He must ascend or fall by his own devices. | Он должен подняться или упасть из-за его устройств. |
is so he can ascend. | та, по которой он может подняться. |
For the Dreamliner to take off, ascend, and maintain a steady altitude, it must do more than move forward. | Для того чтобы «Дримлайнер» мог оторваться от земли, подняться и поддерживать постоянную высоту, он должен совершать нечто большее, чем просто двигаться вперед. |
The upper observatory features a spiral, glass-covered skywalk in which visitors ascend the last 5 meters to the highest point at the upper platform. | На верхней площадке есть спиральный проход с остеклённым полом, по которому посетители могут подняться вплоть до последних 5 метров высшей точки платформы. |
Without the rigor of working in a company day in and day out, how does one ascend so quickly? | Если не пахать в зале до седьмого пота с утра до ночи, как еще подняться на вершину с такой скоростью? |
Hell, she's the one that helped me ascend! | ерт, это она помогла мне вознестись! |
I can help you ascend. | Я могу помочь тебе вознестись. |
Let me ascend into glory. | Позвольте мне вознестись во славе. |
No lone ascended being, shall help a lower ascend! | Ќикакое вознесшеес€ существо не может помочь вознестись низшему! |
I keep breaking the same rule, helping people ascend. | я продолжаю нарушать то же самое правило, помога€ люд€м вознестись. |
In 2008, the Danish parliament voted in favour of a new royal succession law that allows a first-born child to one day ascend the throne regardless of whether it is a boy or a girl, similar to that of Sweden and Norway. | В 2008 году парламент Дании проголосовал в пользу нового закона о престолонаследии (абсолютная примогенитура), который позволяет первенцу монарха взойти на престол, независимо от того, является ли это мальчик или девочка, подобно тому, как в Швеции и Норвегии. |
To achieve this he had to drink ritual drink prepared from the heavenly fly-agarics, then ascend the ziggurat and guess Three Riddles of the goddess. Riddles of Ishtar were three symbolic objects that were handed to a Babylonian who wished to become a Chaldean. | Для этого он должен был выпить ритуальный напиток из небесных мухоморов, потом взойти на зиккурат и разгадать три загадки богини. загадки Иштар представляли собой три символических объекта, которые вручались вавилонянину, пожелавшему стать халдеем богини. |
To achieve this he had to drink ritual drink prepared from the heavenly fly-agarics, then ascend the ziggurat and guess Three Riddles of the goddess. | Для этого он должен был выпить ритуальный напиток из небесных мухоморов, потом взойти на зиккурат и разгадать три загадки богини. |
We will ascend... to become creatures of consciousness alone. | Мы взойдем... чтобы стать существами высшего сознания. |
We have to eat the sins of others, and then, when we have saved enough, we ascend. | Мы должны пожирать чужие грехи и тогда, когда спасем достаточно, мы взойдем. |
Ascend! is the fourth studio album by Canadian experimental music group Godspeed You! | Ascend! - четвёртый студийный альбом канадской построк-группы Godspeed You! |
Nitzer Ebb have released a new compilation, 'In Order', this week which sees all their b-sides, remixes and rarities available digitally for the first time, including Vince Clarke's Anonymous remix of 'Ascend' from 1992. | На этой неделе группа Nitzer Ebb издаёт новый сборник "In Order", на который вошли все их бисайды, ремикы и раритеты, впервые выпускаемые в цифровом виде. Среди них "Anonymous Remix" Винса Кларка на их песню "Ascend" 1992 года. |
Your son shall ascend the throne of Mahishmathi. | Ваш сын взойдет на престол Махишмати. |
Who shall ascend the mountain of the Lord, or who shall stand in His holy place? | Кто взойдет на гору Господню, или кто станет на святом месте Его? |
It will surely snow on the day I ascend the mountainous heights. | Обязательно пойдет снег, когда я взойду на вершину. |
I'll ascend the regal throne. | я взойду на трон. |
Ascend her chamber, hence and comfort her. | Иди. Ступай к любимой, как решили мы... |
Ascend her chamber, hence and comfort her. | Ступай к любимой, как решили мы... |