| We should call my atelier in the Via Palestro. | Позвоню в свое ателье на Виа Палестро. |
| And now we are having a fete at the atelier to celebrate, so of course I need you by my side. | И сейчас у нас будет небольшой праздник в ателье, конечно, ты нужен мне рядом. |
| Suits, made in our atelier bring success on competitions! | Костюмы, изготовленные в нашем ателье приносят удачу на конкурсах! |
| At the atelier this week. | в ателье на этой неделе. |
| This space is perfect for my atelier. | Идеальное место для моего ателье. |
| In 1936 he joins the atelier of Le Corbusier in Paris. | В 1937 году работал в мастерской архитектора Ле Корбюзье. |
| An additional five designs were painted by Cortona in 1630 and woven in the atelier of Cardinal Francesco Barberini in Rome over the next decade. | В 1630 году Пьетро да Кортона нарисовал пять дополнительных эскизов, гобелены по которым были сотканы в мастерской кардинала Франческо Барберини в 1630-х годах. |
| More than 1200 paintings and drawings were carefully stored away in her atelier, waiting for the future. | Хильма аф Клинт не выставляла свои работы, более 1200 картин и рисунков аккуратно хранилось в её мастерской в ожидании будущего. |
| But it is hard to see, from the colour analysis alone, evidence to confirm that these four charts were the product of supervised work in a single atelier. | Но трудно что-то сказать только после анализа цвета, наверняка, что эти четыре карты были сделаны в одной мастерской». |
| But researchers have suggested that five other existing maps might also be attributed to Cresques, Jehuda or some other worker in the Cresques atelier. | Но исследователи предполагают, что пять других существующих карт могли бы также быть приписаны Крескесу, Иехуде, а может, и другим каким-то рабочим в мастерской Крескеса. |
| She has also performed theme songs for games such as Alundra 2 and Atelier Judie. | Она также исполнила песни для таких игр, как Alundra 2 и Atelier Judie. |
| 50 Cent also talked about his performance in the Atelier festival in Dubai, which he will be performing songs from his recent projects, such as The Big 10 (2011), The Lost Tape and 5 (Murder by Numbers) (2012). | 50 Cent также рассказал о своем предстоящем выступлении на фестивале Atelier в Дубае, в котором он будет исполнять песни из последних проектов, таких как The Big 10, The Lost Tape и 5 (Murder by Numbers). |
| Alongside the lead designers Grant Associates, the design team for Bay South included WilkinsonEyre, Atelier Ten (environmental design consultants) and Atelier One (structural engineers). | Наряду с ведущими дизайнерами Grant Associates, проектная группа для Bay South включала Wilkinson Eyre Architects, Atelier Ten (консультанты по дизайну окружающей среды) и Atelier One (структурные инженеры). |
| Founder of British concept store Atelier 1 David Foley noticed this collection. | Эту коллекцию отметил основатель британского концепт-стора Atelier 1 Дэвид Фоули. |
| He learned mathematics, painting and architecture, and entered the atelier of Simon Vouet, painter to Louis XIII, where he met and befriended the painter Charles Le Brun. | Он изучал математику, живопись и архитектуру и поступил в художественную мастерскую (фр. atelier) Симона Вуэ, первого художника Людовика XIII, где он познакомился и подружился с художником Шарлем Лебрёном. |
| The top floor is where I'll live and just below will be an atelier, mostly ready-to-wear. | На верхнем этаже я буду жить, а ниже будет студия, прет-а-порте. |
| She even has an atelier in her home. | У неё на дому студия |