| We have the U.S. military and Argus hunting Walker. | Армия США и Аргус охотятся на Уолкера. |
| Whatever Argus is keeping in there they want to keep secure. | Что бы Аргус тут ни держал, они хотят это сохранить. |
| Argus is at your disposal. | Аргус в вашем распоряжении. |
| Ann Arbor Argus was a radical, counterculture biweekly underground newspaper published in Ann Arbor, Michigan, starting January 24, 1969, and lasting until mid-1971. | «Энн-Арбор Аргус» - радикальная контркультурная газета «новых левых», издававшаяся в городе Энн-Арбор, штат Мичиган, в период с 24 января 1969 до середины 1971 года. |
| The Pentagon's Gorgon Stare and Argus programs will put up to 65 independently operated camera eyes on each drone platform, and this would vastly outstrip human ability to review it. | Такие программы Пентагона, как «Взгляд Горгоны» и «Аргус», нацелены на установку на каждом дроне до 65 независимо работающих видеокамер. |
| There's an Argus supply ship on the eastern shore. | На восточном берегу пришвартован корабль Аргуса. |
| Lyla will loan us gear from Argus. | Лайла обеспечит нас снаряжением из Аргуса. |
| We caught him trying to hack an Argus transponder. | Мы поймали его, когда он пытался взломать передатчик Аргуса. |
| This used to be an Argus safe house, and as you can tell from Amero-Russian relations, it hasn't been used much lately. | Раньше это было убежище аргуса, и судя по отношениям России и Америки, его давно не использовали. |
| Did you see the front page of today's Manhattan Argus? | Вы видели утренний номер "Аргуса"? |
| She's supposed to be in custody at ARGUS. | Она должна быть в заключении в АРГУСе. |
| Thought she was locked up in some ARGUS sub-basement. | Я думала, она заперта в каком-то подвале в АРГУСе. |
| I thought Rubicon was being stored at ARGUS. | Я думал, Рубикон спрятан в Аргусе. |
| She and baby Sara are at a Argus safe house. | Они с малышкой Сарой в безопасном месте в Аргусе. |
| I'm not Argus anymore. | Я больше не в АРГУСе. |
| And why aren't we working with Argus? | И почему мы не работаем с Аргусом? |
| On this trip, we met Argus Middlin, CEO of Windermere Technologies. | В этой поездке мы познакомились с Аргусом Миддлином, ген. директором Уиндермир Технолоджис. |
| I'm going to go out on a limb and assume that Deadshot is on Argus' most wanted list. | Осмелюсь предположить, что Дэдшот - есть в списке разыскиваемых Аргусом. |
| You're the one who seems to have a problem with the way that I've been running Argus, which is particularly interesting to me since neither one of us has a job that fits the conventional definition of morality. | Это у тебя проблемы с тем, как я управляю Аргусом, что особенно странно, учитывая, что наша работа не подходит под описание стандартной морали. |
| Future versions of the ARGUS device are being developed with increasingly dense electrode arrays, allowing for improved spatial resolution. | Будущие версии ARGUS разрабатываются для все более плотных матриц электродов, что позволяет улучшить пространственное разрешение. |
| For instance, futures enable promise pipelining, as implemented in the languages E and Joule, which was also called call-stream in the language Argus. | К примеру, при помощи future можно создать конвейер из promise, который реализован в таких языках, как E и Joule, а также в Argus под названием call-stream. |
| On July 1, 1923, he joined Horch, part of Argus Motoren Gesellschaft and made a name for himself there as a developer in the department of motor aircraft engines, remaining until 1928. | 1 июля 1923 года Пауль Даймлер покинул компанию отца и присоединился к фирме Horch, входившей в то время в концерн Argus Motoren Gesellschaft, вступив на должность конструктора в отделе авиационных двигателей, оставаясь на этом месте вплоть до 1928 года. |
| In February 2013, The US Food and Drug Administration approved the use of the Argus II Retinal Prosthesis System, making it the first FDA-approved implant to treat retinal degeneration. | В феврале 2013 года Управление продуктов и лекарств США (англ. The US Food and Drug administration) одобрило использование системы протезирования сетчатки Аргус II (англ. Argus II Retinal Prosthesis System), что делает его первым имплантатом, утвержденным FDA, для лечения дегенерации сетчатки. |
| In 1979, Argus became the first reporting agency to quote crude oil prices and published the first ever daily crude market wire. | В 1979 году Argus становится первой компанией, выпускающей ежедневное издание о развивающемся спотовом рынке нефти. |