That one is Tani, and the third one, he's a complete arsehole. | Вот этот - Тани, а третий - полный засранец. |
That arsehole pissed off to Perth years ago. | Этот засранец уже много лет, как в Перт свалил. |
Jamming my hand or just being a total arsehole? | За то, что прищемил мне руку или за то, что ты полный засранец? |
You better not cross me, arsehole, because if you do, I'll chop your dick off and I'll make you swallow it. | Лучше не попадайся мне, засранец, а если ты попадешься, я оторву твой член и заставлю тебя его проглотить. |
This little arsehole's fucking humiliated us. | Этот чертов засранец унизил нас. |
You can't force me, arsehole. | Ты не можешь меня заставить, задница! |
"My dear, I have an arsehole too!" | "Дорогой, у меня тоже есть задница!" |
It's a catchy little number. It's called 'You're An Arsehole When You Drink'. | Есть такой яркий маленький номер, которой называется "Ты задница, когда ты пьешь". |
This is my house, arsehole. | Это мой дом, задница. |
You're a fascist arsehole! | Вы - фашистская задница! |
Because you and I are friends, arsehole. | Поскольку ты и я друзья, придурок. |
I talk to you however I want, you arsehole. | Я говорю с тобой как мне нравится, придурок. |
You ever hear of the ozone layer, arsehole? | ы об озоновом слое слышал, придурок? |
What do you want, arsehole? | Чего тебе надо, придурок? |
Your dad's an arsehole. | (БЭННО) Кстати, твой отец придурок. |
Cerrtainly not a moronic arsehole like King Boudewijn. | уж точно не тупорылый козел типа орол€ Ѕодевина. |
And why did the moronic arsehole say that? | почему же этот тупорылый козел такое сказал? |
And my father is a big fat arsehole, who doesn't know the difference between a right-wing cunt and a left-wing cock. | А мой отец - большой жирный козел, который не знает разницы между пиздой правых взглядов и хуем левых убеждений. |
You're an arsehole, do you know that? | А ты козел, знаешь ли. |
Who's the arsehole who tipped the journalists? | И какой козел позвонил журналистам? |
Because I can handle you thinking I'm a knob, but I'd hate for you to think I was an arsehole. | Потому что я переживу, если ты сочтешь меня идиотом, но не хочу, чтобы ты думала, что я повел себя, как мудак. |
The point I'm trying to make is that I am the most unpleasant, rude, ignorant and all-round obnoxious arsehole that anyone could possibly have the misfortune to meet. | Суть моей речи в том, что я - самый неприятный, грубый, невежественный и несносный мудак, которого вы можете иметь несчастье встретить. |
Marry in a castle, arsehole. | В замке брак, ты - мудак. |
To hell with you, arsehole! | Черт с тобой, ты мудак! |
You know, I think I look like a bit of an arsehole in this. | Знаешь, я думаю, что выгляжу немного как мудак во всей этой истории. |
And he's not an arsehole, you don't even know him. | И он это не идиот, ты его не знаешь. |
So I told him he was an arsehole, that I wasn't lying. | Я сказал ему, что он идиот, я не лгал. |
What the fuck are you doing in here, arsehole? | Что, черт возьми, ты делаешь здесь, идиот? |
You're an arsehole, sir. | Вы идиот, сэр. |
Now we're gonna settle with you, arsehole! | Наконец-то тебе поджарят зад, идиот! |
He's walking the earth with a face like an arsehole. | Он ходит по земле с лицом как жопа. |
One person's good man is another person's arsehole. | Хороший человек для одного, для другого просто жопа. |
Don't lie to me, arsehole! | Не лги мне, жопа! |
Because it wasn't this show, arsehole! | Потому что это было ДРУГОЕ шоу, жопа с ручкой! |
I'd have to be a dirty arsehole. | Я что жопа грязная?. |
You don't understand, arsehole. | Это ты ничего не понял, говнюк! |
What are you worth, arsehole? | А ты-то чего стоишь, говнюк? |
I'm not a gaping arsehole - I know it's just for laughs - but that sort of language is actually pretty... insidious. | Я не занудный говнюк, я понимаю, это в шутку... но вообще-то такие выражения просто... неуместны. |
Axel Fersen's being an arsehole. | Алекс Фарсен повел себя как говнюк. |
That was a misunderstanding and you should have apologised like I did, you arsehole. | Произошло недоразумение, и тебе надо было извиниться, как мне, говнюк ты этакий. |
After all, I'm an arsehole. | В конце концов, я же ублюдок. |
You ruined our life, you arsehole! | Ты разрушил нашу жизнь, ублюдок! |
Flynn, you fucking arsehole! | Флинн, ты, долбаный ублюдок! |
Screw you, you arsehole! | Да пошел ты, ублюдок! |
He's the arsehole you're screwing! | Это он ублюдок, который тебя трахает! |
You fucking arsehole, I loved you. | Ты ёбанный кретин, я любила тебя. |
How could you fucking not know, you arsehole? | Как ты мог не знать, кретин. |
Or should I say par arsehole! | Или лучше сказать, пара для мудазвона! |
Yeah, this is the one, the trusty arsehole wedge. | Ага, вот эта идеально подходит для мудазвона. |
"Yeah, I'd like to... I'd like to hire a bouncy arsehole, if I may." | "Я бы хотел, я бы хотел заказать надувной зад, если можно." |
Bouncy arsehole, did you say? | Ты сказал надувной зад? |
Just cos he's an arsehole, doesn't mean he's a rapist. | То, что он мерзавец, еще не означает, что он насильник. |
You're such an arsehole. | Ну ты и мерзавец. |