| Whatever Argus is keeping in there they want to keep secure. | Что бы Аргус тут ни держал, они хотят это сохранить. |
| I'm sorry, but we just can't risk it, especially not with Cayden back in the fold and Argus looking for him. | Прости, но мы не можем так рисковать, особенно, когда Кэйден снова с нами, а Аргус разыскивает его. |
| We found the two Argus agents. | Мы нашли двух агентов АРГУС. |
| In 1958 Norton Sound participated in Operation Argus. | В 1958 году «Нортон-Саунд» участвовал в операции «Аргус». |
| The Pentagon's Gorgon Stare and Argus programs will put up to 65 independently operated camera eyes on each drone platform, and this would vastly outstrip human ability to review it. | Такие программы Пентагона, как «Взгляд Горгоны» и «Аргус», нацелены на установку на каждом дроне до 65 независимо работающих видеокамер. |
| Lyla and J.J. are at a Argus safe house. | Лайла и Младший в убежище Аргуса. |
| Lyla, clearly Argus security is under attack, but this doesn't feel like Chase, and quite frankly, that is where we have to keep our focus. | Очевидно, охрана Аргуса в опасности, но это не похоже на Чейза, и, по правде говоря, именно на этом и надо сосредоточится. |
| You killed that Argus Agent! | Ты убила агента Аргуса! |
| According to the Argus database I just hacked, sightings started 3 years ago in Central City. | Согласно записям Аргуса, чью базу данных я взломала, её заметили З года назад в Централ Сити. |
| Go and find Argus again, the one hundred eyes prince. | Иди и найди снов Аргуса, стоглазого принца. |
| And Adrian Chase is warming up a cell at Argus as we speak. | И пока мы разговариваем, Эдриан Чейз греет камеру в Аргусе. |
| I thought Rubicon was being stored at ARGUS. | Я думал, Рубикон спрятан в Аргусе. |
| What are you doing at Argus, much less alive? | Что ты делаешь в АРГУСе, тем более живым? |
| OK, Chase has worked with evil Laurel before, but she's currently locked up at Argus, and there is no way that Evelyn is doing this all by herself. | Так, Чейз работал со злой Лорел раньше, но она под замком, в Аргусе, а Эвелин одна не смогла бы все это провернуть. |
| Out now in the Argus. | Читайте в "Аргусе". |
| And why aren't we working with Argus? | И почему мы не работаем с Аргусом? |
| On this trip, we met Argus Middlin, CEO of Windermere Technologies. | В этой поездке мы познакомились с Аргусом Миддлином, ген. директором Уиндермир Технолоджис. |
| I'm going to go out on a limb and assume that Deadshot is on Argus' most wanted list. | Осмелюсь предположить, что Дэдшот - есть в списке разыскиваемых Аргусом. |
| You're the one who seems to have a problem with the way that I've been running Argus, which is particularly interesting to me since neither one of us has a job that fits the conventional definition of morality. | Это у тебя проблемы с тем, как я управляю Аргусом, что особенно странно, учитывая, что наша работа не подходит под описание стандартной морали. |
| Argus is a comprehensive data transfer system for simultaneous multiple-line work in Dial-up and TCP/IP networks. | Argus - почтово-файловая транспортная система, предназначенная для одновременной многолинейной работы в сетях Dial-up и TCP/IP. |
| Distant cover was provided by the battleship HMS Malaya, aircraft carriers HMS Argus and Eagle, cruisers HMS Kenya, Charybdis and Liverpool, with several destroyers. | Дистанционное прикрытие обеспечивали линкор HMS Malaya, авианосцы HMS Argus и Eagle, крейсера HMS Kenya, Charybdis, Liverpool и эсминцы. |
| On July 1, 1923, he joined Horch, part of Argus Motoren Gesellschaft and made a name for himself there as a developer in the department of motor aircraft engines, remaining until 1928. | 1 июля 1923 года Пауль Даймлер покинул компанию отца и присоединился к фирме Horch, входившей в то время в концерн Argus Motoren Gesellschaft, вступив на должность конструктора в отделе авиационных двигателей, оставаясь на этом месте вплоть до 1928 года. |
| On a visit to Australia in 1925, Sullivan told The Argus newspaper that "he idea was given to me by the sight of a cat which my wife brought to the studio one day". | Во время поездки в Австралию в 1925 году Салливан рассказал репортёру газеты The Argus, что идея сделать мультфильм пришла ему в голову, когда однажды жена принесла в студию кота. |
| In 1888 he worked for a time on the Argus (Broken Hill, NSW), and in 1889 on The Age, Melbourne for about two years. | В 1888 году он некоторое время работал в журнале Argus (Broken Hill, NSW) в (Брокен-Хилл (Австралия), Новый Южный Уэльс), а с 1889 года около двух лет работал в Мельбурне. |