| Radius has all the same function os Argus. | Радиус имеет все те же функции, что и Аргус. |
| Argus designed it to be 100% unhackable. | АРГУС разработал его так, чтобы никто не мог взломать. |
| We will be able to cure her, Argus. | Мы сможем ее вылечить, Аргус. |
| I'll kill you! -Argus! | Я убью тебя! - Аргус! |
| Operation Argus was a series of United States low-yield, high-atmosphere nuclear weapons tests and missile tests secretly conducted during August and September 1958 over the South Atlantic Ocean. | Операция «Аргус» - серия испытаний ядерного оружия, тайно проведённых США в августе и сентябре 1958 года над Атлантическим океаном. |
| He had his Argus security key still on him. | На нем остался ключ безопасности Аргуса. |
| He already is with the souls of all of those Argus agents that he just killed. | В нём и так уже души тех агентов Аргуса которых он убил. |
| No, it is, just not the site Argus expected us to hit. | Нет, это он, просто это не то место, которое, по мнению Аргуса, мы должны были атаковать. |
| This used to be an Argus safe house, and as you can tell from Amero-Russian relations, it hasn't been used much lately. | Раньше это было убежище аргуса, и судя по отношениям России и Америки, его давно не использовали. |
| Did you see the front page of today's Manhattan Argus? | Вы видели утренний номер "Аргуса"? |
| She's supposed to be in custody at ARGUS. | Она должна быть в заключении в АРГУСе. |
| Thought she was locked up in some ARGUS sub-basement. | Я думала, она заперта в каком-то подвале в АРГУСе. |
| I thought Rubicon was being stored at ARGUS. | Я думал, Рубикон спрятан в Аргусе. |
| There many new features in Radius, some errors of Argus are fixed in it. | Добавлены различные дополнительные возможности, а также исправлены некоторые ошибки, допущенные в Аргусе. |
| Out now in the Argus. | Читайте в "Аргусе". |
| And why aren't we working with Argus? | И почему мы не работаем с Аргусом? |
| On this trip, we met Argus Middlin, CEO of Windermere Technologies. | В этой поездке мы познакомились с Аргусом Миддлином, ген. директором Уиндермир Технолоджис. |
| I'm going to go out on a limb and assume that Deadshot is on Argus' most wanted list. | Осмелюсь предположить, что Дэдшот - есть в списке разыскиваемых Аргусом. |
| You're the one who seems to have a problem with the way that I've been running Argus, which is particularly interesting to me since neither one of us has a job that fits the conventional definition of morality. | Это у тебя проблемы с тем, как я управляю Аргусом, что особенно странно, учитывая, что наша работа не подходит под описание стандартной морали. |
| For instance, futures enable promise pipelining, as implemented in the languages E and Joule, which was also called call-stream in the language Argus. | К примеру, при помощи future можно создать конвейер из promise, который реализован в таких языках, как E и Joule, а также в Argus под названием call-stream. |
| In February 2013, the FDA approved the Argus II under a humanitarian device exemption, authorizing its use for up to 4,000 people in the US per year. | В феврале 2013 года FDA одобрил Argus II для «гуманитарного использования устройства», разрешив его использование для 4000 американских пациентов в год. |
| In June 2013, twelve hospitals in the US announced they would soon accept consultation for patients with RP in preparation for the launch of Argus II later that year. | В июне 2013 года 12 больниц в США объявили в ближайшее время начать консультации для пациентов с RP в рамках подготовки к запуску Argus II в том же году. |
| In October 1980, Argus donated its shares in Massey Ferguson to the employee's pension plans, leading the way to a $250 million bail-out from the Government of Canada and the Province of Ontario for the collapsing business, which later renamed itself Varity Corporation. | В октябре 1980 года, Argus пожертвовал своей долей в Massey Ferguson в пользу пенсионного фонда, что привело к тому, что правительство Канады и провинция Онтарио выделили 250 миллионов долларов для свёртывания бизнеса, который впоследствии переименовал себя в Varity Corporation. |
| Our valuation specialists use ARGUS software, which is the industry standard acknowledged and used by the world's top REITs, institutional investors, bankers and international corporations. | Наши специалисты по оценке используют компьютерную программу ARGUS, являющуюся признанным в индустрии стандартом и используемую мировыми ведущими компаниями REIT (Real Estate Investment Trust), организациями-инвесторами, банкирами и международными корпорациями. |