This ATM wasn't the only one that was hacked. | Этот банкомат не единственный, который взломали. |
The ATM was... was spewing out cash. | Банкомат... выплевывал наличку. |
Using my wall as an ATM? | Принял мою стену за банкомат? |
We can stop by the ATM. | Мы можем заехать в банкомат. |
After the financial crisis erupted with full force in 2008, former US Federal Reserve Chairman Paul Volcker claimed that the only worthwhile financial innovation in recent decades was the ATM. | После того как финансовый кризис разразился в полную силу в 2008 году, бывший председатель Федеральной резервной системы США Пол Волкер заявил, что единственной стоящей финансовой инновацией за последние десятилетия был банкомат. |
All AT patients contain mutations in the ATM gene. | Все пациенты имеют мутации в гене АТМ. |
This risk is probably a secondary effect of their immunodeficiency and not a direct effect of the lack of ATM protein. | Этот риск, вероятно, побочный эффект их иммунодефицита, а не прямое воздействие недостатка белка АТМ. |
Reactions involving hydrogen are conducted at relatively high gas pressure (135 atm) and high temperatures (150-300 ºC) in a so-called hydrogenation bomb. | Восстановление водородом протекает при относительно высоком давлении (около 135 атм.) и температуре (150-300ºC) и носит название "гидрирующей бомбы". |
The openings (2) of a perforated side surface of the injectors are closed by plugs (3) which are simultaneously destructible at a hydro-fracturing pressure ranging from 3.o to 20.0 atm. | Отверстия (2) перфорированной боковой поверхности инъекторов перекрыты заглушками (3), одновременно разрушаемыми при давлении 3,0-20,0 атм. гидроразрыва грунта. |
Small modifications were made to Merlin II and III series engines, allowing an increased (emergency) boost pressure of +12 pounds per square inch (183 kPa; 1.85 atm). | Серийные двигатели «Мерлин» II и III получили небольшие модификации, позволившие использовать давление наддува +12 фунтов на дюйм² (182,71 кПа; 1,8 атм) в чрезвычайном режиме. |
For salary, pension and deposit cards, cash withdrawal in the PRAVEX-BANK ATM network is free. | Для зарплатных, пенсионных и депозитных карт выдача наличных в банкоматной сети ПРАВЭКС-БАНКА осуществляется бесплатно. |
The client pays a commission for cash withdrawal in the PRAVEX-BANK ATM network according to current tariffs. | При снятии наличных в банкоматной сети ПРАВЭКС-БАНК клиент платит комиссию за снятие наличных в сети Правэкс-Банка согласно действующим на данный момент тарифам. |
Moreover, UPC was the initiator of the establishment of the united ATM network "ATMoSphere", which consists of payment cards issuing banks. | Кроме того, Украинский процессинговый центр является инициатором создания объединенной банкоматной сети «АТМоСфера», в которую входят банки-эмитенты платежных карт. |
PRAVEX-BANK jointly with Internet providers Deshevshe.Net, PROSTO Internet offers a new service - purchase of electronic Internet account crediting vouchers in the ATM network. | ПРАВЭКС-БАНК совместно с Интернет-провайдерами - Дешевше.NET, ПРОСТО Интернет - предлагает новую услугу - покупка электронных ваучеров пополнения счета Интернет в банкоматной сети. |
September-DecemberUniting of the bank ATM network with the ATM networks of JSCB «Ukrsotsbank», OJSC JSB «Ukrgazbank», OJSC Bank «Finance and Credit», JSCIB «Ukrsibbank». | Сентябрь-ДекабрьОбъединение банкоматной сети банка с банкоматами ОАО Банк «Укргазбанк», ОАО Банк «Финансы и Кредит», АКИБ «УкрСиббанк» и АКБСР «Укрсоцбанк». |
The company is developing an 840 atm type required for next-generation cars. | Компания ведет разработку компрессора на 840 атмосфер, который потребуется для создания машин следующего поколения. |
At 38 K, the N2 vapor pressure would be 14 microbar (1.4 Pa or 0.000014 atm). | Достигнув температуры в 38 K, давление паров азота составит 14 микробар (0,000014 атмосфер). |
The performance is raised by the formation of a flat cutting water jet, the length of which is of 15-20 cm, the width is of 30-40 cm, the pressure is of 120-180 atm and the repetition rate is of 0.5-1 Hz. | Повышение роизводительности обеспечивается за счет формирования плоской режущей струи воды длинной 15÷20 см, шириной 30÷40 см, давлением 120÷180 атмосфер и с частотой повторения 0.5÷l Гц. |
Increase the preasure to 20 ATM. | Увеличь давление до 20 атмосфер. |
This compressor can charge hydrogen at 400 atmospheric pressure (atm). | Этот компрессор способен накачивать водород под давлением до 400 атмосфер. |
TASiS is a modern version developed by NedoPC for ATM Turbo 2+ in 2006. | TASiS - современная версия, разработанная группой NedoPC для компьютеров ATM Turbo 2+ в 2006 году. |
Until 3gpp R4, all the interfaces in the UTRAN are implemented using ATM only, except the Uu (air) interface which uses WCDMA technology. | До принятия стандарта 3GPP R4 все интерфейсы UTRAN были реализованы только с использованием технологии ATM, за исключением Uu интерфейса, использующего технологию WCDMA. |
The communications device class is used for computer networking devices akin to a network card, providing an interface for transmitting Ethernet or ATM frames onto some physical media. | Так же этот класс используется для компьютерных сетевых устройств, сродни сетевой плате, обеспечивая интерфейс для передачи Ethernet или фреймов ATM на некоторые физические среды. |
Its standards compliant 50-micron core diameter allows you to continue running your existing Ethernet, Fast Ethernet, FDDI, ATM, SONET, and Token Ring applications. | Его совместимая со стандартами центральная жила диаметров 50 микрон позволяет продолжить использование существующих устройств для сетей Ethernet, Fast Ethernet, FDDI, ATM, SONET и Token Ring. |
Scotiabank is a member of the Global ATM Alliance, a joint venture of several major international banks that allows customers of the banks to use their ATM cards or check cards at certain other banks within the Global ATM Alliance without fees when traveling internationally. | Scotia Mocatta является членом Всемирного альянса банкоматов (Global ATM Alliance), совместное предприятие нескольких крупных международных банков, позволяющее клиентам одного из банков альянса использовать свои банковские карты в других банках альянса без взимания сборов при поездках за границу. |
One time I went on a date and by 11:00 p.m., I gave the guy my ATM code. | Однажды я пошла на свидание и уже к 11 вечера дала парню свой пин-код к банкомату. |
Did you give him Max's ATM pin, too? | Ты дала ему пин-код Макса от АТМ? |
He gave up his ATM code. | Он выдал свой пин-код. |
What is your ATM code? | Ну и какой же твой пин-код? |
M, ATM pin code: | М. Пин-код банкомата: |
Wallets, ATM cards, all of it. | Кошельки, кредитки, вообще все. |
I tried tracking him through his financials... there was no recent ATM or credit card activity. | Я пытался отследить движение средств на его счету... за последнее время никакой активности кредитки. |
He was also robbed - his wallet has I.D., credit cards, and ATM receipts, but no cash. | Его ещё и ограбили... в кошельке есть удостоверение личности, кредитки, чеки из банкоматов, но нет наличных. |
So, Brian Gowdy canceled his credit card two weeks ago, sold his condo, and his last ATM withdrawal was at a gas station three days ago. | Так, Брайан Гауди аннулировал все свои кредитки две недели назад, продал свою квартиру, последний раз снимал деньги через банкомата три дня назад на заправке. |
You grab hapless motorists, drain their atm accounts, Max out their credit cards, And dump them by the side of the road. | Вы хватаете бедных водителей, сливаете банковские счета, вычищаете их кредитки, а потом бросаете на обочине. |
By March 2010 the ATM service Department «Renome-Smart» LCC provides service for more than 8000 units - over 20 different models of banking equipment manufactured by Wincor Nixdorf in 67 banks. | К марту 2010 года Департамент сервисного обслуживания банковской техники (ДСОБТ) ООО «Реноме-Смарт» обслуживает более 8000 единиц - больше 20-ти различных моделей банковского оборудования производства компании «Wincor Nixdorf» в 67-ми банках. |
Input your card number and ATM PIN using virtual keyboard. | Введите номер Вашей банковской карты и, используя виртуальную клавиатуру, ПИН-код. |
The only way I can bribe the guards to get you out... is for you to give me your ATM code. | Единственный способ подкупить стражников, чтобы тебя оттуда вытащить... это дать мне твой код от банковской карточки. |
You will need to input your card number and ATM PIN and system will show you your user name. | Вы можете восстановить имя пользователя, если введете номер Вашей банковской карты и ПИН-код. |
You will have to input your user name, card number and ATM PIN and press "continue" button. On the next page you will need to input your new password, confirm it, and answer to two security questions you had set up earlier. | Для восстановления пароля Вам необходимо будет ввести имя пользователя, номер Вашей банковской карты и ПИН-код, а также правильно ответить на секретные вопросы. |
So, then, it's agreed. from now on, All atm fees are now called freedom charges. | Итак, договорились, с этого момента, все банковские платежи теперь называются свободными расходами. |
That would explain all the ATM cards. | Это объяснило бы все эти банковские карты. |
All ATM cards issued by Dutch banks had smart cards that could be loaded with value via Chipknip loading stations next to ATMs. | Все банковские карты, выпускаемые голландскими банками являются смарт-картами на которые можно загрузить стоимость как с помощью загрузочных станций Chipknip, так и с помощью банкоматов. |
As a subsidiary of Visa Inc., Plus System connects all Visa credit, debit and prepaid cards, as well as ATM cards issued by various banks worldwide bearing the Visa logo. | PLUS (также известный как Visa PLUS) - это межбанковская сеть, охватывающая дебетные, кредитные и предоплаченные карты VISA, а также банковские карты, выданные различными банками по всему миру. |
You grab hapless motorists, drain their atm accounts, Max out their credit cards, And dump them by the side of the road. | Вы хватаете бедных водителей, сливаете банковские счета, вычищаете их кредитки, а потом бросаете на обочине. |