... в кошельке есть удостоверение личности, кредитки, чеки из банкоматов, но нет наличных. |
So, Brian Gowdy canceled his credit card two weeks ago, sold his condo, and his last ATM withdrawal was at a gas station three days ago. | Так, Брайан Гауди аннулировал все свои кредитки две недели назад, продал свою квартиру, последний раз снимал деньги через банкомата три дня назад на заправке. |
You grab hapless motorists, drain their atm accounts, Max out their credit cards, And dump them by the side of the road. | Вы хватаете бедных водителей, сливаете банковские счета, вычищаете их кредитки, а потом бросаете на обочине. |
«RENOME-SMART» is a leader on banking equipment market in Ukraine and it maintains over 8000 ATM units. | Компания «РЕНОМЕ-СМАРТ» является лидером на рынке банковского оборудования в Украине, имея на обслуживании более 8000 единиц банковской техники. |
The skimmer fits into the ATM slot and records the number and pin of every card that goes in after. | Скиммер устанавливается в отверстие для банковской карты и считывает номер и пин-код каждой карты, что через него проходит. |
Input your card number and ATM PIN using virtual keyboard. | Введите номер Вашей банковской карты и, используя виртуальную клавиатуру, ПИН-код. |
ATM hit on Dirk Ferris' bank card. | Операция по банковской карте Дёрка Ферриса. |
You will need to input your card number and ATM PIN and system will show you your user name. | Вы можете восстановить имя пользователя, если введете номер Вашей банковской карты и ПИН-код. |
ATM cards, library cards, everything with your old names. | Банковские карты, читательские билеты, все на чем есть ваши старые имена. |
That would explain all the ATM cards. | Это объяснило бы все эти банковские карты. |
As a subsidiary of Visa Inc., Plus System connects all Visa credit, debit and prepaid cards, as well as ATM cards issued by various banks worldwide bearing the Visa logo. | PLUS (также известный как Visa PLUS) - это межбанковская сеть, охватывающая дебетные, кредитные и предоплаченные карты VISA, а также банковские карты, выданные различными банками по всему миру. |
You grab hapless motorists, drain their atm accounts, Max out their credit cards, And dump them by the side of the road. | Вы хватаете бедных водителей, сливаете банковские счета, вычищаете их кредитки, а потом бросаете на обочине. |
Scotiabank is a member of the Global ATM Alliance, a joint venture of several major international banks that allows customers of the banks to use their ATM cards or check cards at certain other banks within the Global ATM Alliance without fees when traveling internationally. | Scotia Mocatta является членом Всемирного альянса банкоматов (Global ATM Alliance), совместное предприятие нескольких крупных международных банков, позволяющее клиентам одного из банков альянса использовать свои банковские карты в других банках альянса без взимания сборов при поездках за границу. |