| Well, ARGUS should ask for their money back. | Что же, АРГУС должны обратно потребовать свои деньги. |
| You're upset because Argus is locking people up without due process when you and Oliver and your team of masked recruits has been playing judge and jury for years now. | Ты расстроен, что Аргус запирает людей без суда, но вы с Оливером и командой новобранцев в масках играете в присяжных уже много лет. |
| Argus has a chopper waiting to take us to Coast City, so at least we'll all be together. | Аргус дал нам мотоцикл, чтобы мы могли уехать в Кост Сити. так что мы хотя бы будем все вместе. |
| In February 2013, The US Food and Drug Administration approved the use of the Argus II Retinal Prosthesis System, making it the first FDA-approved implant to treat retinal degeneration. | В феврале 2013 года Управление продуктов и лекарств США (англ. The US Food and Drug administration) одобрило использование системы протезирования сетчатки Аргус II (англ. Argus II Retinal Prosthesis System), что делает его первым имплантатом, утвержденным FDA, для лечения дегенерации сетчатки. |
| (c) Although ARGUS was implemented to serve as the primary tool for administering Atlas security and user profiles, it was not consistently used to administer security and user profiles; | с) несмотря на то, что программное обеспечение «АРГУС» было призвано служить в качестве главного инструмента управления безопасностью системы «Атлас» и профилями пользователей, оно не использовалось для этих целей на постоянной основе; |
| He had his Argus security key still on him. | На нем остался ключ безопасности Аргуса. |
| We caught him trying to hack an Argus transponder. | Мы поймали его, когда он пытался взломать передатчик Аргуса. |
| Andy has been inside of ARGUS, he's been inside of our home. | Энди был внутри Аргуса, он был в нашем доме. |
| Argus will have guns. | У Аргуса будет оружие. |
| If the editors of the Manhattan Argus see fit to publish the work of a disordered mind, perhaps they will see fit to publish this. | Но если редактор "Аргуса" счел возможным напечатать этот бред, возможно, он решится поместить на страницах газеты и мой ответ. Хотя, не уверен. |
| She's supposed to be in custody at ARGUS. | Она должна быть в заключении в АРГУСе. |
| And Adrian Chase is warming up a cell at Argus as we speak. | И пока мы разговариваем, Эдриан Чейз греет камеру в Аргусе. |
| I thought Rubicon was being stored at ARGUS. | Я думал, Рубикон спрятан в Аргусе. |
| What are you doing at Argus, much less alive? | Что ты делаешь в АРГУСе, тем более живым? |
| And I sympathize, but I've got almost all personnel with keys in lock down at Argus. | Я согласна, но у меня в Аргусе, практически, всё, у кого были ключи. |
| And why aren't we working with Argus? | И почему мы не работаем с Аргусом? |
| On this trip, we met Argus Middlin, CEO of Windermere Technologies. | В этой поездке мы познакомились с Аргусом Миддлином, ген. директором Уиндермир Технолоджис. |
| I'm going to go out on a limb and assume that Deadshot is on Argus' most wanted list. | Осмелюсь предположить, что Дэдшот - есть в списке разыскиваемых Аргусом. |
| You're the one who seems to have a problem with the way that I've been running Argus, which is particularly interesting to me since neither one of us has a job that fits the conventional definition of morality. | Это у тебя проблемы с тем, как я управляю Аргусом, что особенно странно, учитывая, что наша работа не подходит под описание стандартной морали. |
| He later acquired the business and built it into the largest printing business in the country, founding the Cape Argus newspaper. | Позднее приобрёл типографию и сделал её крупнейшей в стране, основав газету Сарё Argus. |
| Since 2001 there is an ongoing evaluation project of the software Argus, in cooperation with the Netherlands Central bureau of Statistics and the TES institute. | Ь. С 2001 года идет процесс осуществления в сотрудничестве с Центральным статистическим бюро Нидерландов и институтом ПЕС проекта по оценке программного обеспечения Argus. |
| Distant cover was provided by the battleship HMS Malaya, aircraft carriers HMS Argus and Eagle, cruisers HMS Kenya, Charybdis and Liverpool, with several destroyers. | Дистанционное прикрытие обеспечивали линкор HMS Malaya, авианосцы HMS Argus и Eagle, крейсера HMS Kenya, Charybdis, Liverpool и эсминцы. |
| Argus retinal prosthesis, also known as a bionic eye, is an electronic retinal implant manufactured by the American company Second Sight Medical Products. | Протез сетчатки Argus, также известный как бионический глаз, - электронный имплантат сетчатки, выпускаемый американской компанией «Second Sight». |
| After graduating from high school at the age of 16, in 1908, he spent the next three years working for a trio of newspapers: the Matteawan Evening Journal, the Mount Vernon Argus and the Poughkeepsie News Press. | Окончив школу в 1908, он следующие три года работал на три газетных издания: Matteawan Evening Journal, Mount Vernon Argus и Poughkeepsie News Press. |