Английский - русский
Перевод слова Arsehole

Перевод arsehole с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Засранец (примеров 19)
That one is Tani, and the third one, he's a complete arsehole. Вот этот - Тани, а третий - полный засранец.
Now, for example, you're being an arsehole. А вот сейчас, например, ты ведёшь себя как засранец.
Anyway, I understand why you're such... an arsehole. Так или иначе, я понимаю, почему ты такой... засранец.
You better not cross me, arsehole, because if you do, I'll chop your dick off and I'll make you swallow it. Лучше не попадайся мне, засранец, а если ты попадешься, я оторву твой член и заставлю тебя его проглотить.
This little arsehole's fucking humiliated us. Этот чертов засранец унизил нас.
Больше примеров...
Задница (примеров 17)
London is our Empire's heart but the East End, its arsehole. Лондон - сердце нашей империи, а Истенд ее задница.
You can't force me, arsehole. Ты не можешь меня заставить, задница!
I let them in, arsehole! Я их пропустил, задница!
If only my arsehole were big enough. Если бы моя задница подходила.
This place is the arsehole of the world. Это место - самая что ни на есть задница мира.
Больше примеров...
Придурок (примеров 15)
Because you and I are friends, arsehole. Поскольку ты и я друзья, придурок.
I talk to you however I want, you arsehole. Я говорю с тобой как мне нравится, придурок.
I'm talking to you, arsehole. Я с тобой разговариваю, придурок.
That's it, drive off, arsehole! Ну и вали, придурок!
Tell Billy he's an arsehole. ( тюремного заключения) Скажи Билли, что он придурок.
Больше примеров...
Козел (примеров 7)
Cerrtainly not a moronic arsehole like King Boudewijn. уж точно не тупорылый козел типа орол€ Ѕодевина.
And why did the moronic arsehole say that? почему же этот тупорылый козел такое сказал?
And my father is a big fat arsehole, who doesn't know the difference between a right-wing cunt and a left-wing cock. А мой отец - большой жирный козел, который не знает разницы между пиздой правых взглядов и хуем левых убеждений.
Who were you with, you arsehole? С кем был, говорю, козел?
Who's the arsehole who tipped the journalists? И какой козел позвонил журналистам?
Больше примеров...
Мудак (примеров 9)
You insert the name of someone who's being an arsehole. И вставляешь имя того, кто ведет себя, как мудак.
The point I'm trying to make is that I am the most unpleasant, rude, ignorant and all-round obnoxious arsehole that anyone could possibly have the misfortune to meet. Суть моей речи в том, что я - самый неприятный, грубый, невежественный и несносный мудак, которого вы можете иметь несчастье встретить.
Marry in a castle, arsehole. В замке брак, ты - мудак.
To hell with you, arsehole! Черт с тобой, ты мудак!
You know, I think I look like a bit of an arsehole in this. Знаешь, я думаю, что выгляжу немного как мудак во всей этой истории.
Больше примеров...
Идиот (примеров 8)
Gillian says she wants you to stop being an arsehole. Джиллиан просит чтобы ты прекратил вести себя как идиот.
And he's not an arsehole, you don't even know him. И он это не идиот, ты его не знаешь.
Carlson's dead because he's an arsehole who worked too hard. Карлсон умер, потому что он идиот кто слишком много работал.
So I told him he was an arsehole, that I wasn't lying. Я сказал ему, что он идиот, я не лгал.
Thinks you're an arsehole. Думает, что ты идиот.
Больше примеров...
Жопа (примеров 7)
He's walking the earth with a face like an arsehole. Он ходит по земле с лицом как жопа.
One person's good man is another person's arsehole. Хороший человек для одного, для другого просто жопа.
Aye, it is the arsehole of the world, is it not? Ох, да уж, это место - жопа мира.
I'd have to be a dirty arsehole. Я что жопа грязная?.
You'd be a right dirty arsehole. Вы точно жопа грязная.
Больше примеров...
Говнюк (примеров 7)
You don't understand, arsehole. Это ты ничего не понял, говнюк!
I'm not a gaping arsehole - I know it's just for laughs - but that sort of language is actually pretty... insidious. Я не занудный говнюк, я понимаю, это в шутку... но вообще-то такие выражения просто... неуместны.
Axel Fersen's being an arsehole. Алекс Фарсен повел себя как говнюк.
That was a misunderstanding and you should have apologised like I did, you arsehole. Произошло недоразумение, и тебе надо было извиниться, как мне, говнюк ты этакий.
And this arsehole she was going out with kept calling me "dry balls", cos he'd had four kids to four different women and couldn't believe l hadn't slipped one past the goalie. И говнюк, с которым она встречалась, всё время называл меня "Суходрочкой", потому что у него было четверо детей от четырёх разных женщин, и ему не верилось, что я ни разу не смог забить гол.
Больше примеров...
Ублюдок (примеров 5)
After all, I'm an arsehole. В конце концов, я же ублюдок.
You ruined our life, you arsehole! Ты разрушил нашу жизнь, ублюдок!
Flynn, you fucking arsehole! Флинн, ты, долбаный ублюдок!
Screw you, you arsehole! Да пошел ты, ублюдок!
He's the arsehole you're screwing! Это он ублюдок, который тебя трахает!
Больше примеров...
Кретин (примеров 2)
You fucking arsehole, I loved you. Ты ёбанный кретин, я любила тебя.
How could you fucking not know, you arsehole? Как ты мог не знать, кретин.
Больше примеров...
Гад (примеров 1)
Больше примеров...
Для мудазвона (примеров 2)
Or should I say par arsehole! Или лучше сказать, пара для мудазвона!
Yeah, this is the one, the trusty arsehole wedge. Ага, вот эта идеально подходит для мудазвона.
Больше примеров...
Надувной зад (примеров 2)
"Yeah, I'd like to... I'd like to hire a bouncy arsehole, if I may." "Я бы хотел, я бы хотел заказать надувной зад, если можно."
Bouncy arsehole, did you say? Ты сказал надувной зад?
Больше примеров...
Мерзавец (примеров 2)
Just cos he's an arsehole, doesn't mean he's a rapist. То, что он мерзавец, еще не означает, что он насильник.
You're such an arsehole. Ну ты и мерзавец.
Больше примеров...