An Armageddon this place of a meeting of Troops of Light and Darkness. | Армагеддон - это место встречи Воинства Света и Тьмы. |
A deeply pious woman, Mrs. Carmody, believes that this is the beginning of Armageddon. | Среди смятённых людей выделяется фанатично религиозная миссис Кармоди, которая провозглашает наступивший Армагеддон. |
Organized United States Tour: Honorable Judge C.G. Weeramantry, Vice President, International Court of Justice, The Hague, Netherlands; "Armageddon or Brave New World; Abolition of Nuclear Weapons"; May 2005. | Организация поездки по Соединенным Штатам с участием судьи К.Г. Вирамантри, заместителя Председателя Международного Суда в Гааге, Нидерланды, на тему «Армагеддон или отважный Новый Свет: уничтожение ядерного оружия», май 2005 года. |
I'm afraid the Armageddon package is extra, yes. | Пакет "Армагеддон" - за дополнительную плату. |
Which one was Deep Impact and which one was Armageddon? | Кто играл в фильме "Столкновение с бездной", а кто - в фильме "Армагеддон"? |
The end of the cold war has removed the threat of nuclear Armageddon. | Окончание "холодной войны" устранило угрозу ядерного армагеддона. |
The Puritan stereotype of the Apocalypse created by centuries and the Armageddon has no any attitude to real events and to the near future. | Созданный столетиями пуританский стереотип Апокалипсиса и Армагеддона не имеет никакого отношения к реальным событиям и к ближайшему будущему. |
Per Degaton unleashes the Armageddon Virus, which decimates the world's population, leaving it ripe for conquest. | Пер Дегатон выпустит вирус Армагеддона, который проредит население мира, что даст возможность его завоевать. |
Apparently, tying up six years of insurance payments in hopes of a housing Armageddon is not prudent investing. | Вероятно, они не считают 6 лет страховых взносов в ожидании жилищного армагеддона разумным вложением средств. |
Yet I would submit that, short of an Armageddon scenario, the threat to human life from chemical weapons is still probably the greatest. | Тем не менее хочу заявить, что, за исключением сценария армагеддона, применение химического оружия, пожалуй, остается наиболее серьезной угрозой для жизни человека. |
But, now that fear of a global Armageddon has receded, Germany has turned inward. | Но сейчас, когда страх перед глобальным Армагеддоном отступил, Германия обратилась внутрь самой себя. |
For a few seconds, this place was Armageddon. | На несколько секунд, это место стало Армагеддоном |
Armageddon I'm okay with. | С армагеддоном все нормально. |
Well-meaning noobs can give advice capable of bringing about an armageddon with the potential of destroying the Earth multiple times over. | От "чайника" с добрыми намерениями жди совета, способного уничтожить Землю армагеддоном многократного действия. |
The defendants in this case have continuously tried to frustrate our attempts, raising every possible objection, threatening an Armageddon in international relations, but let's put things into perspective here. | Сторона защиты беспрестанно предпринимала попытки помешать нам, ставя на нашем пути все возможные препоны, угрожая Армагеддоном в международных отношениях, но давайте будем объективны. |
Every generation has its tales Of Armageddon or apocalypse. | В каждом поколении есть свои истории об Армагеддоне и Апокалипсисе. |
You have to repent or you'll die in Armageddon, and I don't want that. | Тебе надо покаяться, или ты умрешь в Армагеддоне, а я этого не хочу. |
In a famous acceptance speech, Roosevelt compared the coming presidential campaign to the Battle of Armageddon and stated that the Progressives were going to "battle for the LORD." | В знаменитой речи о принятии Рузвельт сравнил предстоящую президентскую кампанию с битвой при Армагеддоне и заявил, что прогрессисты собираются «сражаться за Господа». |
Evil will be eliminated at Armageddon. | Зло будет побеждено в Армагеддоне. |
Though they also count themselves observers, has come it is time to be determined and take part in a world Armageddon. | Хотя они и считают себя только наблюдателями, но пришла пора и им определиться и принять участие в мировом Армагеддоне. |
The world should never know how close we came to Armageddon. | Мир никогда не должен узнать, как близко мы подошли к Армагеддону. |
The closer to midnight we get, the nearer we are to Armageddon, with midnight being nuclear annihilation. | Чем ближе часы приближаются к полуночи, тем ближе мы к Армагеддону, а в полночь случится ядерная аннигиляция. |
You will only cause Armageddon. | Это приведет к Армагеддону. |
Somebody's ready for Armageddon. | Кто-то к армагеддону готовится. |
And I've got a soft spot for Armageddon. | И я испытываю теплые чувства к "Армагеддону". |
Tom Hall has claimed "The Armageddon Machine" as the best Commander Keen episode and his favorite. | Том Холл назвал The Armageddon Machine лучшим эпизодом серии Keen и своим любимым. |
In Mortal Kombat: Armageddon's Konquest mode, Sub-Zero faces the warrior Taven, who invaded the Lin Kuei Palace. | В Mortal Kombat: Armageddon в режиме Konquest, Саб-Зиро сталкивается с воином Тэйвеном, который вторгся во дворец Лин Куэй. |
After the events of Captain Atom: Armageddon and the Worldstorm, Deathblow was revived and began starring in his own series, Deathblow Volume 2, written by Brian Azzarello with art by Carlos D'Anda. | После событий Captain Atom: Armageddon и Worldstorm Детблоу возродился и начал сниматься в своей серии «Deathblow Volume 2», написанной Брайаном Аззарелло и художником Карлоса Д'Анды. |
Christopher Amott (born 23 November 1977) is a Swedish guitarist and vocalist, younger brother of Michael Amott and founding member of the Swedish metal bands Arch Enemy and Armageddon. | Кристофер Эмотт (англ. Christopher Amott) - шведский гитарист и вокалист, младший брат Майкла Эмотта и один из основателей групп Arch Enemy и Armageddon. |
The event was established in 2009, replacing Armageddon in the December slot of WWE's pay-per-view calendar. | Впервые шоу было выпущено в 2009 году, заменив шоу Armageddon в декабрьском слоте календаря ппв. |