| You have a traitor in your midst, Aslan. | Аслан, в твоей свите предатель. |
| Aslan said, time start counting from August 30 | Аслан сказал, что время пошло с 30 августа. |
| I tried to translate what Aslan had said, but John didn't understand | Я пытался перевести им, что тогда сказал Аслан. |
| Aslan believed you could. | Аслан верил, что ты сможешь. |
| Where's Aslan now you think? | А где теперь Аслан? |
| We have come to see Aslan. | Мы пришли, чтобы увидеть Аслана. |
| Coriakin said, to break the spell, we need the seventh sword on the Aslan's table. | Кориакин сказал, надо сложить семь мечей на стол Аслана. |
| During the Second Chechen War he did not active take part in hostilities and instead sought a negotiated end to the war on behalf of Chechen President Aslan Maskhadov. | Во время второй чеченской войны он не стал принимать активного участия в боевых действиях, а стремился путём переговоров прекратить огонь от имени президента ЧРИ Аслана Масхадова. |
| The result was a victory for Aslan Maskhadov. | Результатом стало избрание Аслана Масхадова. |
| I, Peter, by the gift of Aslan, by election and by conquest, | Я, Питёр, милостью Аслана, по избранию и по праву завоёвания |
| So neither money nor military power alone can end the bloodshed, and diplomacy with the less militant Chechen leader Aslan Maskhadov seems unlikely, for three reasons. | Так что, одни деньги и военная власть не могут положить конец кровопролитию, а дипломатия с менее воинственным Чеченским лидером Асланом Масхадовым кажется маловероятной по трем причинам. |
| The Witch has demanded a meeting with Aslan. | Колдунья потребовала встречи с Асланом. |
| We couldn't use Aslan for cover | Асланом было теперь не прикрыться. |
| We go to Moscow, take the money go to the Vladikavkaz you make a deal with Aslan for four hundred and fifty thousand pounds with KGB which's in Chechyna with Margaret back | Мы едем в Москву, берём деньги, едем во Владикавказ... ты договариваешься с Асланом на 450 тысяч фунтов... КГБист едет в Чечню и привозит Маргарет. |
| You do a deal with KGB, then a deal with Aslan | Договариваешься с Асланом. Едем домой. |
| In this context, the Committee adopted a preliminary decision, expressing appreciation for the report in general, and invited members to formulate comments and submit them to a rapporteur (Mr. Aslan Abashidze, Vice-Chair) designated for this purpose by 1 March 2013. | В этой связи Комитет принял в предварительном порядке решение, в котором он выразил признательность за доклад в целом и предложил членам сформулировать свои замечания и к 1 марта 2013 года представить их назначенному с этой целью докладчику (г-ну Аслану Абашидзе, заместителю Председателя). |
| Eventually, Aslan's militants also capture English actor John Boyle (Ian Kelly) and his fiancée Margaret Michaelsen (Ingeborga Dapkūnaitė). | Однажды в плен к Аслану попадает английский актёр Джон Бойл (Иэн Келли) и его невеста Маргарет Майклсон (Ингеборга Дапкунайте). |
| Back in Tobolsk I finished computer school and in Chechnya I'd get the news by Internet for Aslan... and a whole lot more besides. | Я же ещё в Тобольске компьютерную школу закончил, а там уже по интернету новости Аслану доставал... его и ещё многих, кроме него. |
| What did Semyon's seventy grand matter to Aslan? ... | Чё там Аслану эти Семёновы 70 штук? |