You are an aristocrat, and I am a humble burglar. |
Вы аристократка, а я простой бандит. |
I am not just "anyone" in the lower class. I'm an aristocrat. |
Я не какое-то "существо" из простонародья, я аристократка. |
"Valentino is indifferent to fashion, his obsession is timeless" says this Italian aristocrat who lives between Paris, New York and Buenos Aires. |
"Валентино равнодушен к моде, его страсть - это вневременное", - объясняет эта итальянская аристократка, которая живет между Парижем, Нью-Йорком и Буэнос-Айресом. |
A little shy, perhaps, but a real aristocrat. |
Она немного застенчива, но настоящая аристократка! |
When Catherine de' Medici, an Italian aristocrat with an interest in the arts, married the French crown heir Henry II, she brought her enthusiasm for dance to France and provided financial support. |
Когда Екатерина Медичи, итальянская аристократка, имевшая интерес к искусствам, вышла замуж за наследника французского престола Генриха II, она принесла свой интерес к танцам во Францию. |