| I can't believe ARGUS turned King Shark into a guard dog. | Не могу поверить, что АРГУС превратило Короля Акул в сторожевую собачку. |
| I'll kill you! -Argus! | Я убью тебя! - Аргус! |
| Argus is at your disposal. | Аргус в вашем распоряжении. |
| I'm going to send it to the Totleigh Argus Reminder with instructions to publish. | Я передам книгу газете "Недремлющий Аргус" для публикации. |
| The Pentagon's Gorgon Stare and Argus programs will put up to 65 independently operated camera eyes on each drone platform, and this would vastly outstrip human ability to review it. | Такие программы Пентагона, как «Взгляд Горгоны» и «Аргус», нацелены на установку на каждом дроне до 65 независимо работающих видеокамер. |
| The Intel of Chase being in New Jersey came from an Argus drone. | Сведения о том, что Чейз в Нью Джерси пришли с дрона Аргуса. |
| You want to postpone your mission to the Argus sector. | Я вижу, вы просили отложить вашу миссию в секторе Аргуса. |
| This is Argus director Lyla Michaels. | Это директор АРГУСа Лайла Майклс. |
| According to the Argus database I just hacked, sightings started 3 years ago in Central City. | Согласно записям Аргуса, чью базу данных я взломала, её заметили З года назад в Централ Сити. |
| Go and find Argus again, the one hundred eyes prince. | Иди и найди снов Аргуса, стоглазого принца. |
| Thought she was locked up in some ARGUS sub-basement. | Я думала, она заперта в каком-то подвале в АРГУСе. |
| She and baby Sara are at a Argus safe house. | Они с малышкой Сарой в безопасном месте в Аргусе. |
| OK, Chase has worked with evil Laurel before, but she's currently locked up at Argus, and there is no way that Evelyn is doing this all by herself. | Так, Чейз работал со злой Лорел раньше, но она под замком, в Аргусе, а Эвелин одна не смогла бы все это провернуть. |
| I'm not Argus anymore. | Я больше не в АРГУСе. |
| And I sympathize, but I've got almost all personnel with keys in lock down at Argus. | Я согласна, но у меня в Аргусе, практически, всё, у кого были ключи. |
| And why aren't we working with Argus? | И почему мы не работаем с Аргусом? |
| On this trip, we met Argus Middlin, CEO of Windermere Technologies. | В этой поездке мы познакомились с Аргусом Миддлином, ген. директором Уиндермир Технолоджис. |
| I'm going to go out on a limb and assume that Deadshot is on Argus' most wanted list. | Осмелюсь предположить, что Дэдшот - есть в списке разыскиваемых Аргусом. |
| You're the one who seems to have a problem with the way that I've been running Argus, which is particularly interesting to me since neither one of us has a job that fits the conventional definition of morality. | Это у тебя проблемы с тем, как я управляю Аргусом, что особенно странно, учитывая, что наша работа не подходит под описание стандартной морали. |
| The first version of the prosthesis, the Argus I, was clinically tested on six people starting in 2002. | Первая версия протеза, Argus I, был разработана в 2002 году и клинически протестирована на шести пациентах. |
| The ARGUS II device received marketing approval in February 2011 (CE Mark demonstrating safety and performance), and it is available in Germany, France, Italy, and UK. | ARGUS II получило маркетинговую аттестацию в феврале 2011 года (CE Mark демонстрирует безопасность и производительность) и оно доступно в Германии, Франции, Италии и Великобритании. |
| In February 2013, the FDA approved the Argus II under a humanitarian device exemption, authorizing its use for up to 4,000 people in the US per year. | В феврале 2013 года FDA одобрил Argus II для «гуманитарного использования устройства», разрешив его использование для 4000 американских пациентов в год. |
| MS-505: Observation version of the MS-500 with the Argus engine replaced by a 304 hp Jacobs R-755-A2 radial engine. | Morane-Saulnier MS-505 Criquet - MS-500 с двигателем Argus, заменённым 304 л. с.-мощным звёздообразным бескомпрессорным двигателем Jacobs R-755-A2. |
| The Americans had already burned much of the historic Washington Navy Yard, founded by Thomas Jefferson, to prevent capture of stores and ammunition, as well as the 44-gun frigate USS Columbia and the 22 gun USS Argus both new vessels nearing completion. | Сами американцы сожгли большую часть исторической Вашингтонской военно-морской верфи, основанной Томасом Джефферсоном, чтобы предотвратить захват складов амуниции, а также 44-пушечный фрегат USS Columbia и 18-пушечный USS Argus, причем оба строящихся судна были почти закончены. |