| I just got word from Lyla that Argus discovered a batch of encrypted e-mails between Walker and a group of Markovian separatists. | Лайла только что написала мне, что Аргус обнаружил кучу зашифрованных емейлов между Уолкером и группой сепаратистов из Марковии. |
| Tango five, this is Argus command. | Танго пять, это коммандование Аргус |
| In February 2013, The US Food and Drug Administration approved the use of the Argus II Retinal Prosthesis System, making it the first FDA-approved implant to treat retinal degeneration. | В феврале 2013 года Управление продуктов и лекарств США (англ. The US Food and Drug administration) одобрило использование системы протезирования сетчатки Аргус II (англ. Argus II Retinal Prosthesis System), что делает его первым имплантатом, утвержденным FDA, для лечения дегенерации сетчатки. |
| Ann Arbor Argus was a radical, counterculture biweekly underground newspaper published in Ann Arbor, Michigan, starting January 24, 1969, and lasting until mid-1971. | «Энн-Арбор Аргус» - радикальная контркультурная газета «новых левых», издававшаяся в городе Энн-Арбор, штат Мичиган, в период с 24 января 1969 до середины 1971 года. |
| It looks like we're going to have to head into the Argus Array. | Похоже, нам приказано лететь к телескопу "Аргус". |
| There's an Argus supply ship on the eastern shore. | На восточном берегу пришвартован корабль Аргуса. |
| Lyla will loan us gear from Argus. | Лайла обеспечит нас снаряжением из Аргуса. |
| Lyla and J.J. are at a Argus safe house. | Лайла и Младший в убежище Аргуса. |
| You killed that Argus Agent! | Ты убила агента Аргуса! |
| Go and find Argus again, the one hundred eyes prince. | Иди и найди снов Аргуса, стоглазого принца. |
| And Adrian Chase is warming up a cell at Argus as we speak. | И пока мы разговариваем, Эдриан Чейз греет камеру в Аргусе. |
| Thought she was locked up in some ARGUS sub-basement. | Я думала, она заперта в каком-то подвале в АРГУСе. |
| OK, Chase has worked with evil Laurel before, but she's currently locked up at Argus, and there is no way that Evelyn is doing this all by herself. | Так, Чейз работал со злой Лорел раньше, но она под замком, в Аргусе, а Эвелин одна не смогла бы все это провернуть. |
| I'm not Argus anymore. | Я больше не в АРГУСе. |
| Out now in the Argus. | Читайте в "Аргусе". |
| And why aren't we working with Argus? | И почему мы не работаем с Аргусом? |
| On this trip, we met Argus Middlin, CEO of Windermere Technologies. | В этой поездке мы познакомились с Аргусом Миддлином, ген. директором Уиндермир Технолоджис. |
| I'm going to go out on a limb and assume that Deadshot is on Argus' most wanted list. | Осмелюсь предположить, что Дэдшот - есть в списке разыскиваемых Аргусом. |
| You're the one who seems to have a problem with the way that I've been running Argus, which is particularly interesting to me since neither one of us has a job that fits the conventional definition of morality. | Это у тебя проблемы с тем, как я управляю Аргусом, что особенно странно, учитывая, что наша работа не подходит под описание стандартной морали. |
| The Phase I clinical trial of ARGUS began in 2002 by implanting six participants with the device. | Фаза I клинических испытаний ARGUS началась в 2002 году имплантацией устройства шести участникам. |
| The first epiretinal implant, the ARGUS device, included a silicon platinum array with 16 electrodes. | Первый эпиретинальный имплантат, ARGUS, включал в себя кремниевую пластину с массивом из 16 платиновых электродов. |
| Argus is a comprehensive data transfer system for simultaneous multiple-line work in Dial-up and TCP/IP networks. | Argus - почтово-файловая транспортная система, предназначенная для одновременной многолинейной работы в сетях Dial-up и TCP/IP. |
| Aviation assets of the Royal Canadian Navy were combined with the RCAF Canadair CP-107 Argus long-range patrol aircraft under Maritime Command. | Авиация Канадского королевского военно-морского флота была объединена с дальними патрульными самолётами CP-107 Argus ВВС в новое Морское командование. |
| The Americans had already burned much of the historic Washington Navy Yard, founded by Thomas Jefferson, to prevent capture of stores and ammunition, as well as the 44-gun frigate USS Columbia and the 22 gun USS Argus both new vessels nearing completion. | Сами американцы сожгли большую часть исторической Вашингтонской военно-морской верфи, основанной Томасом Джефферсоном, чтобы предотвратить захват складов амуниции, а также 44-пушечный фрегат USS Columbia и 18-пушечный USS Argus, причем оба строящихся судна были почти закончены. |