You're Aslan, no-one shaves your mane. | Вы же Аслан, и никто не стрижет вашу гриву. |
Only Aslan can help your brother now. | Теперь только Аслан сможет помочь вашему брату. |
Aslan Khuseinovich Abashidze (Russian Federation) | Аслан Хусейнович Абашидзе (Российская Федерация) |
Aslan believed you could. | Аслан верил, что ты сможешь. |
Diyarbakir: Hasan Ozgun, representative; M. Sirac Koc, journalist; Neamiye Aslan, journalist; Mehmet Sah Yildiz, journalist; Nuray Tekdag, journalist; Bitan Onen, journalist. | Диярбакыр: Хасан Озгун, представитель; Сирак Коч, журналист; Неамий Аслан, журналист; Мехмет Сах Йилдиз, журналист; Нурай Текдаг, журналист; Битан Онен, журналист. |
I think we've waited for Aslan long enough. | Думаю, мы ужё достаточно долго ждали Аслана. |
The beaver said something about the Stone Table, and that Aslan had an army there. | Бобр что-то говорил про Каменный стол, что у Аслана там армия. |
During the reign of his son Togan Aslan, the beylik was no more a vassal of Great Seljuk Empire. | В период правления его сына Тогана Аслана, бейлик уже не являлся вассалом Сельджуков. |
Susan and Lucy spend the night at the Stone Table with Aslan's body. | Тем временем Сьюзен и Люси всю ночь провели рядом с телом Аслана. |
There the seven swords must be laid at Aslan's table. | Там вы положите семь мечей на стол Аслана. |
So neither money nor military power alone can end the bloodshed, and diplomacy with the less militant Chechen leader Aslan Maskhadov seems unlikely, for three reasons. | Так что, одни деньги и военная власть не могут положить конец кровопролитию, а дипломатия с менее воинственным Чеченским лидером Асланом Масхадовым кажется маловероятной по трем причинам. |
An agreement signed by then Russian President Boris Yeltsin and Aslan Mashkadov, who had succeeded Dudayev as President, provided that the status of Chechnya would be decided no later than 2001 and that any matters of dispute would be settled peaceably and in accordance with international law. | Соглашение, подписанное тогда российским президентом Борисом Ельциным и Асланом Масхадовым, который сменил Дудаева на посту президента, предусматривало, что вопрос о статусе Чечни будет решен не позже 2001 года и что любые спорные вопросы будут решаться мирным путем и в соответствии с нормами международного права. |
We couldn't use Aslan for cover | Асланом было теперь не прикрыться. |
We go to Moscow, take the money go to the Vladikavkaz you make a deal with Aslan for four hundred and fifty thousand pounds with KGB which's in Chechyna with Margaret back | Мы едем в Москву, берём деньги, едем во Владикавказ... ты договариваешься с Асланом на 450 тысяч фунтов... КГБист едет в Чечню и привозит Маргарет. |
You do a deal with KGB, then a deal with Aslan | Договариваешься с Асланом. Едем домой. |
In this context, the Committee adopted a preliminary decision, expressing appreciation for the report in general, and invited members to formulate comments and submit them to a rapporteur (Mr. Aslan Abashidze, Vice-Chair) designated for this purpose by 1 March 2013. | В этой связи Комитет принял в предварительном порядке решение, в котором он выразил признательность за доклад в целом и предложил членам сформулировать свои замечания и к 1 марта 2013 года представить их назначенному с этой целью докладчику (г-ну Аслану Абашидзе, заместителю Председателя). |
Eventually, Aslan's militants also capture English actor John Boyle (Ian Kelly) and his fiancée Margaret Michaelsen (Ingeborga Dapkūnaitė). | Однажды в плен к Аслану попадает английский актёр Джон Бойл (Иэн Келли) и его невеста Маргарет Майклсон (Ингеборга Дапкунайте). |
Back in Tobolsk I finished computer school and in Chechnya I'd get the news by Internet for Aslan... and a whole lot more besides. | Я же ещё в Тобольске компьютерную школу закончил, а там уже по интернету новости Аслану доставал... его и ещё многих, кроме него. |
What did Semyon's seventy grand matter to Aslan? ... | Чё там Аслану эти Семёновы 70 штук? |