| Vekar is also childish, once demanding Damaras and Argus to stop being taller than him. | Векар также имеет ребяческий характер, когда требовал, чтобы Дамарас и Аргус перестали быть выше его ростом. |
| August 27 - Operation Argus: The United States begins nuclear tests over the South Atlantic. | 27 августа - Ядерная гонка: Операция Аргус: США начали серию ядерных испытаний в южной Атлантике. |
| UN-Women agreed with the Board's recommendation that, in collaboration with UNDP, it improve the communication procedures between the human resources office and the Argus system focal points to ensure that user accounts for the employees leaving the entity are disabled promptly. | Структура «ООН-женщины» согласилась с рекомендацией Комиссии в сотрудничестве с ПРООН усовершенствовать процедуры коммуникации между управлением людских ресурсов и координационными центрами системы «Аргус» в целях обеспечения того, чтобы учетные записи сотрудников, покидающих структуру, своевременно удалялись. |
| It looks like we're going to have to head into the Argus Array. | Похоже, нам приказано лететь к телескопу "Аргус". |
| (c) Although ARGUS was implemented to serve as the primary tool for administering Atlas security and user profiles, it was not consistently used to administer security and user profiles; | с) несмотря на то, что программное обеспечение «АРГУС» было призвано служить в качестве главного инструмента управления безопасностью системы «Атлас» и профилями пользователей, оно не использовалось для этих целей на постоянной основе; |
| Oliver, I'm the director of Argus, and this goes way over my head. | Оливер, я директор АРГУСа, но это превышает мои полномочия. |
| He had his Argus security key still on him. | На нем остался ключ безопасности Аргуса. |
| Lyla and J.J. are at a Argus safe house. | Лайла и Младший в убежище Аргуса. |
| The Argus site is protected by microchipped gun turrets. | Штаб Аргуса защищен микрочипированными пушками. |
| According to the Argus database I just hacked, sightings started 3 years ago in Central City. | Согласно записям Аргуса, чью базу данных я взломала, её заметили З года назад в Централ Сити. |
| She's supposed to be in custody at ARGUS. | Она должна быть в заключении в АРГУСе. |
| And Adrian Chase is warming up a cell at Argus as we speak. | И пока мы разговариваем, Эдриан Чейз греет камеру в Аргусе. |
| I thought Rubicon was being stored at ARGUS. | Я думал, Рубикон спрятан в Аргусе. |
| OK, Chase has worked with evil Laurel before, but she's currently locked up at Argus, and there is no way that Evelyn is doing this all by herself. | Так, Чейз работал со злой Лорел раньше, но она под замком, в Аргусе, а Эвелин одна не смогла бы все это провернуть. |
| Out now in the Argus. | Читайте в "Аргусе". |
| And why aren't we working with Argus? | И почему мы не работаем с Аргусом? |
| On this trip, we met Argus Middlin, CEO of Windermere Technologies. | В этой поездке мы познакомились с Аргусом Миддлином, ген. директором Уиндермир Технолоджис. |
| I'm going to go out on a limb and assume that Deadshot is on Argus' most wanted list. | Осмелюсь предположить, что Дэдшот - есть в списке разыскиваемых Аргусом. |
| You're the one who seems to have a problem with the way that I've been running Argus, which is particularly interesting to me since neither one of us has a job that fits the conventional definition of morality. | Это у тебя проблемы с тем, как я управляю Аргусом, что особенно странно, учитывая, что наша работа не подходит под описание стандартной морали. |
| The Argus II retinal implant has also received market approval in the US. | Имплантат сетчатки Argus II также получил разрешение для экспериментального использования в США. |
| Argus is a comprehensive data transfer system for simultaneous multiple-line work in Dial-up and TCP/IP networks. | Argus - почтово-файловая транспортная система, предназначенная для одновременной многолинейной работы в сетях Dial-up и TCP/IP. |
| From there he sailed to Syracuse in Argus, where on September 24 he ordered Decatur to sail this vessel back to Malta to take command of Constitution. | Оттуда он отправился на судне Argus в Сиракузы, где 24 сентября приказал Декейтеру плыть на нём обратно на Мальту, чтобы принять командование USS Constitution. |
| Argus II received approval from the US FDA on April 14, 2013 FDA Approval. | Argus II получил одобрение от FDA США 14 апреля 2013 года. |
| Distant cover was provided by the battleship HMS Malaya, aircraft carriers HMS Argus and Eagle, cruisers HMS Kenya, Charybdis and Liverpool, with several destroyers. | Дистанционное прикрытие обеспечивали линкор HMS Malaya, авианосцы HMS Argus и Eagle, крейсера HMS Kenya, Charybdis, Liverpool и эсминцы. |