Английский - русский
Перевод слова Assent

Перевод assent с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Согласие (примеров 33)
The indication of assent may be in an oral or written statement or by conduct. Согласие может быть выражено посредством устного или письменного заявления или поведения.
(b) On the conformity of negotiated international treaties that need the assent of the Parliament with the Constitution or constitutional laws; Ь) принимает решения о соответствии заключенных международных договоров, для утверждения которых необходимо согласие парламента, конституции или конституционным актам;
An offeree accepts an offer by a statement or other conduct indicating assent. Адресат оферты акцептует оферту посредством заявления или иного поведения, выражающего согласие.
Computers may exchange messages automatically according to an agreed standard, or a person may indicate assent by touching or clicking on a designated icon or place on a computer screen. Компьютеры могут автоматически обменяться сообщениями в соответствии с согласованным стандартом, а человек может выразить свое согласие путем нажатия или щелчка кнопкой мыши по указанной иконе или месту на экране компьютера.
Traditionally, it has been possible for individual cases to be considered at the international level if the State concerned has given its assent. Традиционно индивидуальные случаи могли обсуждаться на международном уровне, если на это давало согласие заинтересованное государство.
Больше примеров...
Одобрение (примеров 7)
They have expressed their assent and support in principle for the establishment of a European force. Они выразили одобрение и принципиальную поддержку развертывания европейских сил.
The Act received the assent of the President on 23rd September, 2004 and entered into force the same day. 23 сентября 2004 года этот закон получил одобрение президента, и в тот же день он вступил в силу.
The next scheduled presidential election is not until 2012, as are elections to the Senate, whose assent is needed for most legislation. Следующие очередные президентские выборы состоятся не раньше 2012 года, как и выборы в Сенат, чьё одобрение необходимо для утверждения большинства законов.
The Bill had been forwarded to the Governor General for Assent, and it would then be published as law. Этот законопроект направлен на одобрение Генерал-губернатору, после которого он будет опубликован в качестве закона15.
Although sceptical of Albarn's new manifesto, Balfe gave his assent for the band's choice of Andy Partridge of the band XTC to produce their follow-up to Leisure. Несмотря на скептицизм в отношении нового манифеста Албарна, о приглашении на роль продюсера второго альбома Энди Партриджа из группы ХТС, Бальфе дал одобрение выбору группы.
Больше примеров...
Санкции (примеров 2)
The President of Mauritius refused to sign it, but it was successfully reintroduced and became law without the need for presidential assent. Президент Маврикия отказался подписать этот законопроект, однако он был успешно утвержден после повторного вынесения на рассмотрение и приобрел силу закона, несмотря на отсутствие президентской санкции.
At the time of the physical export of the materiel, through the issuance by the customs service of an authorization for the export of war materiel (AEMG) subject to the assent of the Prime Minister, the Ministry of Foreign Affairs and the Ministry of Defence. на этапе фактических поставок военного снаряжения таможенные службы выдают разрешение на экспорт военного снаряжения с санкции премьер-министра, министерства иностранных дел и министерства обороны.
Больше примеров...