| ARGUS is more secure than the pentagon. | АРГУС более защищен, чем Пентагон. |
| 1987-1988 Commander of the Hydrographic Ship "Argus", Amazon Surveys; | Капитан гидрографического судна «Аргус», съемка Амазонии |
| Lyla called in Argus for the search. Unfortunately, she's turned up nothing. | Лайла отправила на поиски АРГУС, но пока ничего. |
| Atlas profiles were assigned only through the ARGUS module and the system itself did not allow anyone to fulfil a role different from the one assigned. | Функции пользователей системой «Атлас» назначаются только через модуль АРГУС, и сама система никому не позволяет выполнять функцию, отличающуюся от той, которая была поручена. |
| The Pentagon's Gorgon Stare and Argus programs will put up to 65 independently operated camera eyes on each drone platform, and this would vastly outstrip human ability to review it. | Такие программы Пентагона, как «Взгляд Горгоны» и «Аргус», нацелены на установку на каждом дроне до 65 независимо работающих видеокамер. |
| He had his Argus security key still on him. | На нем остался ключ безопасности Аргуса. |
| Nobody from Argus was seriously injured in case you were wondering. | Никто из Аргуса серьезно не пострадал, если тебе интересно. |
| Lyla and J.J. are at a Argus safe house. | Лайла и Младший в убежище Аргуса. |
| Argus will have guns. | У Аргуса будет оружие. |
| Their cyber sec is a bad joke, but breaking into Argus' network? | Взломать их систему охраны - детский сад, а вот взломать сеть Аргуса? |
| Thought she was locked up in some ARGUS sub-basement. | Я думала, она заперта в каком-то подвале в АРГУСе. |
| I thought Rubicon was being stored at ARGUS. | Я думал, Рубикон спрятан в Аргусе. |
| OK, Chase has worked with evil Laurel before, but she's currently locked up at Argus, and there is no way that Evelyn is doing this all by herself. | Так, Чейз работал со злой Лорел раньше, но она под замком, в Аргусе, а Эвелин одна не смогла бы все это провернуть. |
| And I sympathize, but I've got almost all personnel with keys in lock down at Argus. | Я согласна, но у меня в Аргусе, практически, всё, у кого были ключи. |
| Out now in the Argus. | Читайте в "Аргусе". |
| And why aren't we working with Argus? | И почему мы не работаем с Аргусом? |
| On this trip, we met Argus Middlin, CEO of Windermere Technologies. | В этой поездке мы познакомились с Аргусом Миддлином, ген. директором Уиндермир Технолоджис. |
| I'm going to go out on a limb and assume that Deadshot is on Argus' most wanted list. | Осмелюсь предположить, что Дэдшот - есть в списке разыскиваемых Аргусом. |
| You're the one who seems to have a problem with the way that I've been running Argus, which is particularly interesting to me since neither one of us has a job that fits the conventional definition of morality. | Это у тебя проблемы с тем, как я управляю Аргусом, что особенно странно, учитывая, что наша работа не подходит под описание стандартной морали. |
| In 2011, Argus bought FMB Consultants Ltd (FMB) - a price reporting agency for international fertilizer markets. | В 2011 году Argus приобретает компанию FMB Consultants Ltd (FMB), поставщика рыночных и аналитических изданий об отрасли удобрений. |
| From there he sailed to Syracuse in Argus, where on September 24 he ordered Decatur to sail this vessel back to Malta to take command of Constitution. | Оттуда он отправился на судне Argus в Сиракузы, где 24 сентября приказал Декейтеру плыть на нём обратно на Мальту, чтобы принять командование USS Constitution. |
| On July 1, 1923, he joined Horch, part of Argus Motoren Gesellschaft and made a name for himself there as a developer in the department of motor aircraft engines, remaining until 1928. | 1 июля 1923 года Пауль Даймлер покинул компанию отца и присоединился к фирме Horch, входившей в то время в концерн Argus Motoren Gesellschaft, вступив на должность конструктора в отделе авиационных двигателей, оставаясь на этом месте вплоть до 1928 года. |
| On a visit to Australia in 1925, Sullivan told The Argus newspaper that "he idea was given to me by the sight of a cat which my wife brought to the studio one day". | Во время поездки в Австралию в 1925 году Салливан рассказал репортёру газеты The Argus, что идея сделать мультфильм пришла ему в голову, когда однажды жена принесла в студию кота. |
| In 1888 he worked for a time on the Argus (Broken Hill, NSW), and in 1889 on The Age, Melbourne for about two years. | В 1888 году он некоторое время работал в журнале Argus (Broken Hill, NSW) в (Брокен-Хилл (Австралия), Новый Южный Уэльс), а с 1889 года около двух лет работал в Мельбурне. |