So on July 8, 1944 The joke was first told to the enemy in the ardennes. | Итак, 8 июля 1944 года шутка была апробирована на противнике в Арденнах. |
He saw combat in the Ardennes during the Battle of the Bulge. | Он видел сражение в Арденнах во время битвы при Балге. |
What do you think since the German offensive in the Ardennes failed? | Что ты думаешь о неудачном наступлении немцев в Арденнах? |
The hills define the character of the race: they are shorter and not as high as in the Ardennes, but come in much higher frequency than in Liège-Bastogne-Liège. | Холмы определяют характер гонки: они короче и не так высоки, как в Арденнах, но их гораздо больше, чем на Льеж - Бастонь - Льеж. |
In December 1944 they took part in the counter offensive against the German advances in the Ardennes forest. | В декабре 1944 года участвовал в отражении германского наступления в Арденнах. |
Vera's used to resemble the Ardennes after a heavy German pounding. | Стол Веры был похож на Арденны после массированных немецких бомбежек. |
This added new soldiers, weapons and missions in new locations including Poland, the Ardennes and postwar Greece. | Это добавило новых солдат, оружие и миссии в новых местах, включая Польшу, Арденны и послевоенную Грецию. |
The July-August period was used throughout the country (school holiday period), although understandably it is a period when traffic increases sharply near holiday resorts (Belgian coast and Ardennes) and falls appreciably in urban areas (Brussels, Antwerp, Louvain). | Период с июля по август учитывался на территории всей страны (школьные каникулы), хотя в это время интенсивность движения, разумеется, резко возрастает вблизи курортных зон (морское побережье Бельгии и Арденны) и ощутимо уменьшается в городских районах (Брюссель, Антверпен, Лувен). |
This is particularly so in the case of the E 27 Luxembourg-Liege line, which passes through the Ardennes. | В первую очередь это относится к линии Е 27 Люксембург - Льеж, которая проходит через Арденны. |
The proportion of people living below the poverty line is higher in France in a "northern crescent" stretching from Seine-Maritime to the Ardennes and along the edge of the Mediterranean. | Действительно, можно заметить, что доля лиц, проживающих ниже черты бедности, более значительная в "северной дуге" Франции (от Сена-Маритим до Арденны) и вдоль средиземноморского побережья. |
The chalk-loess relief was formed by the foothills of the neighbouring Ardennes and Eifel low mountain ranges. | Меллово-лессовый рельеф был сформирован предгорьями соседних Арденн и Айфельских горных хребтов. |
Caesar described the surrounding area as a place where the Eburones were able to disperse dangerously; some, including the Eburone leader Ambiorix, apparently into remote parts of the Ardennes, and others towards tidal islands in the Ocean. | Цезарь описал окрестности Адуатуки как место, где эбуроны смогли разойтись; некоторые, включая вождя племени Амбиорикса, по-видимому, в отдаленные районы Арденн, а другие - на приливные острова в океане. |
At what time is that monster of the Ardennes flying in? | И во сколько прибудет чудовище Арденн? |
The latest news from the north-eastern France, the Ardennes area. | Последние известия из северо- восточной Франции района Арденн. |
Although the race location in Limburg is not part of the Ardennes, neither geographically nor geologically, it is often considered the opening race of the Ardennes Week. | Хотя место проведения Амстел Голд Рейс в Лимбурге не является частью Арденн, ни географически, ни геологически, гонка открывает так называемую Арденнскую неделю. |
I've a problem with my anthology of legends from the Ardennes. | У меня возникли трудности с моей антологией арденнских легенд. |
Jalabert, a specialist of the Ardennes races, finished second two years in a row but failed to win the Doyenne. | Жалабер, специалист арденнских гонок, финишировал вторым два года подряд, но так и не смог выиграть Ла Дойенн. |
In Gallo-Roman religion, Arduinna (also Arduina, Arduinnae or Arduinne) was the eponymous tutelary goddess of the Ardennes Forest and region, thought to be represented as a huntress riding a boar (primarily in the present-day regions of Belgium and Luxembourg). | Ардуинна (Arduinna, также Arduina, Arduinnae или Arduinne) - галло-римская богиня-покровительница и эпоним Арденнских гор, почиталась в соответствующем регионе (в первую очередь на территории нынешних Бельгии и Люксембурга), изображалась в виде охотницы верхом на вепре. |
Liège-Bastogne-Liège is the concluding race of the Ardennes Classics series, which includes La Flèche Wallonne. | Льеж - Бастонь - Льеж является заключительной гонка серии Арденнских классик, в которую также входит Флеш Валонь. |
The Flèche Wallonne ("Walloon Arrow"), although younger than Liège-Bastogne-Liège, was longtime considered the more prestigious event of the two Ardennes Classics, showing how prestige and importance of a race can sometimes change over time. | Флеш Валонь («Валлонская стрела»), хотя и моложе, чем Льеж - Бастонь - Льеж, долгое время считалась более престижным событием среди двух арденнских классик, демонстрирует, как престиж и важность гонки могут со временем меняться. |
Ever since, the race is organised on the Sunday after the cobbled classic Paris-Roubaix and before the Ardennes classic Flèche Wallonne the next Wednesday. | С тех пор гонка проводится в воскресенье после брущаточной классики Париж - Рубе и перед арденнской Флеш Валлонь, стартующей в следующую среду. |
The goal was to break through the lines of the US 7th Army and French 1st Army to support the southern thrust in the Ardennes offensive, the final major German offensive of the war. | Целью операции был прорыв американо-французских линий обороны и поддержка на юге Арденнской операции - последнего крупного наступления немцев. |
Commissioner General of the Army of the Center, 31 March 1792, passed in the same capacity with the army of the Ardennes on 1 October 1792. | 31 марта 1792 года - генеральный комиссар Центральной Армии, 1 октября 1792 года - генеральный комиссар Арденнской Армии, 31 октября 1792 года возвратился на пост судьи 13-го военного округа. |
What he describes appears to be more typical of regions to the south of Tongeren, towards the Ardennes in modern Wallonia. | То, что он описывает, представляется более типичным для регионов к югу от Тонгерена, ближе к Арденнам в современной Валлонии. |
The name Arduenna silva for "wooded heights" was applied to several forested mountains, not just the modern Ardennes: it is found in the départements of Haute-Loire and Puy-de-Dôme and in the French commune of Alleuze. | Название Arduenna silva, означающее «лесистые горы», применялось к нескольким поросшим лесом горам, не только к нынешним Арденнам: его можно обнаружить во французских департаментах Верхняя Луара, Пюи-де-Дом, а также во французской коммуне Аллёз. |
After the turning point, the race addresses the Flemish Ardennes where a number of hills feature, before finishing in Kuurne after approximately 200 km. | После "поворота", маршрут обращается к фламандским Арденнам, где присутствуют холмы, прежде чем финишировать в Кюрне примерно через 200 км. |
In France, Ardennes stallions stand about 1.62 metres (16 hands) high, and mares about 1.60 metres (15.3 hands), while in Belgium these are the maximum allowable heights. | Во Франции жеребцы арденской породы достигают в высоту 1,62 м, кобылы - 1,60 м, в то время как в Бельгии такие размеры являются максимально допустимыми. |
The Ardennes Horse Society of Great Britain was also formed in the late 20th century to preserve and promote Ardennes horses in Great Britain, but today is not recognized as a studbook or passport issuing organization by the British government and may not exist in any form. | В конце ХХ века с целью сохранения и распространения арденов Великобритании было создано Общество лошадей арденской породы Великобритании (The Ardennes Horse Society of Great Britain), но собственной племенной книги или паспортов, выдаваемых британским правительством, оно не имеет до сих пор. |